Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de funcionamiento
Advantage 400
0121
N° referencia 10102894/01
CR 800000032372
MSAsafety.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MSA Advantage 400

  • Página 1 Manual de funcionamiento  Advantage 400 0121 N° referencia 10102894/01 CR 800000032372 MSAsafety.com...
  • Página 2 Titular del certificado CE de producto: MSA Europe GmbH Schlüsselstrasse 12 8645 Rapperswil-Jona Suiza Fabricante del producto: © MINE SAFETY APPLIANCES COMPANY, LLC 352 White Street Jacksonville, NC 28546 Estados Unidos de América © MSA 2019. Todos los derechos reservados...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tiempo de servicio ......................11 Almacenamiento, mantenimiento y eliminación ..............12 Mascarilla ........................... 12 Filtro ........................... 13 Información para pedidos ......................13 Mascarilla conforme a EN 140 ................... 13 Repuestos .......................... 14 Filtros de protección respiratoria ..................15 Pictogramas ..........................15 Advantage 400...
  • Página 4: Normativas De Seguridad

    Un uso diferente o fuera de esta especificación será considerado como no conforme con el uso correcto. Esto mismo se aplica, de forma especial, a las modificaciones no autorizadas del pro- ducto y a los trabajos de puesta en funcionamiento que no hayan sido llevados a cabo por MSA o por personal autorizado.
  • Página 5: Uso

    Equipo de protección respiratoria ¡Atención! Antes del uso, compruebe la mascarilla y los filtros y, en caso necesario, limpie y des- infecte la mascarilla y use filtros nuevos. Use siempre un equipo respiratorio filtrante completo e intacto. Advantage 400...
  • Página 6 (5) Cierre la hebilla de las correas en la Tense uniformemente ambas correas de la nuca nuca. para obtener un ajuste cómodo y adecuado. (7) Afloje las correas tirando hacia atrás del pestillo de fijación con los dedos. Advantage 400...
  • Página 7 Vuelva a fijar la horquilla a la [mantenga cerrada la palanca]. Advantage 400 [debe oir un clic]. Colocarse la mascarilla Cuando la mascarilla se coloca y utiliza como una aplicación no deslizante, la palanca no tiene ninguna utilidad.
  • Página 8: Sustitución Del Filtro

    Uso del filtro 20 P2: coloque el filtro de partículas en la tapa, alinee esta con el filtro de gas y acoplela. Para retirar los filtros, proceda en orden inverso. Filtros roscados: Retire los filtros usados y enrosque con cuidado los nuevos filtros. Apriételos lentamente con la mano para sellarlos. Advantage 400...
  • Página 9: Sustitución De La Válvula

    Retire las válvulas de disco de inhalación usadas y acople unas nuevas desde el interior. Sustitución de la correa Cuando sustituya las correas, asegúrese de conectarlas correctamente para uso deslizante o no deslizante. Advantage 400...
  • Página 10: Sustitución De La Palanca

    Advantage 410: Se pueden utilizar filtros respiratorios conforme a EN 14387 o EN 143:2000 con conector estandarizado según EN 148-1. El peso máximo del filtro es de 300 g. Advantage 420: Se pueden utilizar filtros respiratorios específicos de MSA conforme a EN 14387 o EN 143:2000 de la Serie Advantage, TabTec o FLEXIfilter [5.3].
  • Página 11: Filtros De Partículas

    En ese caso, el filtro debe ser sustituido. ¡Los filtros de partículas que hayan sido utilizados contra sustancias radiactivas, microorganis- mos o sustancias bioquímicas activas deben emplearse una sola vez! Advantage 400...
  • Página 12: Almacenamiento, Mantenimiento Y Eliminación

    Prueba de estanqueidad, presión excesi- va y/o negativa, comprobación por el usuario Sólo las muestras aleatorias de unidades que se almacenan herméticas Se recomienda llevar un registro de las inspecciones y de las sustituciones de los discos de vál- vula. Advantage 400...
  • Página 13: Filtro

    ¡Un sólo uso, no reutilizar! No volver a almacenar. yan sido utilizados contra sustancias radiactivas, microorganismos o sustan- cias bioquímicas activas: Los filtros de respiración MSA precintados de fábrica y almacenados de forma correcta no necesitan mantenimiento. Información para pedidos Mascarilla conforme a EN 140 Descripción...
  • Página 14: Repuestos

    [10094869, conjunto de 10 unidades] 10097888 de inhalación Discos de válvula [D2033151, conjunto de 20 unidades] D2055731 de exhalación 410 Junta de araña [10025292, conjunto de 10 unidades] 10097890 Discos de válvula [10095094, conjunto de 10 unidades] 10097891 de exhalación 420 Advantage 400...
  • Página 15: Filtros De Protección Respiratoria

    Expiración del tiempo de almacenamiento / año y mes [sólo para filtros] Rango de temperatura de almacenamiento Humedad máxima de almacenamiento Este código de fechas muestra la fecha de fabricación de forma trimestral. El código de fecha aquí mostrado corresponde al primer trimestre de 2009. Advantage 400...
  • Página 16 For local MSA contacts, please visit us at MSAsafety.com Because every life has a purpose...

Tabla de contenido