ATOM SA
La funzione dei flap è quella di trattenere la polvere mossa dalla
spazzola centrale, pertanto occorre conservarli sempre perfetta-
mente funzionanti e sostituirli in caso di rottura.
Sostituzione fl ap
1. Svitare i bulloni di fissaggio;
2. Montare i nuovi flap 1-2-3-4 (fig.21) nella stessa posizione,
facendo attenzione che quelli laterali e posteriore rimanga-
no 3-4 mm dal piano terra.
80
FLAP TENUTA POLVERE
DUST FLAPS
ALETAS DE RETENCION DEL POLVO
FLAP GARDE-POUSSIERE
STAUBHALTE-FLAPS
STOFFLAPS
FIG.21
3
2
The dust flaps prevent the dust raised by the brushes from blowing
out from under the motor-sweeper. They must therefore be kept in
peak condition and replaced if they become worn or damaged.
Replacing the fl aps
1. Remove the fixing bolts and remove the worn or damaged
flap.
2. Fit a new flap 1-2-3-4 (fig.21) and secure it in position with
the same bolts. The side and rear flaps should ride at about
3 - 4 mm above floor level.
4
1