NSM KR 80 Manual Para El Uso Y Mantenimiento página 2

Alternadores monofasicos
Tabla de contenido

Publicidad

ISTRUZIONI D'USO
Lo scopo delle presenti istruzioni é indicare agli
utilizzatori le corrette condizioni d`impiego degli
alternatori NSM.
Dati tecnici non impegnativi: NSM si riserva il diritto
di apportare modifiche senza l'obbligo di darne
preventiva comunicazione
ATTENZIONE!
Le istruzioni fornite riportano informazioni atte ad
essere utilizzate da personale tecnico qualificato;
esse devono essere integrate dalle leggi e dalle
norme vigenti.
Le macchine elettriche rotanti presentano parti
pericolose in quanto poste sotto tensione ed in
rotazione. Pertanto un uso improprio, la carenza di
manutenzione e lo scollegamento dei dispositivi di
protezione possono essere causa di gravi danni a
persone o cose.
VERIFICHE PRELIMINARI
Al momento della ricezione si raccomanda di
esaminare l`alternatore per controllare che non
abbia subito danni durante il trasporto.
IMMAGAZZINAGGIO
Se l`alternatore non viene posto immediatamente in
servizio dovrà essere immagazzinato in luogo
coperto, pulito, e privo d`umidità.
Prima della messa in servizio dopo lunghi periodi di
inattività é consigliabile verificare la resistenza di
isolamento di tutti gli avvolgimenti. Con macchina a
temperatura ambiente si devono misurare valori
maggiori di 2Mohm. In caso contrario procedere
all`essicazione in forno (a circa 60º-80ºC)
ACCOPPIAMENTO MECCANICO
Si vedano le istruzioni per il montaggio.
Generatori a spazzole: verificare sempre che il
posizionamento delle spazzole sia ben centrato
sugli anelli del collettore
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Verificare che le varie apparecchiature da collegare
al generatore siano conformi ai dati di targa.
Eseguire i collegamenti come da schema di fig.2,
provvedendo anche alla messa a terra del
generatore, utilizzando i morsetti predisposti allo
scopo. Prima di destinare il generatore all'uso è
necessario controllare che quanto sopra riportato sia
stato eseguito correttamente, verificando inoltre che
non vi siano impedimenti alla rotazione del rotore, e
controllando che nel funzionamento a vuoto le
tensioni presenti su ogni presa del quadro elettrico
corrispondano a quanto previsto.
Attenzione!: E' pericoloso il funzionamento a carico
ad un n° giri diverso dal valore nominale
(scostamento max: -2%, +5%): questo tipo di
s e r v i z i o r a p p r e s e n t a u n a c o n d i z i o n e d i
sovraccarico.
INSTALLAZIONE
Installare il gruppo in un locale ben ventilato. Fare
attenzione che le aperture di aspirazione ed
espulsione dell`aria di raffreddamento siano libere.
L'alternatore deve aspirare aria pulita: è importante
evitare l'aspirazione dell'aria calda espulsa
dall'alternatore stesso e/o dal motore primo, nonché
i gas di scarico del motore, polveri e sporcizia varia.
MANUTENZIONE
L`alternatore e gli eventuali accessori devono
essere sempre tenuti puliti.
Verificare periodicamente che il gruppo funzioni
senza vibrazioni o rumori anomali e che il circuito di
ventilazione non sia ostruito.
Generatori a spazzole: verificare periodicamente
l`usura ed il posizionamento delle spazzole.
INSTRUCTIONS
Object of these instructions is to give the user correct
operating-conditions about NSM alternators.
Technical data not binding: NSM reserves the right to
modify the contents without prior notice
WARNING!
The operating instructions include only the directions
to be followed by the qualified personnel; they must
be supplemented by the relevant legal provisions
and standards.
Electric rotating machines have dangerous parts:
they have live and rotating components. Therefore:
improper use, inadequate inspection and
maintenance and the removal of protective covers
and the disconnection of protection devices can
cause severe personal injury or property damage.
PRELIMINARY CHECKS
On receipt it is recommended to inspect the
alternator to find out whether it has got damages
during transportation.
STORAGE
If the alternator is not installed immediately, it should
be kept indoor, in a clean and dry place.
Before starting up the alternator after long periods of
inactivity or storage, the windings insulation
resistance must to be measured. That should be
higher than 2Mohm at room temperature. If this
value cannot be obtained it is necessary to reset the
insulation, drying the windings
(using an oven at 60º-80º C).
MECHANICAL COUPLING
See assembling instructions.
Brush generators: always check to make sure that
the brushes are suitably centred on the slip rings
ELECTRIC CONNECTION
Make sure that the various equipment to be
connected to the generator conforms to the rating
plate data.Carry out the connections as shown in the
diagram of fig. 2 and earth the generator by means of
the terminals supplied for this purpose. Before using
the generator, it is necessary to make sure that the
above-mentioned procedures have been carried out
correctly and that no obstacles to rotor rotation are
present. Also check that when the generator runs in
no load condition the current measured on each
outlet on the electric board corresponds to the
recommended rated voltage.
Warning!: it is dangerous to operate the generator
with a load at a RPM different than the nominal value
(max deviation: -2%,+5%): this type of working
represents an overload condition.
INSTALLATION
Set up the unit in a well-cooled place.
Make sure that cooling air intake and discharge
openings are free and unblocked.
The alternator must suck in clean air only: the suction
of the hot air expelled from the alternator itself and/or
the prime motor must be avoided, as well as the
suction of motor exhaust fumes, dust and dirt.
MAINTENANCE
The alternator as well as the possible accessories
should always be kept clean.
It is recommended to periodically check that the unit
operates without anomalous vibrations or noises,
and the ventilation circuit is not obstructed.
Brush generators: periodically check the wear and
the position of the brushes.
MODE D' EMPLOI
L`objet des ces instructions est d`indiquer aux
utilisateurs les correctes conditions d`emploi
concernant NSM alternateurs.
Données techniques non contraignantes: NSM se
réserve le droit d'en modifier le contenu sans
obligation de communication préalable
ATTENTION!
Les instructions fournies contiennent des
informations destinèes au personnel qualifiè; elles
doivent etre completèes par le dispositions de loi ou
par les normes techniques en viguer.
Les machines electriques rotatives sont des
machines prèsentant des parties dangereuses car
elles sont sous tension ou en mouvement. Par
consèquent: une utilisation anormale, la non
inspection et le dèbranchement des dispositifs de
protection peuvent entrainer de graves dommages
pour les personnes ou les choses.
VERIFICATION PRELIMINAIRES
Aprés la réception on récommande d`examiner le
alternateur afin de vérifier qu`il n`a pas été
endommagé pendant le transport.
STOCKAGE
Au cas où l`alternateur ne doit pas être mis en
service immédiatament, il faut le stocker dans un
endroit couvert, propre et sec. Aprés de longues
périodes d`inactivité ou de stockage, on conseille de
measurer la résistance d`isolation de enroulement
qui devra être au dessue de 2Mohm. Si l`on ne peut
pas obtenir cette valeur il est nécessaire de remettre
l`isolation en état, en séchant l`enroulement
(utilisant un four a 60º-80ºC)
ACCOUPLEMENT MECANIQUE
Voyez l`operation de montage.
Générateurs à balais: assurez-vous que le
positionnement des brosses est bien centré sur les
anneaux du collecteur
CONNEXION ELECTRIQUE
Assurez-vous que les différents appareillages à
connecter au générateur sont conformes aux
données indiquées sur la plaque signalétique.
Effectuer les branchements au moyen des borniers
prévus comme indiqué sur la figure 2, réalisant
également la mise à la terre de l'alternateur. Avant
d'utiliser l'alternateur, il est nécessaire de vérifier que
les points ci-dessus aient été effectués, que rien
n'empêche le mouvement du rotor et que les
tensions prévues pour chaque prise du tableau
électrique soient présente lors du fonctionnement à
vide.
Attention!: Il est dangereux de faire fonctionner à
charge à n° tours différent à la valeur nominale (écart
max.: -2%, +5%): ce type de fonctionemment
représente une condition de surcharge.
INSTALLATION
Le groupe doit être installé dans un endroit bien
ventilé. S`assurer que les ouvertures de ventilation
ne sont pas obstruées. L'alternateur doit aspirer de
l'air propre: il est important d'éviter l'aspiration de l'air
chaud expulsé par l'alternateur lui-même et/ou par le
moteur primaire, ainsi que les gaz d'échappement
de ce moteur, les poussières et les impuretés
diverses.
ENTRETIEN
L`alternateur et les éventuels accessoires doivent
être toujourus propres. Vérifier périodiquement que
le groupe fonctionne sans vibrations ou bruits
anomaux, et que le circuit de ventilation ne soit pas
obstruée.
Générateurs a bàlais: contrôler avec périodicité la
position et l`usure des balais .

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido