Installation/Installation/Instalación
Continued/Suite/Continuación
5
Lower seat until seat "snaps" onto catch plate.
Baissez le siège jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible
sur la plaque de fi xation.
Baje el asiento hasta que encaje en la placa de enganche.
7
1
E
1
D
Attach tank hose and gasket (D) and seat hose (E) to t-valve.
Fixez le tuyau et joint du réservoir (D) et le tuyau du siège (E) à
la vanne.
Conecte la manguera y junta del tanque (D) y la manguera del
asiento (E) a la válvula T.
6
Attach t-valve (F) to tank.
Fixez la vanne en T (F) au réservoir.
Conecte la válvula T (F) al tanque.
8
2
Insert fl ange bolts (T) into fl ange and turn counter-clockwise.
Insérez les boulons de bride (T) dans la bride et tournez dans le
sens antihoraire.
Inserte los pernos de brida (T) en la brida y gire en dirección
contraria a las agujas del reloj.
1
F
2
T
11