Cuppone Giotto GT110 Manual De Uso Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para Giotto GT110:

Publicidad

Enlaces rápidos

Giotto
HORNO
Manual de uso y mantenimiento
GT110
GT140

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cuppone Giotto GT110

  • Página 1 Giotto HORNO Manual de uso y mantenimiento GT110 GT140...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Establecer la Lista de notas ..............22 Nuestra empresa fue fundada en 1963 por la voluntad de los Ajustar las vacaciones................23 hermanos Lorenzo, Luigi y Paolo Cuppone e inmediatamente Ajustes de usuario ..................24 se especializó en la producción de hornos y equipos para la Mantenimiento y limpieza ..........
  • Página 4: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de seguridad cerías, etc., pero no para la producción continua temperaturas del horno. • Antes de utilizar y mantener el equi- y en masa de alimentos. Cualquier uso distinto al • Verifique periódicamente la eficiencia de los po, lea atentamente este manual y indicado se considera impropio, potencialmen- conductos de escape de humos.
  • Página 5: Símbolos Utilizados En El Manual Y En Las Etiquetas Aplicadas A La Máquina

    Símbolos utilizados en el manual y en las etiquetas aplicadas a la máquina Indica que es necesario actuar con precaución cuando se realiza una operación descrita por una sección que lleva este símbolo; el símbolo también indica que es necesario que el operador esté lo más atento posible para evitar consecuencias no deseadas o peligrosas.
  • Página 6: Nociones Preliminares

    Nociones preliminares Conocer el horno Fig. 2 Su horno sólo se puede utilizar para hornear pizzas o productos similares, como pan o focaccia, y para asar verduras. Sus partes principales son: Cámara de cocción de acero inoxidable Chimenea para la ventilación de humos de cocina Plano de cocción de ladrillo refractario Enchufe del cable de alimentación Fachada de acero inoxidable...
  • Página 7: Mandos De Emergencia

    Nociones preliminares Mandos de emergencia Esta posibilidad es útil cuando hay una Fig. 3 falla de un componente electrónico (por (EMERGENCY SYSTEM) ejemplo, tarjeta Touch o tarjeta de control de resistencia) que no permite calentar o Seta de emergencia: si se presiona, deshabilita la función ajustar las resistencias.
  • Página 8: Algunos Consejos Indicativos

    Nociones preliminares Algunos consejos indicativos ... resistencias superiores (TECHO) Fig. 5 • Antes de comenzar la cocción siempre precalentar el horno, En los hornos, los productos se cocinan gracias a la acción es esencial para el éxito de los productos. El precalentamien- debe durar al menos una hora, combinada de: to del horno...
  • Página 9: El Plato Giratorio

    Nociones preliminares El plato giratorio Fig. 7 El plato giratorio permite cocinar pizzas de manera uniforme sin tener que girarlas manualmente. Para controlar el plato giratorio, consulte la pág. Productividad GIOTTO 110: 60 pizzas/hora GIOTTO 140: 110 pizzas/hora 35 cm [13,78 in.] 50 cm [19,7 in.] 30 cm [11,81 in.] 60x40 cm [23,62x 5,7 in.]...
  • Página 10: Uso

    Índice Conocer el panel de mandos ............10 Cómo ingresar los valores ...............12 A - Encender el horno manualmente ........12 B - Ajustar el precalentamiento ..........13 C - Iniciar la cocción ..............14 D - Activar una señal de fin de cocción (zumbador) ..15 E - Encender la luz (opcional) ..........16 F - Apagar el horno ...............16 Crear una receta ..................18...
  • Página 11 classica classica classica classica Fig. 10 CONTROL DEL PLATO GIRATORIO classica classica START STOP: Bloquea la rotación del plato. Se usa solo en caso de classica classica necesidad real; durante el precalentamiento o la cocción, el STOP plato debe girar continuamente para garantizar una cocción Este panel controla la rotación del pla- uniforme y preservar la funcionalidad del horno.
  • Página 12: Cómo Ingresar Los Valores

    Cómo ingresar los valores Imposta valore tempo Imposta valore tempo Fig. 11 01:20 01:20 Para ingresar los valores con el teclado: teclas numéricas • ingrese el valor deseado utilizando las (por ej. Si se presiona la secuencia 1-2-0, en la pantalla se muestra 1:20, es decir, un minuto y 20 segundos) o alternativamente botones “+”...
  • Página 13: B - Ajustar El Precalentamiento

    B - Ajustar el precalentamiento El precalentamiento debe tener los mismos parámetros de cocción que la receta a utilizar. Debe llevarse a cabo sin productos en la cámara de cocción y el horno tarda aproximadamente una hora en estar listo para cocinar. Durante el precalentamiento, la válvula de descarga de humo siempre debe mantenerse cerrada para evitar que el calor se escape de la cámara y la ignición consecutiva de las resistencias con excesivo sobrecalentamiento las superficies refractarias que causaría la quema de los productos.
  • Página 14: C - Iniciar La Cocción

    Uso de una receta que ya está en la memoria Fig. 14 Los nombres de los progra- Presionar la tecla programa o bien, tocar al área del nombre mas mostrados en la figura classica Toca el nombre de la receta que se piensa utilizar: el horno son ejemplos (dependiendo comienza a calentar inmediatamente con los parámetros...
  • Página 15 Fig. 16 La campana también se puede verificar y configurar desde la classica manual ventana de cocción (encendido / apagado de la luz y ajuste de la velocidad de aspiración). SET 320°C SET 300°C D - Activar una señal de fin de cocción (zumbador) Fig.
  • Página 16: F - Apagar El Horno

    E - Encender la luz (opcional) Fig. 18 Si es necesario, se puede encender la luz de la cámara de classica cocción. Presione el mismo botón para apagarla. classica F - Apagar el horno SET 320°C Fig. 19 Para interrumpir la cocción, presionar la tecla ON/OFF: el horno SET 320°C SET 300°C se coloca en stand-by.
  • Página 17: Programas Especiales

    Programas especiales classica Programa ECO: el programa ECO se utiliza para preservar la funcionalidad del horno cuando no está funcionando. SET 320°C Valores predeterminados del programa ECO duración • en base a la necesidad SET 300°C temperatura • 280°C - 536°F potencia •...
  • Página 18: Crear Una Receta

    Crear una receta Los nombres de los progra- Guardar una receta significa que puede reutilizarla un número mas mostrados en la figura classica son ejemplos (dependiendo infinito de veces sin tener que restablecer los parámetros de cocción cada vez. de los nombres que el usuario haya asignado a sus recetas) Además, al asignar un nombre (por ejemplo, CLÁSICA), es classica...
  • Página 19: Cómo Crear Una Receta

    SET 320°C SET 300°C SET 320°C Cómo crear una receta Fig. 23 SET 300°C classica Tocar el icono “Service” (con el horno en stand-by), tocar el icono “Gestión de programas”, SET 320°C tocar la primera posición libre, es decir, una posición donde no hay ninguna receta ya almacenada (en el ejemplo, la SET 300°C posición "P4").
  • Página 20: Encendido Programado

    Encendido programado Fig. 24 La función de encendido programada es muy útil porque cuando se abre el local, el horno ya está caliente y listo para cocinar los alimentos deseados. el encendido y apa- Con esta función, es posible programar gado automático del horno durante toda la semana.
  • Página 21 Si es: blanco= la función semanal permanece programada no está activa pero (encendido/apagado Deseo cancelar el primer evento el lunes manual por el usuario y no automático) 11.00/14.30 19.00/22.30 naranja= activa la función semanal está (encendido/ CLASSICA NAPOLETANA 11.00/14.30 19.00/22.30 CLASSICA NAPOLETANA apagado programado según los datos esta-...
  • Página 22: Establecer La Lista De Notas

    Establecer la Lista de notas La función de lista de notas permite establecer hasta 10 notas que aparecerán en la pantalla durante la hora y los días establecidos. Cada nota puede tener hasta 200 caracteres de texto y es posible programar la caducidad y la repetición eventual de la nota (por ejemplo, el aviso "Comprar las mozzarellas"...
  • Página 23: Ajustar Las Vacaciones

    Ajustar las vacaciones Fig. 27 Inserción de fecha y hora de interrumpe está habilitada, función final de vacaciones programación de encendido y apagado semanal (pág. 20), si está presente, hasta la fecha y hora establecidas, sin tener que eliminarla: esto es útil si el local permanece cerrado por vacaciones y, por lo tanto, el horno no debe encenderse automáticamente durante ese período.
  • Página 24: Ajustes De Usuario

    Ajustes de usuario Idioma Fig. 29 Fig. 31 Fig. 29 En esta sección puede configurar el idioma para mostrar los Para acceder a la sección "Ajustes", toque el icono menús: el idioma activo se resalta en rojo. correspondiente. Para salir, presione la misma tecla nuevamente. Después de completar los ajustes, confirme con "OK"...
  • Página 25: Gestión De Programas

    Gestión de programas En esta sección se puede guardar una receta: esto significa que puede reutilizarla un número infinito de veces sin tener que Parametri restablecer los parámetros de cocción cada vez. Además, al asignar un nombre, es posible encontrarla y usarla 19 - Cómo rápidamente (para más detalles, consulte la pág.
  • Página 26: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Advertencias Limpieza del horno Antes de realizar cualquier operación de limpieza, es Limpieza de las piezas externas de acero desconectar la alimentación eléctrica necesario Use un paño empapado en agua tibia y jabón y termine de equipo (mediante el interruptor del sistema) y utilizar enjuagar y secar a fondo.
  • Página 27: Limpieza Con Pirólisis

    Limpieza con pirólisis La pirólisis es un proceso de cristalización termoquímica de los residuos de alimentos que se han depositado en la cámara de cocción, que tiene lugar llevando el horno a 400°C - 752°F Antes de comenzar la pirólisis, eliminar los residuos de alimentos más gruesos con un cepillo de fibra natural.
  • Página 28: Reemplazo De Componentes

    Mantenimiento y limpieza Reemplazo de componentes únicamente El usuario debe sustituir los componentes indicados: en caso de avería o de mantenimiento ex- traordinario, póngase en contacto con el Distribuidor y solicite la intervención de un técnico autorizado; para las susti- tuciones, utilice siempre piezas de recambio originales que de- berá...
  • Página 29: Inutilización Del Horno Durante Largos Periodos De Tiempo

    Mantenimiento y limpieza Inutilización del horno durante largos Eliminación al final de la vida útil Información sobre la eliminación en países de la Unión Europea periodos de tiempo Para evitar un posible uso no autorizado y los riesgos La Directiva Comunitaria sobre aparatos RAEE ha sido aplicada que conlleva, antes de desechar el aparato, asegúrese de manera diferente en cada país, por lo tanto si se desea Durante los periodos de falta de actividad, desconecte la...
  • Página 30: Garantía

    Comprador). posible, el Vendedor corresponderá al Comprador con un se hará a través del sitio web www.cuppone.com en el plazo • 8.3 El Comprador deberá notificar por escrito eventuales vi- reembolso que se deberá cuantificar, pero en ningún caso de las 48 horas sucesivas al momento en el que se instala el cios ocultos de los Productos en el plazo de 8 días desde el...
  • Página 31: Algo No Funciona

    • Asegúrese de que el interruptor de alimentación del sistema esté encendido (ON). CUPPONE 1963 El horno se enciende Cuppone F.lli S.r.l. • Compruebe que se han configurado correctamente los parámetros de coc- pero no se pone en Via Sile, 36 ción.
  • Página 32 CUPPONE 1963 Cuppone F.lli S.r.l. Via Sile, 36 31057 Silea (TV) - ITALY T +39 0422 361143 F +39 0422 360993 info@cuppone.com - www.cuppone.com...

Este manual también es adecuado para:

Giotto gt140

Tabla de contenido