Descargar Imprimir esta página

Tornillo De Cabeza Reforzada - Suzuki 99000-99074-A22 Instrucciones Para El Montaje

Visera de medidores

Publicidad

11.
GB
Torque each bolt in the following order.
Tightening torque
TRUSS HEAD SCREW (M5x18mm) ⑩
to 0.35N·m
CAP HEAD BOLT (M5x10mm) ⑧
to 5N·m
CAP HEAD BOLT (M6x12mm) ⑦
to 12N·m
NOTE: Check the fastening torque
ofeach bolt on a regular basis
asneeded.
11.
F
Serrer les boulons dans l'ordre suivant.
Couple de serrage
VIS À TÊTE BOMBÉE LARGE (M5x18mm) ⑩
à 0.35N·m.
BOULON SIX PANS (M5x10mm) ⑧
à 5N·m.
BOULON SIX PANS (M6x12mm) ⑦
à 12N·m.
REMARQUE: Contrôler régulièrement
le couple de serrage de
chaque boulon selon
besoins.
11.
D
Die einzelnen Schrauben in der
nachstehenden Reihenfolge anziehen.
Anzugsdrehmoment
FLACHRUNDKOPFSCHRAUBE (M5x18mm) ⑩
mit 0.35 Nm
INBUSSCHRAUBEN (M5x10mm) ⑧
mit 5 Nm
INBUSSCHRAUBEN (M6x12mm) ⑦
mit 12 Nm
HINWEIS: Das Anzugsdrehmoment
der einzelnen Schrauben
regelmäßig kontrollieren.
99000-99074-A22
11.
I
Stringere ciascun bullone nel seguente
ordine.
Coppia di serraggio
VITI A TESTA TONDA (M5x18 mm) ⑩
a 0.35 N.m.
BULLONE A BRUGOLA (M5x10 mm) ⑧
a 5 N.m.
BULLONE A BRUGOLA (M6x12 mm) ⑦
a 12 N.m.
NOTA: Controllare periodicamente la
coppia di serraggio di ciascun
bullone, stringendo come
necessario.
11.
E
Apriete cada perno en el orden siguiente.
Torsión de apriete

TORNILLO DE CABEZA REFORZADA

(M5x18mm) ⑩
a 0.35 N·m.
PERNO DE CABEZA DE TAPA
(M5x10mm) ⑧
a 5 N·m.
PERNO DE CABEZA DE TAPA
(M6x12mm) ⑦
a 12N·m.
NOTA: Compruebe regularmente la
torsión de apriete de cada perno
como sea necesario.
11.
J
以下の順番にて各ボルトを固定します。
締結トルク
トラススクリュー (M5x18mm) ⑩を
0.35N・m
キャップボルト (M5x10mm) ⑧を
5N・m
キャップボルト (M6x12mm) ⑦を
12N・m
アドバイス : 定期的にそれぞれのボルト
SUZUKI GENUINE ACCESSORIES
22 of 24
の締結トルクを確認してく
ださい。
200904

Publicidad

loading