Zugehörige Ausrüstungen; Wartung Und Lagerung; Konformität Der Ausrüstung - Tractel travsafe PA Manual De Instalación, De Utilización Y De Mantenimiento

Punto de anclaje anticaídas
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 49
• Durchführung der Reparatur oder Wartung
der Anschlageinrichtung mit Auffanggerät von
Tractel
ohne entsprechende Schulung und
®
schriftliche Befugnis durch Tractel
• Installation der Anschlageinrichtungen vom
Typ travsafe™ PAS und travsafe™ ringsafe an
einer Struktur mit einer mechanischen Bruch-
festigkeit von weniger als 12 kN oder wenn
davon auszugehen ist.
• Installation
der
vom Typ travsafe™ PA, travsafe™ PO und
traflex™ringflex an einer Struktur mit einer
mechanischen Bruchfestigkeit von weniger als
13 kN oder wenn davon auszugehen ist.
• Installation einer Anschlageinrichtung mit Auf-
fanggerät von Tractel
dieser Anleitung beschriebenen Verfahren so-
wie an anderen als an den in dieser Anleitung
beschriebenen Tragstrukturen.
• Benutzung einer Anschlageinrichtung mit Auf-
fanggerät von Tractel
raturbereichs von -35 °C bis +60°C.
• Benutzung einer Anschlageinrichtung mit Auf-
fanggerät von Tractel
der Anschlageinrichtung nicht mit dem für das
Auffangsystem vorgesehene Freiraum kompa-
tibel ist oder sich bei einem Absturz Hindernis-
se befinden.
• Benutzung einer Anschlageinrichtung mit Auf-
fanggerät von Tractel
Rettungsplan für den Fall des Absturzes einer
oder mehrerer Benutzer erstellt wurde.
• Installation einer Anschlageinrichtung mit Auf-
fanggerät von Tractel
ebene des Benutzers.
• Installation einer Anschlageinrichtung mit Auf-
fanggerät von Tractel
Widerstandsfähigkeit, Durchmesser oder An-
zugsmoment nicht den Spezifikationen der
vorliegenden Anleitung entsprechen.
• Anschlagen an einer Anschlageinrichtung mit
Auffanggerät von Tractel
Mittel als einem Auffangsystem.
7. Zugehörige Ausrüstungen
Auffangsystem (EN 363):
• Ein Anschlageinrichtung (EN 795).
• Ein Karabiner am Seilende (EN 362).
.
®
Anschlageinrichtungen
nach anderen als den in
®
außerhalb des Tempe-
®
wenn der Bereich unter
®
, ohne dass zuvor ein
®
unter der Bewegungs-
®
mit Karabinern, deren
®
mit einem anderen
®
• Ein Auffangsystem (EN 360).
• Ein Karabiner (EN 362).
• Ein Auffanggurt (EN 361).

8. Wartung und Lagerung

Wenn eine Anschlageinrichtung mit Auffangge-
rät von Tractel
schmutzig ist, muss sie mit kla-
®
rem, kaltem Wasser gewaschen werden, dem
gegebenenfalls Feinwaschmittel hinzuzufügen
ist. Eine Kunststoffbürste benutzen.
Die Ausrüstung bei Transport und Lagerung in
einer feuchtigkeitsbeständigen Verpackung vor
allen Gefahren schützen (direkte Wärmequellen,
Chemikalien, UV-Strahlen usw.).
9. Konformität der Ausrüstung
Die Firma Tractel SAS RD 619 – Saint-Hilaire-
sous-Romilly – F – 10102 Romily-sur-Seine
– Frankreich, erklärt hiermit, dass die in dieser
Anleitung beschriebene Schutzausrüstung:
• den Bestimmungen der Europäischen Richt-
linie 89/686/EWG vom Dezember 1989 ent-
spricht,
• mit der Ausrüstung identisch ist, die einer Kon-
formitätsprüfung durch APAVE SUDEUROPE
SAS – CS 60193 – 13322 Marseille – Frank-
reich, mit der Kennnummer 0082 unterzogen
wurde und gemäß der Norm EN 795-A:2012
für 1 Benutzer oder der Norm TS 16415:2013
für 2 Benutzer geprüft wurde.
10. Produktkennzeichnung
Die Kennzeichnung der Anschlageinrichtung mit
Auffanggerät von Tractel
a: die Handelsmarke: TRACTEL
b. je nach Fall, die Produktbezeichnung,
c. die Bezugsnorm(en) gefolgt vom Anwen-
dungsjahr,
d. die Produktreferenz: z. B. 064488,
weist Folgendes auf:
®
,
®
37
DE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Travsafe pasTravsafe ringsafeTravflex ringflexTravsafe po

Tabla de contenido