Gewindestift M 5 wieder einschrauben.
Achtung: Gewindestift muß bündig
sitzen.
Set the M 5 setscrew back into posi-
tion. Warning: the setscrew must be
seated flush.
Revisser la vis sans tête.
Attention: la vis sans tête doit affleurer.
Draadeind M 5 aanbrengen.
Let op: draadeind dient gelijk te vallen
met het oppervlak.
Riavvitare il grano filettato M 5.
Attenzione: il grano va riavvitato fino in
fondo.
Vuelva a atornillar el tornillo prisionero
M 5. Atención: El tornillo prisionero
tiene que estar a ras.
Z
powrotem
wkręcić
Uwaga: Gwint musi być dobrze wkrę-
cony.
42 | HEWI
Kappe wieder aufrasten.
Clip the cap back into position.
Remettre le cache.
Afdekkapje vastklikken.
Applicare nuovamente il tappo a inca-
stro.
Ponga de nuevo la caperuza.
gwint
M5.
Ponownie wcisnąć zaślepkę.