GÉNÉRALITÉES
DOMAINE D'UTILISATION
La machine est prévue pour le nettoyage de pistolets de pein-
ture pneumatique ayant été utilisés pour peindre.
de l'unité est doté de deux zones séparées
Le côté gauche
pour le nettoyage :
1. Un nettoyeur automatique (éléments 1A illustration 1),
conçu pour le nettoyage de pistolets de peinture à gravité.
Dans ce nettoyeur, il est possible d'utiliser aussi bien des
solvants à base de diluant
2. Un bac (éléments 2A illustration 1), conçu pour le net-
toyage à la main d'autres outils utilisés en connexion avec
des travaux de peinture de véhicule(s) tels que : pistolets
de peinture alimentées par aspiration, raclettes à peinture,
pinceaux et autres.
Dans ce bac, il est possible d'utiliser aussi bien des
que des
vants à base de diluant
de l'unité est doté de deux zones séparées pour
Le côté droit
le nettoyage :
1. Un nettoyeur automatique (élément 1B illustration 1),
conçu pour le nettoyage de pistolets à gravité ayant été
utilisés pour des peintures à base d'eau.
Dans ce nettoyeur, des
solvants à base d'eau ou de l'eau
peuvent être utilisés.
2. Un bac (élément 2B illustration 1), conçu pour le nettoyage
à la main d'autres outils utilisés avec de la peinture à l'eau
tels que : pistolets de peinture alimentés par aspiration,
raclettes à peinture, pinceaux et autres.
Dans ce bac,
n'utilisez que de l'eau
Toute autre utilisation de l'unité est interdite, comme :
– Vider le trop-plein de peinture dans l'unité
– Nettoyer des éléments électriques rechargeables
– Collecter des déchets divers
– Nettoyage de matériaux textiles
– Entreposage d'éléments
– Nettoyer les mains et autres parties du corps
– Nettoyage de tout élément relié aux aliments ou à la boisson
Le système de fl oculation décrit ci-dessous (selon les recom-
mandations des fabricants de peintures) permet de réutiliser
l'eau de lavage.
VEILLEZ À VOUS ASSURER AUPRÈS DES AUTORITÉS LOCALES COM-
PÉTENTES QUE L'EAU FILTRÉE OBTENUE APRÈS LE PROCESSUS DE
FLOCULATION PEUT ÊTRE ÉVACUÉE DANS LE SYSTÈME NORMAL
D'ÉVACUATION D'EAU. IL PEUT ÊTRE UTILE DE VOUS INFORMER AU-
PRÈS DU FABRICANT DE PEINTURE POUR EFFECTUER CETTE TÂCHE.
MONTAGE
– Tout d'abord, vérifi ez que la machine n'a pas été endom-
magée pendant le transport. Déballez la machine et vérifi ez
de nouveau que la machine n'a pas été endommagée
16015 rev 2014-11-06
que des
.
solvants à base d'eau
sol-
.
solvants à base d'eau
.
pendant le transport. Si c'est le cas, informez-en immédia-
tement la société de transport.
– Fixez la bride pour l'extraction (élément 3 illustration 1)
avec les 4 vis incluses (voir l'illustration détaillée 12)
– Fixez la vitre en verre à son emplacement (élément 13
illustration 1) (voir l'illustration détaillée 13)
– La ligne d'air sur le côté gauche de l'unité (élément 4
illustration 1) est placée à l'intérieur de l'unité pour le
transport. Sortez-la et fi xez-la avec l'aimant dans un empla-
cement commode sur le côté gauche. La ligne d'air peut
être acheminée soit à l'extérieur du coté de la machine, ou
à travers l'espace entre le couvercle avant et le coté de la
machine.
La ligne d'air est conçue pour souffl er le pistolet de pein-
ture après la procédure de nettoyage.
– Le pistolet pneumatique sur le côté droit de l'unité (élément
12 illustration 1) est placé à l'intérieur de l'unité pour le
transport. Sortez-le et fi xez-le avec l'aimant dans un empla-
cement commode sur le côté droit. La ligne d'air du pistolet
pneumatique peut être acheminée soit à l'extérieur du
coté de la machine, ou à travers l'espace entre le couvercle
avant et le coté de la machine.
Le pistolet pneumatique est conçu pour sécher le pistolet
de peinture après la procédure de nettoyage.
MISE EN PLACE
Le DRESTER BOXER QUATTRO C est un équipement de Caté-
gorie 2 (cf. Directive ATEX 94/9 CE) et peut par conséquent être
placé dans des lieux classés Zone 1 (cf. Directive ATEX 1999/92 CE).
Si le DRESTER BOXER QUATTRO C est installé dans des lieux
classés Zone 2 ou dans des lieux non-classés, ce qui suit reste
valable à condition que la ventilation de l'unité soit installée de
la manière décrite ci-après dans ce manuel:
L'espace intérieur de 1m de la DRESTER XXXX doit être classé
Zone 2, et l'intérieur de la canalisation doit être classé Zone 1
(voir l'illustration 17).
Tous les équipements présents à l'intérieur de ces zones, tels
que les composants électriques doivent être certifi és compa-
tibles avec les Zones décrites. Les équipements qui génèrent
des fl ammes nues ou des étincelles (ex. : les équipements de
soudage ou de broyage) ne peuvent pas être utilisés dans cette
zone. Il est interdit de fumer. En cas de doute, contactez les
autorités locales des services d'incendie pour prendre conseils.
Le présent manuel fait partie intégrante de l'unité et doit être
disponible en tout temps.
FRANÇAIS
Réf : illustration jointe 17015
15