m
FDR56/FQR56 dicht einschrauben (SW55) / Screw in the FDR56/FQR56
tightly (55mm hex) / Visser FDR56/FQR56 de façon étanche (SW55) /
Enrosque el FDR56/FQR56 herméticamente (55 mm hex) / Avvitare salda-
mente l'FDR56/FQR56 (55 mm esagonale) / Schroef de FDR56/FQR56 vast
(55 mm hex)
n
Elektronikgehäuse beliebig ausrichten (um 360° drehbar) / Rotate the
electronic housing as desired (by 360° possible) / Orienter le boîtier
électronique dans la position souhaitée (orientable de 360°) / Gire el
compartimiento de la electrónica tal como sea preciso (puede rotar 360°) /
Ruotare la custodia elettronica come desiderato (possibile 360°) / Verdraai
de elektronicabehuizing in de gewenste positie (360° mogelijk)
o
Elektronikgehäuse fixieren (SW2,5) / Secure the electronic housing
(Allen head screw 2.5 AF) / Fixer le boîtier électronique (SW2,5) / Afiance el
compartimiento de la electrónica (cabeza de tornillo Allen 2,5 AF) / Fissare
la custodia elettronica (vite a brugola 2.5 AF) / Borg de elektronicabehuizing
(inbusbout 2.5 AF)
Endress+Hauser
de - Montage
en - Installation
fr - Montage
es - Instalación
it - Installazione
nl - Montage
27