Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

2021
XT5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cadillac XT5 2021

  • Página 1 2021...
  • Página 2 Mantenga este manual en el vehículo Infoentretenimiento ... . . 150 a, GM, el logotipo GM, CADILLAC, el para referencias rápidas. Controles de clima ....221...
  • Página 3: Peligro, Advertencia, Y Precaución

    Peligro, Advertencia, y Se muestra cuando hay más información en otra página - "ver Precaución página." Los mensajes de advertencia presentes Tabla de símbolos del vehículo en las etiquetas del vehículo y en este Ofrecemos aquí algunos símbolos manual describen situaciones adicionales que pueden encontrarse peligrosas y lo que puede hacerse para Un círculo con una diagonal...
  • Página 4 Inflamable Indicador de falla Alerta de zona ciega lateral Alerta de colisión frontal Presión de aceite Paro/Arranque Ubicación de cerradura de Asistente aparcamiento Monitor de presión de las llantas cubierta de bloque de fusibles Indicador de peatón al frente Control de Tracción/StabiliTrak/ Fusibles Control Electrónico de Potencia...
  • Página 5: Introducción Del Tablero De Instrumentos

    Introducción del Tablero de instrumentos...
  • Página 6 1. Ventilas de aire 0 228. Botón de Asistencia automática de 15. Controles de infoentretenimiento. estacionamiento (APA). Vea Alertas Vea Resumen 0 151. 2. Controles de luz exterior 0 142. de asistencia para Estacionarse o Ir 16. Palanca de cambios. Vea Palanca de direccional.
  • Página 7 24. Liberador del cofre Vea Cofre 0 331. Conector del enlace para transmisión de datos (DLC) (No visible) Vea Falla de luz indicadora (Luz Revise el motor) 0 115. 25. Control de iluminación del tablero de instrumentos 0 147. 26. Freno de estacionamiento eléctrico 0 265.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Llaves, puertas y Funcionamiento del Llaves y seguros inmovilizador ..... 32 ventanas Llaves Espejos exteriores Espejos convexos ....33 Llaves y seguros Advertencia Espejos eléctricos .
  • Página 9: Sistema De Entrada Sin Llave A Control Remoto (Rke)

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Para sacar la llave, oprima el botón en Si disminuye el rango de operación de el lado del transmisor, cerca de la la Entrada remota sin llave (RKE): parte inferior, y extráigala. Nunca tire Verifique la distancia. El transmisor de la llave para sacarla sin oprimir el podría estar muy alejado del botón.
  • Página 10 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Las funciones del transmisor de Si la puerta del conductor está abierta botón. Ver Personalización del vehículo entrada remota sin llave (RKE) puede 0 133. Los indicadores de las luces cuando se presiona y se activa la funcionar hasta 60 m (197 pies) de direccionales pueden parpadear para Prevención de bloqueo de puerta...
  • Página 11: Operación De Acceso Sin Llave

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS del vehículo usando el transmisor de Acceso sin llave se puede programar entrada remota sin llave (RKE). para desbloquear todas las puertas al oprimir la primera vez el bloqueo/ Consulte Arranque remoto del vehículo desbloqueo en la puerta del conductor. 0 16.
  • Página 12 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Desbloqueo/bloqueo sin llave de las Si otros dispositivos electrónicos Alerta del control remoto puertas de pasajero interfieren con la señal del transmisor abandonado en el vehículo RKE, el vehículo podría no detectar el Cuando las puertas estén aseguradas y Cuando el vehículo se apaga y se deja transmisor RKE dentro del vehículo.
  • Página 13: Programación De Los Transmisores Para El Vehículo

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Apertura sin llave de la puerta Programación con transmisores trasera reconocidos Oprima la almohadilla táctil que está Se puede programar un transmisor en la manija de la puerta trasera para nuevo al vehículo cuando hay dos abrir la puerta trasera si el transmisor transmisores reconocidos.
  • Página 14 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS 5. Retire el transmisor de la cavidad 1. Retire la tapa del cilindro de conocidos. Se pueden aprender los bloqueo de llave en la manija de la restantes transmisores en los del transmisor y oprima el botón puerta del conductor.
  • Página 15 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS 5. Presione ENGINE START/STOP. LLAVE, Y ARRANQUE EL VEHÍCULO. Reemplazo de la batería Una vez que se haya aprendido el El DIC también puede mostrar transmisor, la pantalla del DIC REEMPLACE BATERÍA EN LLAVE Advertencia indicará que está lista para REMOTA.
  • Página 16 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Precaución No toque ningún circuito del transmisor al cambiar la batería. La estática de su cuerpo podría dañar el transmisor. Precaución Siempre reemplace la batería con el tipo correcto. Reemplazar la batería con un tipo incorrecto podría crear un riesgo de explosión de la batería.
  • Página 17: Arranque Remoto Del Vehículo

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS No utilice la función arranque remoto : Esté botón está en el transmisor si el vehículo está bajo de RKE para arranque remoto. combustible. El combustible del El sistema de control de clima usará vehículo podría agotarse. los ajustes previos durante un Otras condiciones pueden afectar el arranque remoto.
  • Página 18: Seguros De Puertas

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS El cofre del vehículo no está El motor se apagará después de 15 Entre dos ciclos de encendido sólo se cerrado. minutos, a menos que se haya permite un máximo de dos arranques realizado una extensión de tiempo remotos o un arranque remoto con Están encendidas las Intermitentes o que se encienda la ignición.
  • Página 19: Advertencia (Continúa)

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Oprima hacia abajo sobre la perilla Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) de bloqueo de la puerta para bloquear la puerta manualmente. movimiento. La probabilidad de vehículo. Poner seguro a las ser arrojado fuera del vehículo puertas puede ayudarle a Acceso Sin Llave durante un impacto aumenta si prevenir que esto suceda.
  • Página 20 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Presione el botón nuevamente Acceso de cilindro de bloqueo de Para reemplazar la tapa: dentro de cinco segundos para abrir llave de puerta de conductor (en 1. Jale la manija de la puerta (1) a la los seguros de todas las puertas.
  • Página 21: Seguros Eléctricos De Puertas

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS 5. Revise que la tapa esté segura. Seguros eléctricos de puertas Seguros de giro libre El cilindro del seguro de llave de la puerta gira libremente al usar una llave incorrecta o cuando la llave correcta no se inserta completamente. La función de giro libre de la cerradura de la puerta previene que la cerradura se abra de forma forzada.
  • Página 22: Seguros De Puertas

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS El bloqueo demorado sólo puede Seguros de puertas Protección de bloqueo activarse cuando se haya apagado el automáticos Si la ignición está encendida o en Anti-bloqueo de puertas abiertas. ACC/ACCESSORY (accesorios) y el Las puertas se bloquearán Cuando se presiona en el interruptor de bloqueo de las puertas...
  • Página 23: Seguros De Puertas Para Niños Manuales

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS abierta, y se solicita el bloqueo, todas Si están equipados, los seguros de 2. Mueva la palanca hacia arriba a las puertas se bloquearán y la puerta puertas para niños están en el borde unlock (desbloqueo). Haga lo del conductor permanecerá...
  • Página 24: Operación De La Puerta Trasera Eléctrica

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Operación de la puerta trasera Advertencia (Continúa) eléctrica Abra completamente las salidas de aire en o debajo del panel de Advertencia instrumentos. Usted y otras personas podrían Ajuste el sistema de control de sufrir lesiones si se atraviesan en el clima en una modalidad que recorrido de la puerta trasera haga circular sólo aire exterior, y...
  • Página 25 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Para poder abrir o cerrar la puerta Precaución trasera, seleccione el modo MAX o Forzar manualmente la puerta 3/4. trasera para abrir o cerrar durante Presione dos veces rápidamente un ciclo eléctrico puede dañar el en el transmisor RKE hasta que se vehículo.
  • Página 26: Ajustar El Modo

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Detección de falla en Puerta trasera Funciones de detección de Ajustar el Modo 3/4 obstáculos Si la puerta trasera eléctrica se cierra Para cambiar la posición, la puerta automáticamente después de un ciclo trasera se detiene al abrir: Si la puerta trasera encuentra un de abertura eléctrico, indica que el obstáculo durante un ciclo de apertura...
  • Página 27: Operación A Manos Libres

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Consulte Funcionamiento del sistema de Precaución entrada sin llave a control remoto (RKE) Intentar mover la puerta trasera 0 8. demasiado rápido y con fuerza La puerta trasera cuenta con un excesiva puede dar lugar a daños al pestillo eléctrico.
  • Página 28: Logo Proyectado

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS La función manos libres se puede Para operar, mueva su pie en un la puerta trasera por otro método o personalizar. Consulte Personalización movimiento de patada al frente debajo arranque el vehículo. La función se del vehículo 0 133. Elija una de las del lado izquierdo de la defensa volverá...
  • Página 29 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Se ha dejado dentro del vehículo y otra operación manos libres, el todas las puertas del vehículo están temporizador de un minuto se cerradas. reiniciará. Se ha acercado a la zona afuera de El logotipo proyectado no funcionará la puerta trasera cinco veces en en estas condiciones: menos de 10 minutos.
  • Página 30: Disponibilidad De Puerta Trasera Manos Libres Y Logotipo Proyectado

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Disponibilidad de puerta trasera manos libres y Logotipo proyectado Acción Puerta trasera a manos libres Logo proyectado Transmisor RKE entrando a zona de Operativo Encendido por un minuto detección de logotipo proyectado Transmisor RKE dejado dentro de zona Operativo Apagado hasta que el botón del de detección de logotipo proyectado...
  • Página 31: Seguridad Del Vehículo

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Seguridad del vehículo En sólido : El vehículo se asegura vez anula la demora de 30 durante la demora para armar el segundos y arma de inmediato el El vehículo tiene características sistema. sistema de alarma. anti-robo;...
  • Página 32: Desactivación Del Sistema De Alarma

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Desactivación del sistema de Si el sistema de alarma se ha activado, Antes de activar el sistema disuasor un mensaje aparecerá en el centro de de robo y el sensor de intrusos: alarma información del conductor (DIC). Asegúrese de que todas las puertas Para desactivar el sistema de alarma o y ventanas estén completamente...
  • Página 33: Bloqueo De La Columna De Dirección

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Bloqueo de la columna de se debe desbloquear después que se Inmovilizador presione el pedal del freno y se dirección Consulte Norma de Radiofrecuencia arranque el vehículo. No se 0 442. mostrará ningún mensaje durante Si está equipado, el bloqueo de la un arranque remoto.
  • Página 34: Espejos Exteriores

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS La luz de seguridad, del grupo de el centro de la consola. Consulte Espejos exteriores instrumentos, se enciende si existe un Funcionamiento del sistema de entrada problema con la activación o sin llave a control remoto (RKE) 0 8. Espejos convexos desactivación del sistema anti-robo.
  • Página 35: Espejos Eléctricos

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Espejos eléctricos Espejos con memoria automático de vehículos. Empuje el espejo hacia afuera para regresarlo a El vehículo puede contar con espejos la posición original. con memoria. Consulte Asientos con memoria 0 47. Espejos plegables eléctricos Alerta de zona ciega lateral (SBZA) El vehículo puede tener SBZA.
  • Página 36: Espejos De Pliegue Remoto

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Son plegados o desplegados El vehículo se desplaza desde R Espejos con calefacción accidentalmente de forma manual. (Reversa), o permanece en R : Oprima para calentar los espejos. (Reversa) durante unos 30 Los espejos no permanecen en la segundos.
  • Página 37: Espejo Retrovisor Manual

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Espejo retrovisor manual Si está equipado, presione la pestaña hacia delante para uso diurno y jálela hacia atrás para uso nocturno, para evitar destellos de los faros del vehículo que va atrás. Espejo retrovisor de atenuación automática Si está...
  • Página 38 LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Advertencia El Espejo de cámara trasera (RCM) tiene una visión limitada. Algunas partes de la carretera, vehículos y otros objetos pueden no ser vistos. No conduzca ni estacione el vehículo utilizando sólo esta cámara. Los objetos pueden parecer estar más cerca de lo que están.
  • Página 39: Ventanas

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS La suciedad, la nieve, u otra basura Solución de problemas Ventanas bloquean la lente de la cámara. Limpie los lentes con una tela Advertencia húmeda suave, o si está equipado, con el Lavador de la cámara trasera. Nunca deje a un niño, adulto Consulte Limpiador/lavador del minusválido o mascota solo en un...
  • Página 40: Ventanas Eléctricas

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS ventana trasera está abierta y las otras Bloqueo de las ventanas tres están cerradas. Para reducir el sonido, abra otra ventana delantera o el quemacocos, si está equipado. Ventanas eléctricas Advertencia Los niños podrían sufrir lesiones graves o la muerte si quedan atrapados en el camino de una ventana que se está...
  • Página 41: Sistema De Reversa Automática De Ventana

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS abajo completamente y libere Anulación de Sistema de 1. Cierre todas las puertas. rápidamente para abrir la ventana de inversión automática 2. Gire la ignición a encendido o ACC/ forma automática. ACCESSORY (accesorios). Advertencia Si está equipado, jale el interruptor de 3.
  • Página 42: Viseras

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS Viseras quemacocos. Vea Posiciones del movimiento. Presione y libere encendido 0 248 y para cerrar rápidamente. Presione y Energía retenida para los accesorios libere (1) en cualquier momento (RAP) 0 254. para detener el movimiento. Operación manual del quemacocos : El quemacocos puede cambiar a modo manual sosteniendo (1) mientas...
  • Página 43: Sistema De Reversa Automática

    LLAVES, PUERTAS Y VENTANAS abrirá mientras se sostenga (2). Presione y libere (2) nuevamente para cambiar a operación rápida. El techo corredizo no puede abrirse o cerrarse si el vehículo tiene una falla eléctrica. Sistema de reversa automática El quemacocos y la visera eléctrica tienen un sistema de reversa automática que sólo está...
  • Página 44 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Asientos y sistemas Extensor de cinturón de Reemplazo de partes del sistema seguridad ......63 de bolsa de aire después de una de sujeción Revisión del sistema de...
  • Página 45: Cabeceras

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Cabeceras Los asientos frontales del vehículo tienen cabeceras ajustables en las posiciones de asiento de ventana. Advertencia Existe una mayor probabilidad que los ocupantes sufran una lesión de cuello/columna en un accidente con cabeceras que no estén instaladas y ajustadas adecuadamente.
  • Página 46: Asientos Delanteros

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Asientos Traseros después de liberar el botón para Advertencia asegurarse que esté trabada en su Ajuste de las cabeceras traseras lugar. Los asientos eléctricos funcionarán Los asientos traseros del vehículo con la ignición apagada. Los niños Siempre ajuste la cabecera de tal tienen cabeceras ajustables en las podrían operar los asientos...
  • Página 47: Ajuste Del Soporte Lumbar

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Levante o baje el completamente el Presione sin soltar el control hacia Advertencia (Continúa) asiento moviendo la parte trasera adelante para aumentar o hacia atrás del control hacia arriba o hacia para disminuir el soporte. Ponga el respaldo en posición abajo.
  • Página 48: Asientos Con Memoria

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Asientos con memoria Antes de guardar, ajuste todas las posiciones de función de memoria disponibles. Encienda el vehículo y después presione y libere SET; sonará un bip. Después inmediatamente presione y sostenga 1, 2, o (Salir) hasta que suenen dos bips.
  • Página 49 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN número del transmisor RKE mostrado (encendido) u Off (apagado). Vea Para guardar las posiciones de en el mensaje de bienvenida del DIC. "Memoria de salida del asiento" más conducción preferidas 1 y 2: Lleve el transmisor RKE enlazado adelante en esta sección.
  • Página 50 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Para guardar la posición para las El movimiento de recuperación de La palanca de cambios debe estar en P memoria manual para los botones 1, 2 (estacionamiento) para iniciar la funciones y Memoria de salida de Memoria de entrada al asiento.
  • Página 51: Asientos Delanteros Con Calefacción Y Ventilación

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN almacenar la posición en el otro botón Memoria SET, 1, 2, o Advertencia (Continúa) de memoria o intente con otro Espejo eléctrico, con el espejo del transmisor RKE. coloque nada sobre el asiento que lado del conductor o pasajero aísle el calor, tal como una manta, seleccionado Memoria de salida del asiento...
  • Página 52 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Es posible que el asiento del pasajero Si está equipado con un volante con Oprima para calentar el cojín se demore más para calentarse. calefacción, la activación del volante del asiento del conductor o del con calefacción automática seguirá...
  • Página 53: Asientos Traseros

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN se pueden seleccionar manualmente vehículo. Habrá una alerta cuando se después que el motor esté apague el vehículo. La alerta no funcionando. detecta directamente objetos en el asiento trasero; en cambio, bajo El desempeño de la temperatura de un ciertas condiciones, detecta cuando se asiento desocupado puede verse abre y cierra una puerta trasera,...
  • Página 54: Plegando El Respaldo

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Repita los pasos para doblar el otro Precaución respaldo, si lo desea. Doblar un asiento trasero con los cinturones de seguridad todavía colocados puede causar daño al asiento o a los cinturones de seguridad. Siempre desabroche los cinturones de seguridad y regréselos a su posición normal de almacenamiento antes de doblar un...
  • Página 55: Descansabrazos Del Asiento Trasero

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN 2. Empuje y jale la parte superior del Para doblarlo, levante el Advertencia (Continúa) respaldo para asegurarse de que descansabrazos y empújelo hacia atrás esté bloqueado en su posición. hasta que se empareje con el respaldo. o impacto.
  • Página 56: Cinturones De Seguridad

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Cinturones de seguridad Con el motor en operación, oprima Advertencia (Continúa) para calentar el cojín del asiento Esta sección describe cómo utilizar los muy probable que los pasajeros que izquierdo o derecho del lado de la cinturones de seguridad viajen en estas áreas se lastimen ventana.
  • Página 57: Por Qué Funcionan Los Cinturones De Seguridad

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Por qué funcionan los fuerzas de los cinturones de Además, la ley requiere el uso de seguridad. Por eso usar los cinturones los cinturones de seguridad en la cinturones de seguridad de seguridad tiene mucho sentido. mayoría de los estados y en todas las provincias de Canadá.
  • Página 58 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Hay cosas importantes que debe saber fuerza sobre su abdomen. Esto acerca de cómo usar un cinturón de podría causar lesiones serias o seguridad de manera adecuada. incluso fatales. Use el cinturón de hombro sobre el hombro y cruzado sobre el pecho.
  • Página 59: Cinturón De Seguridad De Tres Puntos

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Nunca coloque el cinturón del regazo o del hombro sobre un descansabrazos. Advertencia El cinturón de seguridad puede quedar atrapado si se enruta debajo de la moldura de plástico en el asiento, tal como la moldura alrededor de la manija de plegado del respaldo trasero o la bolsa de aire lateral.
  • Página 60 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN 1. Ajuste el asiento, si el asiento es Si la porción del hombro del ajustable, de tal forma que se cinturón del pasajero se jala por pueda sentar recto. Para ver cómo, completo, se puede activar la vea "Asientos"...
  • Página 61 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN cinturón de hombro" más adelante en esta sección para acceder a instrucciones respecto a su uso y medidas de seguridad importantes. 3. Empuje la placa de cerrojo dentro Para desabrochar el cinturón, presione del broche hasta que escuche un el botón del broche.
  • Página 62: Ajustador De Altura Del Cinturón De Hombro

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Asegúrese que el cinturón de Cada vez que los cinturones de seguridad esté fuera del camino antes seguridad delanteros están abrochados de cerrar una puerta. Si la puerta se mientras el vehículo está en P cierra con fuerza contra el cinturón de (Estacionar) o D (Conducir) y el motor seguridad, se pueden dañar tanto al...
  • Página 63: Pretensores De Cinturón De Seguridad

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN cinturón de seguridad no son seguridad del vehículo. Vea Reemplazo de carga, o están disponibles a través afectadas por el Sistema automático de partes del sistema del cinturón de de su distribuidor. Las instrucciones de ajuste de cinturón de seguridad. seguridad después de una colisión 0 64.
  • Página 64: Extensor De Cinturón De Seguridad

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Una mujer embarazada debe usar el nadie más lo use, y úselo sólo para el un choque. Los cinturones de cinturón de regazo-hombro, y la asiento para el que está hecho. seguridad rotos o desgastados podrían porción de cintura debe usarse lo más El extensor ha sido diseñado para romperse bajo las fuerzas de impacto.
  • Página 65: Sistema De Bolsas De Aire

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN las superficies duras exteriores y el Reemplazo de partes del dañado. Vea a su distribuidor para que tejido del cinturón de seguridad se revise o reemplace los ensambles de sistema del cinturón de pueden limpiar ligeramente con jabón cinturón de seguridad.
  • Página 66 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Una bolsa de aire de impacto lateral Para las bolsas de aire de impacto Advertencia montada en el asiento para el lateral montadas en el asiento, la conductor palabra AIRBAG (bolsa de aire) Puede resultar severamente aparece sobre el costado del respaldo Una bolsa de aire de impacto lateral lesionado o morir en un choque si...
  • Página 67 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Advertencia (Continúa) Advertencia Debido a que las bolsas de aire se Los ocupantes no se deben recargar inflan con gran fuerza y más rápido sobre o dormir contra la puerta o que un parpadeo, cualquier persona las ventanas laterales en posiciones que golpeen, o que se encuentre de asientos con bolsas de aire de...
  • Página 68 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN ¿En dónde están las bolsas Las bolsas de aire de impacto lateral montadas en el asiento para el de aire? conductor y el pasajero del asiento delantero del lado de la ventanilla están en los costados de los respaldos más cercanos a la puerta.
  • Página 69: Cuándo Se Debe Inflar Una Bolsa De Aire

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN que ayudan al sistema de bolsas de No se pretende que las bolsas de aire Advertencia (Continúa) aire a determinar la severidad del frontales se inflen durante volcaduras, impacto. Los umbrales de despliegue impactos traseros, o en muchos No utilice accesorios de asiento que pueden variar con el diseño específico impactos laterales.
  • Página 70: Qué Provoca Que Se Infle Una Bolsa De Aire

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN montadas en los asientos no están ¿Qué provoca que se infle Las bolsas de aire complementan la diseñadas para inflarse en volcaduras protección de los cinturones de una bolsa de aire? o impactos traseros. La bolsa de aire seguridad distribuyendo la fuerza del de impacto lateral montada en el impacto de manera más uniforme...
  • Página 71 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN ¿Qué observará después de conducir el vehículo, ni previene las bolsas de aire. La función también que las personas abandonen el puede activarse, sin el inflado de la de que se infle una bolsa vehículo. bolsa de aire, después de un evento de aire? que exceda el límite predeterminado.
  • Página 72: Sistema De Detección De Pasajeros

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN de un choque. Vea Grabación de Los símbolos del indicador de estado Advertencia (Continúa) datos y privacidad del vehículo 0 443 de la bolsa de aire del pasajero se iluminarán por varios segundos como Tenga cuidado en caso que deba Grabadoras de datos eventos 0 444.
  • Página 73 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN adecuadamente en un asiento trasero El sistema de detección de pasajeros persona de tamaño adulto se siente en el asiento de seguridad para niños está diseñado para desactivar la bolsa adecuadamente en el asiento del correcto para su peso y tamaño.
  • Página 74 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Operación incorrecta: Si no hay Asegúrese que el retractor del cinturón de seguridad esté indicador o el Indicador de bloqueado jalando el cinturón de Encendido está Iluminado para hombro completamente hacia un asiento de seguridad para afuera del retractor cuando instale niños el asiento de seguridad para niños,...
  • Página 75 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN 6. Vuelva a arrancar el vehículo. Si el Indicador de Apagado se 2. Retire cualquier material adicional del asiento, tal como mantas, Ilumina para un ocupante adulto El sistema de detección de pasajero cojines, cubiertas de asiento, puede o no desactivar la bolsa de aire calentadores de asiento, para un niño en un asiento de...
  • Página 76: Factores Adicionales Que Afectan La Operación Del Sistema

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN 6. Vuelva a arrancar el vehículo y pida conserve el estado de la bolsa de aire electrónico. Si no desea que ocurra que la persona permanezca en esta del pasajero. Vea "Cinturones de esto, retire el objeto indeseado del posición durante dos o tres seguridad"...
  • Página 77: Agregar Equipo A Vehículos Equipados Con Bolsa De Aire

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN La operación del sistema de bolsa de incluye sensores que son parte del Advertencia aire también puede ser afectada por el asiento del pasajero. El sistema de cambio, incluyendo la reparación o detección de pasajero puede no operar Una bolsa de aire se puede inflar reemplazo incorrectos, de cualquier adecuadamente si el revestimiento...
  • Página 78: Revisión Del Sistema De Las Bolsas De Aire

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN el sistema de bolsas de aire, o si tiene Si una bolsa de aire se infla, Precaución (Continúa) preguntas sobre la afectación al necesitará reemplazar las partes del aire. Vea ¿En dónde están las bolsas sistema de bolsas de aire al modificar sistema de bolsa de aire.
  • Página 79: Restricciones Para Niños

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Restricciones para niños Las estadísticas de accidentes muestran que los niños están Niños Mayores más seguros si están en el asiento trasero y usan un cinturón de seguridad de una manera adecuada. Los niños que no usen el cinturón de seguridad pueden salir proyectados en un choque.
  • Página 80 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Los huesos de la cadera de un niño Grupo Clase de peso pequeño son demasiado pequeños de Hasta 10 kg forma que el cinturón de seguridad Si se utiliza un asiento de seguridad Grupo 0 (22 lbs) regular del vehículo puede no para niños orientado hacia atrás en...
  • Página 81: Clasificación De Asientos De Seguridad Para Niños

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Modelo B : Grupo I Asiento de Advertencia seguridad para niño Cuando lleve a un niño, siga los Asegúrese que el asiento de Modelo C : Grupo II y III Asiento de procedimientos para transporte seguridad para niños esté...
  • Página 82: Selección De Asiento De Seguridad Para Niños Correcto

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Selección de asiento de seguridad para niños correcto Nunca use un cinturón de Los asientos traseros son la ubicación seguridad sencillo con un adulto y más conveniente para asegurar un un niño. Durante un impacto, el asiento de seguridad para niños.
  • Página 83: Idoneidad De Instalación De Asiento De Seguridad Para Niños

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños ISOFIX NUNCA use un asiento de seguridad para niños que vea hacia La siguiente tabla muestra las atrás en un asiento protegido por opciones permisibles para instalar un una BOLSA DE AIRE ACTIVA frente asiento de seguridad para niños a éste;...
  • Página 84 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Posiciones ISOFIX de vehículo Tamaño de Asiento Banca de segunda fila Grupo de peso Accesorio clase delantero del Izquierdo Centro Derecho pasajero Grupo 0: ISO/L1 Hasta 10 kg ISO/L2 ISO/R1 Grupo 0+: ISO/R1 Hasta 13 kg ISO/R2 ISO/R3 Grupo I:...
  • Página 85 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Posiciones ISOFIX de vehículo Tamaño de Asiento Banca de segunda fila Grupo de peso Accesorio clase delantero del Izquierdo Centro Derecho pasajero IUF = Adecuado para asientos de seguridad para niños ISOFIX de categoría universal aprobado para uso en el grupo de pesos IL = Adecuado para sistemas de asientos de seguridad para niños (CRS) ISOFIX particulares indicados en la lista anexa.
  • Página 86: Idoneidad De Instalación De Asiento De Seguridad Para Niños Universal

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños Universal La siguiente tabla muestra las opciones permisibles para sujetar un asiento de seguridad para niños con un cinturón de seguridad de tres puntos. Posiciones de asiento Clase de peso y edad Banca de segunda fila Pasajero...
  • Página 87: Sistemas De Restricción Para Niños Isofix

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Sistemas de Restricción asiento de seguridad para niños Advertencia ISOFIX . Vea Dónde poner el sistema de para Niños ISOFIX retención infantil 0 81. Un niño se puede lastimar seriamente o morir durante un Aseguramiento de asiento de choque si el asiento con retención seguridad para niños a anclas infantil no está...
  • Página 88: Anclas De Atadura Superior Del Vehículo

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Anclas de atadura superior del Instrucciones para sujetar el asiento de seguridad para niños al vehículo anclaje de atadura superior: Si el fabricante del asiento con retención infantil recomienda que se sujete la atadura superior, sujete y apriete la atadura superior al anclaje de atadura superior, si está...
  • Página 89: Restricciones Que Aseguran Al Niño (Con Asiento De Seguridad)

    ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Si la posición que está utilizando tiene una cabecera ajustable y está utilizando una NUNCA use un asiento de atadura dual, levante la cabecera seguridad para niños que vea hacia y pase la correa por debajo de la atrás en un asiento protegido por cabecera así...
  • Página 90 ASIENTOS Y SISTEMAS DE SUJECIÓN Si la restricción para niños utiliza una Incline la placa de entrada para 7. Si el asiento con retención infantil atadura superior, consulte en Dónde ajustar el cinturón, si es necesario. tiene una atadura superior, siga las poner el sistema de retención infantil instrucciones del fabricante del 3.
  • Página 91: Compartimientos De Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO Almacenamiento Compartimientos de Portavasos almacenamiento Los portavasos en la consola central Compartimientos de están debajo de una cubierta. No almacenamiento coloque artículos sobre la cubierta. Advertencia Compartimientos de NO almacene objetos pesados o almacenamiento ....90 filosos en los compartimentos de Guantera .
  • Página 92: Compartimento Para Lentes Obscuros

    ALMACENAMIENTO Compartimento para lentes Almacenamiento trasero obscuros Para cerrar, presione el botón y la cubierta se cerrará automáticamente. Hay almacenamiento en el piso del área de carga trasera. Levante la Si está equipado, el almacenamiento palanca para acceder. de lentes para el sol está en la consola elevada.
  • Página 93 ALMACENAMIENTO 2. Empuje hacia abajo en el otro lado Retire el gancho del piso de carga del Para instalar el gancho del piso de del gancho del piso de carga para soporte y sujete a la cinta para carga en el soporte: bloquear en su lugar.
  • Página 94: Compartimento De La Consola Central

    ALMACENAMIENTO Compartimento de la Características consola central adicionales del almacenamiento Cubierta de carga Advertencia Una cubierta de carga sin asegurar puede golpear a las personas en un paro o vuelta repentinos, o en un choque. Almacene la cubierta de Si está equipado, la cubierta de carga carga con seguridad o remuévala puede usarse para cubrir artículos en del vehículo.
  • Página 95: Amarres De Carga

    ALMACENAMIENTO Amarres de carga 2. Alinee el cartucho sobre las 5. Inserte los pernos de la cubierta de ranuras en los paneles de tapizado carga en los canales en ambos El vehículo tiene dos puntos de del vehículo. lados. amarre de carga en el compartimiento 3.
  • Página 96: Sistema De Administración De La Carga

    ALMACENAMIENTO Sistema de administración Remoción de sistema de administración de carga de la carga 1. Gire ambas perillas a la posición de desbloqueo. 2. Oprima los botones y jale hacia arriba para retirar el divisor. 3. Retire las perillas antes de guardar el divisor.
  • Página 97: Red De Comodidad

    ALMACENAMIENTO Sistema portaequipajes Precaución Colocar carga sobre el Advertencia portaequipajes que pese más de 100 kg (220 lbs) o que cuelgue hacia Si se lleva algo sobre el techo del vehículo que sea más largo o ancho atrás o hacia los lados del vehículo puede dañar al vehículo.
  • Página 98 ALMACENAMIENTO Para evitar daños o pérdida de carga cuando el vehículo esté en movimiento, verifique que los travesaños y la carga estén firmemente sujetados. Al subir carga a la rejilla del techo elevará el centro de gravedad del vehículo. Evite las altas velocidades, arranques súbitos, vueltas pronunciadas, frenados repentinos o maniobras bruscas, ya que podría...
  • Página 99 INSTRUMENTOS Y CONTROLES Instrumentos y Indicador de combustible ..111 Luz de tracción apagada ..120 Indicador de temperatura del Luz StabiliTrak Off (StabiliTrak Controles refrigerante del motor .
  • Página 100: Controles

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Mensajes del vehículo Controles No ajuste el volante mientras está conduciendo. Mensajes del vehículo ... . 132 Mensajes de potencia del Ajuste del volante de motor ......132 dirección Mensajes de velocidad del vehículo .
  • Página 101: Controles Al Volante

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Controles al volante Volante con calefacción automática Limpiador/lavador de parabrisas Si está equipado con un arranque El sistema de infoentretenimiento se remoto, el volante con calefacción puede operar usando los controles del puede encenderse automáticamente volante. Vea Controles al volante 0 153. durante un arranque remoto junto con Volante de dirección con los asientos con calefacción cuando...
  • Página 102 INSTRUMENTOS Y CONTROLES HI (alto) : Úselo para pasadas rápidas. máximo de lavado. Cuando se libera la palanca del limpiaparabrisas, pueden LO (bajo) : Úselo para pasadas lentas. ocurrir pasadas adicionales, que depende durante cuánto tiempo se ha activado el lavador del parabrisas. Vea Líquido del lavaparabrisas 0 348 para obtener más información sobre el llenado del depósito del...
  • Página 103 INSTRUMENTOS Y CONTROLES Limpie la nieve y el hielo de las Rainsense, los limpiaparabrisas plumas del limpiador y del parabrisas continuarán operando hasta que antes de usarlas. Si están congeladas lleguen a la base del parabrisas. en el parabrisas, aflójelas con cuidado Rainsense o derrita el hielo.
  • Página 104: Limpiador/Lavador Del Medallón

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Con Rainsense, si la transmisión está INT : Enciende el limpiaparabrisas vehículos, si la transmisión está en N en N (Neutral) y la velocidad del trasero con un retraso entre pasadas. (Neutral) y la velocidad del vehículo es vehículo es muy baja, los limpiadores muy baja, el limpiador trasero se ON (ACTIVO) : Enciende el limpiador...
  • Página 105: Lavador De La Cámara Trasera

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES si está equipado. Vea Espejo de la antena del Sistema de cámara trasera 0 36. Revise el nivel del posicionamiento global (GPS), de fluido en el depósito si el lavador no StabiliTrak/Control de estabilidad funciona. Vea Líquido del electrónica (ESC), y de la información lavaparabrisas 0 348.
  • Página 106: Carga Inalámbrica

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Cuando agregue equipo eléctrico, conforme lo solicite el smartphone Advertencia asegúrese de seguir las instrucciones compatible. Vea Norma de de instalación adecuadas incluidas Radiofrecuencia 0 442. Retire todos los objetos de la con el equipo. Vea Equipo eléctrico cavidad de carga antes de cargar su incorporado 0 326.
  • Página 107 INSTRUMENTOS Y CONTROLES o puede reducir el desempeño de continuación de este aviso) para carga. Consulte a su distribuidor conocer los términos y condiciones de respecto a información adicional. su uso. 3. Si está colocado correctamente y Información de notificación de OSS cargando, una verde aparecerá...
  • Página 108: Encendedor De Cigarrillos

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES 1. Las redistribuciones del código UN PROPÓSITO EN PARTICULAR Para utilizar el encendedor de fuente deben conservar el aviso de ESTÁ EXIMIDA. EN NINGÚN CASO cigarrillos, oprímalo, y suelte. Cuando derechos reservados anterior, esta EL TITULAR DE LOS DERECHOS esté...
  • Página 109: Luces De Advertencia, Marcadores E Indicadores

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Para retirar el cenicero, jálelo del Cuadro de instrumentos portavasos. Empújelo hacia atrás y abajo para garantizar que esté asegurado. Luces de advertencia, marcadores e indicadores Las luces de advertencia y los medidores pueden dar aviso de que algo está...
  • Página 110: Menú Del Grupo De Instrumentos

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Menú del grupo de instrumentos Hay un área de pantalla interactiva en el centro del grupo de instrumentos. Utilice el control del volante adecuado Nivel superior, se muestra el inglés, el métrico es similar para abrir y navegar a través de los diferentes elementos y pantallas.
  • Página 111 INSTRUMENTOS Y CONTROLES Señal de velocidad: Muestra Teléfono en la aplicación de Información. Vea información de señales, proveniente Centro de información del conductor En el menú del Teléfono, si no hay de una base de datos de carreteras en (DIC) 0 125. una llamada activa, vea las llamadas la navegación a bordo, si está...
  • Página 112: Velocímetro

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Pantalla transparente (HUD) (Nivel Odómetro cualquier momento. Cuando el superior) : Si está equipado, esta indicador señala OFF (apagado), el El odómetro muestra la distancia que función permite ajustar el ángulo de vehículo está apagado. ha recorrido el vehículo, ya sea en la imagen de la pantalla transparente Cuando el motor está...
  • Página 113: Indicador De Temperatura Del Refrigerante Del Motor

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Hay una flecha cerca del indicador de Indicador de temperatura Este medidor indica la temperatura combustible apuntando al lado del del motor del vehículo. del refrigerante del motor vehículo en donde se encuentra el Mientras conduce en condiciones tanque.
  • Página 114: Luz De Recordatorio Del Cinturón De Seguridad De Pasajero Delantero

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Después la luz se queda prendida Al arrancar el vehículo, está luz Luz de disponibilidad de hasta que se abroche el cinturón. Este parpadea y se puede encender una bolsa de aire ciclo puede continuar varias veces si campanilla para recordar a los el conductor no abrocha su cinturón o pasajeros que abrochen su cinturón de...
  • Página 115: Indicador De Estado De Bolsa De Aire Del Pasajero

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Si se enciende el símbolo de apagado, Advertencia significa que el sistema de detección de pasajeros desactivó la bolsa de aire Si la luz permanece encendida delantera del pasajero exterior después de prender el vehículo o se delantero.
  • Página 116: Luz Del Sistema De Carga

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Luz del sistema de carga Si se va a conducir una distancia tanto de la luz y buscar servicio pequeña con la luz encendida, oportunamente cuando se encienda asegúrese de apagar todos los puede prevenir daño. accesorios, como el radio y el aire Precaución acondicionado.
  • Página 117: Precaución (Continúa)

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES anteriores y lleve el vehículo a servicio menos un tanque lleno del Precaución (Continúa) con su distribuidor lo más pronto combustible adecuado para que se vehículo. Esto también podría posible. apague la luz. Vea Combustible afectar la capacidad del vehículo de recomendado (Motor 3.6L V6) 0 309 o Si la luz se enciende y permanece pasar una prueba de Inspección/...
  • Página 118: Luz De Advertencia Del Sistema

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES mantenimiento o para dar servicio al Luz de advertencia del Advertencia vehículo puede afectar la operación sistema de frenos del vehículo. Vea Equipo eléctrico Es posible que el sistema de frenos incorporado 0 326. Visite a su no esté...
  • Página 119: Luz Del Freno De Estacionamiento Eléctrico De Servicio

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Luz del freno de Luz de advertencia del estacionamiento eléctrico Sistema de Frenos de servicio Antibloqueo (ABS) Inglés mejorado Esta luz se enciende cuando se aplica el freno de estacionamiento. Si la luz sigue parpadeando después de soltar el freno de estacionamiento, La luz de servicio de freno eléctrico de Esta luz de advertencia se debe...
  • Página 120: Luz De Cambio De Desempeño

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Si la luz de advertencia ABS es la de las velocidades en forma Luz de Asistencia de única encendida, el vehículo tiene correspondiente. Vea Control de modo mantenimiento de frenos normales, pero el sistema ABS del conductor 0 269. carril (LKA) no está...
  • Página 121: Indicador De Vehículo Al Frente

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES LKA no ayudará o alertará si la Indicador de peatón al La luz de tracción apagada se direccional está activa en la dirección enciende cuando el Sistema de control frente del desvío del carril, o si LKA detecta de tracción (TCS) se ha apagado que usted está...
  • Página 122: Luz Del Sistema De Control De Tracción (Tcs)/Stabilitrak

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Esta luz se enciende brevemente Esta luz se enciende brevemente Luz de advertencia de cuando arranca el motor. Si no lo está, cuando se arranca el motor. Temperatura del lleve el vehículo a servicio con su Si no se enciende, lleve el vehículo a refrigerante del motor distribuidor.
  • Página 123: Luz De Control De Modo Del Conductor

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Esta luz se enciende por un momento Precaución (Continúa) al arrancar el motor en los vehículos cubierto por la garantía del con el Sistema de monitoreo de vehículo. Vea Sobrecalentamiento del presión de llantas (TPMS). Brinda motor 0 347. información sobre la presión de llantas y el sistema TPMS.
  • Página 124: Luz De Presión De Aceite Del Motor

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Vea Funcionamiento del sistema de Una luz de Advertencia de monitoreo de presión de las llantas combustible bajo cerca del indicador 0 378. de combustible se enciende brevemente cuando se enciende la Luz de presión de aceite ignición como una revisión para del motor mostrar que está...
  • Página 125: Luz Indicadora De Luces Altas Encendidas

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Si la luz se enciende y el vehículo no Esta luz se enciende cuando está La luz de Control de velocidad enciende, puede haber un problema habilitado el sistema IntelliBeam, constante es blanca cuando el Control con el sistema de disuasión de robo. si está...
  • Página 126: Pantallas De Información Centro De Información Del

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Esta luz se enciende cuando se abre o 4. Presione SEL (Seleccionar) : Presione para ir a la cuando no está bien cerrada una mientras un elemento esté selección anterior o siguiente. puerta. Antes de conducir, revise si resaltado para seleccionar o dejar : Presione para moverse entre todas las puertas están cerradas...
  • Página 127 INSTRUMENTOS Y CONTROLES Viaje 1 o Viaje 2 y Economía Rango de combustible : Muestra la La pantalla de vida restante de aceite promedio de combustible : La distancia aproximada que se puede se debe restablecer después de cada pantalla de viaje muestra la distancia conducir el vehículo sin reabastecer cambio de aceite.
  • Página 128 INSTRUMENTOS Y CONTROLES sistema. La vida de filtro de aire del Velocidad promedio : Muestra la no está activado, el tiempo de motor de 95% significa que queda el velocidad promedio del vehículo en seguimiento actual al vehículo al 95% de la vida del filtro de aire actual. kilómetros por hora (km/h) o en frente se muestra como valor de Los mensajes se mostrarán en base a...
  • Página 129: Pantalla Superior (Hud)

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Temperatura de líquido de Pantalla superior (HUD) Precaución (Continúa) transmisión : Muestra la temperatura dañar su vehículo. No use la imagen del fluido de transmisión automática Advertencia del HUD como ayuda para en grados Celsius (°C) o grados Si la imagen del HUD es muy estacionamiento.
  • Página 130 INSTRUMENTOS Y CONTROLES Algunos mensajes del vehículo o : Presione para seleccionar la alertas mostradas en el HUD pueden vista de la pantalla. Cada presión borrarse usando los controles al cambiará la vista de la pantalla. volante. Vea Mensajes del vehículo : Levante sin soltar para iluminar 0 132.
  • Página 131 INSTRUMENTOS Y CONTROLES Vista de velocidad : Muestra la Vista de audio/teléfono : Muestra la para ajustar el ángulo de la velocidad digital en unidades inglesas velocidad digital, indicadores de la pantalla HUD. Presione para o métricas, límite de velocidad, vista de velocidad junto con resaltar OK, luego presione SEL para indicador de vehículo al frente,...
  • Página 132: Solución De Problemas De Pantalla Transparente (Hud)

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Solución de problemas de pantalla transparente (HUD) Si no puede ver la imagen del HUD cuando la ignición está encendida, revise que: Nada esté cubriendo los lentes de la Inglés Inglés pantalla transparente (HUD). Vista de navegación : Muestra la Vista de desempaño : Muestra la El ajuste de brillo de la pantalla velocidad digital, indicadores de la...
  • Página 133: Mensajes Del Vehículo

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Dirección Mensajes del vehículo puede conducir mientras esté encendido este mensaje, pero la Sistemas de control de recorrido Los mensajes que se muestran en el aceleración y la velocidad máximas Sistemas de asistencia al conductor DIC indican el estado del vehículo o pueden ser limitadas.
  • Página 134: Personalización Del Vehículo

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Personalización del Recordatorio de asiento trasero Enfriamiento automático de asientos vehículo Esto permite una campanilla y un Este ajuste enciende y regula mensaje cuando la puerta trasera se automáticamente los asientos con Las siguientes son todas las funciones abrió...
  • Página 135 INSTRUMENTOS Y CONTROLES Desempañador automático Sistemas de colisión / Sistema de colisión frontal detección Esta configuración enciende el Este ajuste puede alertar sobre un desempañador delantero accidente potencial con un vehículo Toque y se puede proyectar lo automáticamente cuando se arranca el detectado al frente y puede aplicar los siguiente: motor.
  • Página 136: Ajustes De Comodidad

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Limpiador Trasero Automático en Símb. de Asist. de estacionamiento Toque Off (apagado) u On Reversa (encendido). Este ajuste activa los Símbolos de Volumen de campanilla asistencia de estacionamiento de Alerta de cambio de carril cámara trasera. Vea Alertas de Este ajuste determina el nivel de Este ajuste especifica si se mostrará...
  • Página 137: Seguros Eléctricos De Las Puertas

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES cuando el vehículo se cambia desde R Limpiador Trasero Automático en Toque Desactivada, 30 segundos, 60 (Reversa) o se apaga. Vea Inclinación Reversa segundos, o 120 segundos. auto espejos en marcha atrás 0 35. Cuando esté encendida, y los Seguros eléctricos de las Toque Desactivada, Encendido - limpiadores delanteros estén...
  • Página 138 INSTRUMENTOS Y CONTROLES Bloqueo demorado de puerta Toque Desactivada o Luces Auto calefacción de asientos en intermitentes. arranque rem. Este ajuste demora el bloqueo de las puertas del vehículo. Respuesta de bloqueo remoto Este ajuste enciende automáticamente los asientos con calefacción cuando Toque Off (apagado) u On Este ajuste especifica cómo responde use la función de arranque remoto en...
  • Página 139: Posición De Asientos

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Toque Todas las puertas o Solo puerta Memoria de Acceso de Asientos Modo Valet de cond.. Esta función recupera Esto bloqueará el sistema de Bloqueo pasivo de puerta automáticamente las posiciones del infoentretenimiento y los controles del botón 1 o 2 previamente guardadas al volante de dirección.
  • Página 140: Programación Del Sistema Remoto Universal

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES Programación del sistema No utilice el sistema remoto universal Asegúrese que el transmisor manual con ningún abridor de la puerta de la tenga una batería nueva para una remoto universal cochera que no tenga la función de transmisión más rápida y más precisa parada y reversa.
  • Página 141 INSTRUMENTOS Y CONTROLES Si la luz indicadora no se 2. Simultáneamente, oprima sin soltar 4. Después de completar los pasos enciende o la puerta de la el botón del transmisor portátil y 1-3, localice el botón Learn cochera no se mueve, es posible uno de los tres botones del sistema (programación) o Smart que requiera una segunda...
  • Página 142: Operación Del Sistema Remoto Universal

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES El sistema remoto universal debe Mantenga presionado el botón del 1. Oprima sin soltar los dos botones activar ahora la puerta de la cochera. sistema remoto universal mientras exteriores hasta que la luz presiona y libera el botón del indicadora comience a destellar.
  • Página 143: Iluminacion

    ILUMINACION Iluminacion Iluminación interior Iluminación exterior Control de iluminación del tablero de instrumentos ..147 Controles de luz exterior Iluminación exterior Luces de cortesía ....147 Controles de luz exterior .
  • Página 144 ILUMINACION AUTO (Automático) : Prende o apaga Encender y activar IntelliBeam Mantenga esta área del parabrisas las luces exteriores en forma limpia de basura para permitir el automática, dependiendo de la luz mejor desempeño del sistema. exterior. Los faros de luces altas permanecen encendidos, bajo el control : Enciende las luces de automático, hasta que ocurra una de...
  • Página 145: Recordatorio De Apagado De Lámparas Exteriores

    ILUMINACION El vehículo se conduce en caminos Las luces altas pueden no apagarse con viento o montañosos. automáticamente si el sistema no puede detectar las luces de otro Puede ser necesario desactivar las vehículo debido a cualquiera de las luces altas automáticas de los faros siguientes razones: delanteros si existe cualquiera de las El otro vehículo no tiene faro s,...
  • Página 146: Sistema Automático De Faros Delanteros

    ILUMINACION El control de lámparas exteriores brillante como usualmente lo es. está en AUTO. Asegúrese que el control de brillo del tablero de instrumentos esté en la El sensor de luz determina que es posición de brillo completo. Vea de día. Control de iluminación del tablero de El freno de mano se a liberado o el instrumentos 0 147.
  • Página 147: Intermitentes De Advertencia De Peligro

    ILUMINACION limpiadores no están funcionando, Las luces intermitentes de advertencia cambio de carril. Si la palanca se estas luces se apagan. Mueva el de peligro automáticamente se presiona brevemente y se suelta, la luz encenderán si se inflan las bolsas direccional parpadea tres veces.
  • Página 148: Control De Iluminación Del Tablero De Instrumentos

    ILUMINACION Iluminación interior tablero de instrumentos se establecerá APAGADO : Presione para al nivel más bajo, y la pantalla se apagar las luces de techo cuando se ajustará automáticamente. Control de iluminación del abre cualquier puerta, se presiona en el transmisor RKE, o cuando se tablero de instrumentos Luces de cortesía apaga la ignición.
  • Página 149: Características De Iluminación

    ILUMINACION Para operar, la ignición debe estar todas las luces interiores se encienden encendida, o en ACC/ACCESSORY y después las luces interiores se (accesorios), o utilizando Energía atenúan a apagado después de 20 retenida para los accesorios (RAP). segundos. Para encender y apagar las luces de La función de iluminación de entrada lectura manualmente: para iluminación exterior se puede...
  • Página 150: Protección De Energía De La Batería

    ILUMINACION Protección de energía de Ahorrador de Batería de la batería Iluminación Exterior La función de ahorro de batería está Las lámparas exteriores se apagan diseñada para proteger la batería del aproximadamente 10 minutos después vehículo. que el encendido se gire a off (apagado), si las lámparas de Si una luz interior o exterior está...
  • Página 151 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Sistema de Navegación Convenios de marcas Usando el sistema de registradas y licencias Infoentretenimiento navegación ..... . 168 Convenios de marcas registradas Mapas .
  • Página 152: Introducción

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Introducción características de infoentretenimiento adecuadamente. Se requiere la también están disponibles por medio desactivación por su distribuidor si se Lea las páginas siguientes para del grupo de instrumentos y los instaló equipo post-venta relacionado. familiarizarse con las funciones. controles del volante.
  • Página 153: Sistema De Infoentretenimiento

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Presione y sostenga para Presione para salir de Android (Buscar) apagar. Auto o Apple CarPlay. Para Radio: Presione y libere para volver a ingresar a Android Presione para silenciar/quitar ir a la estación o canal previo. Auto o Apple CarPlay, el silencio el sistema estando Presione sin soltar para mantenga presionado.
  • Página 154: Página De Inicio

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Gire para disminuir o Si está equipado, mueva a la Administración de Iconos de Página aumentar el volumen. derecha/izquierda o arriba/ de inicio abajo para cambiar el área (Buscar) 1. Toque y sostenga los iconos de la resaltada en la pantalla.
  • Página 155: Cómo Usar El Sistema

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Cómo usar el sistema Audio Toque el icono Audio para desplegar la página de audio activo. Lo ejemplos de las fuentes disponibles pueden incluir AM, FM, SXM (si está equipado), Mis Medios, USB, y Bluetooth. Teléfono Toque el icono Teléfono para mostrar la página principal de Teléfono.
  • Página 156: Android Auto

    Las funciones están sujetas a cambios. soportado. Vea Apple CarPlay y Para obtener más información, Usuarios Android Auto 0 196. consulte www.my.cadillac.com/learn. Si está equipado, toque el icono Apps (aplicaciones) Servicios OnStar Usuarios para iniciar sesión o crear un nuevo perfil de usuario y seguir las Si está...
  • Página 157: Características De Pantalla De Infoentretenimiento

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Características de pantalla de Tocar/Golpear Arrastrar infoentretenimiento Las características de la Pantalla de infoentretenimiento aparecen en la pantalla cuando están disponibles. Cuando una característica no está disponible, puede quedar gris. Cuando se toca una función, se puede resaltar. Retroalimentación Háptica Si está...
  • Página 158 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Nudge (Vibración) Fling (Lanzamiento) o Barrido se usa Pinza para desplazarse a través de una lista, desplazar el mapa, o cambiar vistas de página. Realice esto colocando un dedo sobre la pantalla y después moviéndolo rápidamente hacia arriba y abajo o a la derecha e izquierda.
  • Página 159: Actualizaciones De Software

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO solventes para ventanas. Lave a mano opción Más para mostrar una lista de Conductor: Ajusta el audio para la micro fibra periódicamente por fuentes disponibles. Los ejemplos de proporcionar el mejor sonido para separado, con jabón suave. No utilice las fuentes disponibles pueden incluir el conductor.
  • Página 160 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Desde la opción AM, FM, o SXM (si Sintonización directa El teclado resaltará en gris los ingresos que no contribuyan a una está equipado), presione frecuencia válida y colocará los controles de la consola o desde el automáticamente un punto decimal menú...
  • Página 161: Almacenar Preselecciones De Estaciones De Radio

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO través de la función de Sintonización preestablecido para guardar la Desde la pantalla Reproduciendo directa. Sólo la estación análoga o estación actual como favorita. Toque ahora, toque el icono HD Radio para HD1 puede usar esta función. Use las un favorito guardado para recuperar encender o apagar HD.
  • Página 162: Sistema De Datos De Radio (Rds)

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Las estaciones de Radio HD se pueden El Radio HD se puede desactivar si se Cuando se transmite información guardar como favoritas. maneja en un área de señal débil. desde una estación RDS, el nombre de Toque HD Radio Encendido/Apagado la estación o letras de llamada se Para una lista de todas las estaciones, para activar y desactivar la recepción...
  • Página 163: Recepción De Radio

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO SiriusXM con 360L colinas pueden interferir con las señales de radio satelital, provocando SiriusXM con interfaz 360L tiene una Las señales de FM solamente tienen que el sonido se atenúe en forma experiencia de escucha en el vehículo un alcance de 16 a 65 km (10 a 40 intermitente.
  • Página 164: Reproductores De Audio

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Reproductores de audio Gracenote Precaución Cuando conecte en un dispositivo Para evitar daño al vehículo, Evite dispositivos de USB, el servicio Gracenote configura desconecte todos los accesorios y etiquetas de voz para la música. Las medios no confiables desconecte todos los cables de etiquetas de voz permiten que los accesorios del vehículo cuando no...
  • Página 165 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Toque y sostenga para avanzar Para reproducir desde un Listas de Reproducción: rápidamente durante la dispositivo USB: 1. Toque para ver las listas de reproducción. Libere para regresar a 1. Conecte el dispositivo USB. reproducción guardadas en el la velocidad de reproducción.
  • Página 166: Almacenamiento Y Recuperación De Favoritos De Medios

    álbumes de ese artista. Para ver los dispositivos compatibles, Audiolibros: 4. Toque un álbum para ver las visite my.cadillac.com/learn. 1. Toque para ver los audiolibros canciones del álbum. almacenados en el dispositivo Almacenamiento y recuperación 5. Toque una canción para iniciar la Apple.
  • Página 167: Reproducción Y Silencio De Medios

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Si la fuente cambia mientras está en Listas de Reproducción : Toque Géneros : Toque junto a cualquier silencio, la reproducción se reanuda y junto a cualquier lista de reproducción género para almacenar el género como se retirará el silencio del audio. para almacenar la lista de favorito.
  • Página 168: Sistema Onstar

    Para mayor información sobre las La Aplicación de OnStar 4. Toque Dispositivos para agregar o características Bluetooth soportadas, eliminar dispositivos. visite my.cadillac.com/learn. Si está equipado, el sistema de infoentretenimiento tiene controles de Al tocar Bluetooth, puede ser que el Sistema OnStar OnStar en la Página de Inicio de la...
  • Página 169: Usando El Sistema De Navegación

    Punto de acceso Wi-Fi información sobre esta función, pantalla no finaliza la llamada, sino Toque para mostrar la página de consulte my.cadillac.com.mx. que regresa a la pantalla anterior. Configuración, que muestra las Servicios Direcciones paso a paso configuraciones para el punto de acceso del vehículo y permite que se...
  • Página 170 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO sesión en un perfil, también se sugiere Configuración de navegación, y Preferencias de tarjeta de destino activar y confirmar la Navegación después Navegación predictiva. Vea Desde la aplicación Nav (Navegación), predictiva. Configuraciones 0 198. ajuste las direcciones de Casa y Navegación predictiva (Si está...
  • Página 171 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Preferencias de alertas de ubicación actual mostrará un icono Punto de referencia 3D (El valor personalizado. Vea Símbolos de predeterminado es Activado) : Toque Preferencias de grado de navegación 0 172. Encendido o Apagado. Cuando se combustible enciende, el sistema mostrará...
  • Página 172 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO nivel establecido originalmente. Si el Fronteras del país Preferencias de Tráfico (si está vehículo se aproxima a una vuelta con equipado) Control de voz de Navegación la vuelta siguiente que ocurre poco Mientras está en la Vista de mapa, Toque para tener acceso a la pantalla después, el Auto-Zoom permanecerá...
  • Página 173: Mapas

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Preferencias de alertas Mapas propietario para obtener más información o visite a su Encienda o apague alertas durante las La aplicación Nav (navegación) distribuidor. (Código de error)." vistas de orientación inactiva y activa. requiere que opere una base de datos La tarjeta SD se ha eliminado de la Las siguientes alertas pueden estar del mapa.
  • Página 174: Destino

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO información tocando el alfiler una vez Vea el tiempo de conducción tocando más. Expirará automáticamente si no el tiempo de llegada estimado (ETA). se realiza una acción. Posición actual Cuando el vehículo está estacionado y no está en una sesión de Navegación, el icono de usuario se centra en la Éste es el icono de ubicación actual vista de mapa, resaltando la ubicación...
  • Página 175: Puntos Intermedios

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Una aplicación descargada al Llegando a un Destino intermedio 2. Toque Editar destinos. vehículo como Servicios OnStar que Modifique el orden de destinos Al acercarse a un destino intermedio, puede enviar destinos al sistema de tocando y sosteniendo la flecha el sistema mostrará...
  • Página 176: Control De Zoom

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Toque levemente dos veces con un Los atributos incluyen información Aparecerá una diagonal en el altavoz dedo para acercar o toque como nombres de calles, direcciones para indicar que la guía de voz está levemente una sola vez con dos postales y restricciones de vueltas.
  • Página 177 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO 2D Norte arriba: Mapa 2D con el Vista de entronques completada la maniobra, el sistema norte apuntando arriba. En este volverá a acercarse al nivel de zoom Cuando un vehículo está en la modo, el icono de ubicación actual anterior.
  • Página 178 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Cuando se elimina un segmento de salida, la distancia a la salida desde la Repetir la Guía de voz ruta, todos los segmentos se posición actual del vehículo y las reemplazan por un indicador de paradas de conveniencia que pueden actividad mientras se recalcula la estar disponibles, como gasolina, café, nueva ruta.
  • Página 179: Recientes

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Ruta final parte superior de la vista de mapa Icono de Volver a centrar posición Nav. Si se cierra la barra de búsqueda, Toque Cancelar en la esquina superior Toque la flecha Volver a centrar toque y seleccione derecha para finalizar la guía activa y Posición en el centro de la vista del volver a la guía inactiva.
  • Página 180 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Iconos de PDI inteligentes en el Iconos inteligentes de Gasolinera Buscar mapa (Si está equipado) Los precios de gasolinera se muestran Toque Buscar en la pantalla de si están disponibles en las estaciones infoentretenimiento para abrir a cercanas cuando el vehículo tiene pantalla de búsqueda.
  • Página 181: Navegación Conectada

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Buscar estando en movimiento con Favoritos estarán vacíos si este es el pasajero delantero presente primer uso. Para encontrar nuevas ubicaciones, toque Asesor OnStar, Si el sistema detecta que el pasajero Direcciones de inicio, Colocar del asiento delantero está presente búsqueda de voz o Buscar voz de con los cinturones de seguridad del dirección.
  • Página 182: Sistema De Posicionamiento

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Las señales son obstruidas por La calibración de posición actual es Sistema de edificios altos, árboles, camiones incorrecta. Posicionamiento grandes o túneles. El vehículo se desplaza a alta Global (GPS) Los satélites se encuentran en velocidad. reparación o mejoras. El vehículo cambia de dirección más Si está...
  • Página 183: Problemas Con Guía De Ruta

    Para obtener en los datos de mapas. Vea Mapas más información sobre esta función, La ruta no puede cambiarse al usar 0 172. consulte my.cadillac.com/learn. la creación automática de una ruta Para recalibrar la posición del vehículo nueva. Explicaciones de la en el mapa, estaciónese con el...
  • Página 184: Reconocimiento De Voz

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO comparación con otras. Si esto sucede, soportadas por comandos de voz. Internet junto con la base de datos de no quiere decir que exista un Otras tareas, como ajustar el volumen reconocimiento de voz del sistema. problema con el sistema. A medida o buscar hacia arriba o abajo, son Esto le permite hablar de forma más que se actualiza el mapa, puede haber...
  • Página 185 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Una vez que se inicia el Si no se dice un comando, el sistema Un ejemplo de este tipo de reconocimiento de voz, tanto la de reconocimiento de voz dice un intervención manual es tocar un pantalla de infoentretenimiento como aviso de ayuda.
  • Página 186: Recomendaciones Útiles Para Decir Las Instrucciones

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Recomendaciones útiles para El sistema responde solicitando más entiende que se solicita una llamada detalles. Para otros lugares de de teléfono y responderá con decir las instrucciones interés (PDI), diga el nombre de una preguntas hasta que se reúnan El reconocimiento de voz puede categoría tal como "Restaurantes", detalles suficientes para hacer la...
  • Página 187: Reconocimiento De Voz Para Radio

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO suspende el evento de reconocimiento Reconocimiento de voz para "Sintonizar <AM frecuencia> AM de voz actual y reproduce el mensaje HD" : Sintoniza la estación de radio radio Por favor seleccione manualmente o HD (si está equipado) para la que se Si está...
  • Página 188 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO "Reproducir artista" : Comience un "Reproducir Lista de "Reproducir Audiolibro <nombre de diálogo para ingresar un nombre de reproducción" : Comience un diálogo libro de audio>" : Comienza la artista específico. para ingresar un nombre de lista de reproducción de un audiolibro reproducción específico.
  • Página 189: Reconocimiento De Voz Para Navegación (Si Está Equipado)

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO El sistema puede limitar las opciones preguntará el nombre de canción. El sistema proporcionará de reconocimiento de voz al no El comando de respuesta sería decir el retroalimentación la primera vez que permitir la selección de archivos por nombre de la canción a reproducir.
  • Página 190: Reconocimiento De Voz Para Teléfono

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO de casa, nombre de calle, ciudad, Reconocimiento de voz para "Teclado de voz" : Comienza un estado/provincia, y país. No incluya el diálogo para ingresar números teléfono código postal. especiales como números "Llamar a <nombre de contacto>" : internacionales.
  • Página 191: Bluetooth (Resumen)

    Cómo usar el sistema 0 154. trabajan con el sistema Bluetooth. contacto claramente y elimine las Consulte my.cadillac.com para obtener Sistema de audio entradas duplicadas o usadas rara más información sobre los dispositivos vez.
  • Página 192: Bluetooth (Conexión Y Uso De Teléfono)

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Un teléfono inteligente Bluetooth volumen en la columna central. Comunicación cerca de con capacidad de música puede ser El nivel de volumen ajustado campo (NFC) vinculado al vehículo como un permanece en memoria para llamadas Si está equipado, la Comunicación teléfono inteligente y reproductor de posteriores.
  • Página 193 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Vuelva al principio de los menús Se pueden conectar varios 5. Seleccione el nombre del vehículo del Teléfono en la pantalla de smartphones utilizando esta que aparece en la pantalla de infoentretenimiento y reinicie el tecnología. infoentretenimiento desde la lista proceso de vinculación.
  • Página 194 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO 2. Toque Configuración y enseguida teléfono celular está habilitado como Desconexión de teléfono conectado toque Sistema. Teléfono secundario, puede conectarse 1. Toque el icono Teléfono en la simultáneamente con otro dispositivo 3. Toque Teléfonos para obtener Página de inicio. móvil Bluetooth.
  • Página 195: Realizar Una Llamada Con Los Contactos Y Llamadas Recientes

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Enlace con un Teléfono diferente El icono de silenciar no estará 1. Toque el icono Teléfono en la disponible o funcional mientras el Página de inicio. Para conectar un teléfono celular modo Auricular esté activo. 2. Toque Contactos. diferente, el nuevo teléfono celular Mientras la llamada activa sea en el debe estar en el vehículo y vinculado...
  • Página 196: Búsqueda De Contactos Mediante El Teclado

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Alternando entre llamadas Presione en los controles del 3. Toque en la pantalla de (Llamadas en espera solamente) volante. infoentretenimiento para comenzar a marcar el número. Toque Contestar en la pantalla de Para cambiar entre llamadas, toque infoentretenimiento.
  • Página 197: Terminar Una Llamada

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Terminar una llamada Para utilizar Android Auto y/o Apple Los iconos de Android Auto y Apple CarPlay: CarPlay en la Página de inicio se Presione en los controles al iluminarán dependiendo del teléfono Para proyección de teléfono volante.
  • Página 198 Los iconos de Android Auto y Apple CarPlay en el vehículo, vea Conecte su teléfono Android o CarPlay en la Página de inicio se my.cadillac.com. iPhone de Apple utilizando el iluminarán dependiendo del teléfono cable USB para teléfono surtido inteligente. Android Auto y/o Apple Android Auto es surtido por Google y de fábrica y conectándolo al...
  • Página 199: Configuraciones

    Para instrucciones, en los desactivar o activar una función. horaria en base a la ubicación del EUA vea my.cadillac.com o en Canadá vehículo. Cuando esta función está 5. Toque para ir al nivel superior vea mycadillac.ca o moncadillac.ca.
  • Página 200 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Seleccionar Zona Horaria: Toque Compartir Datos de Punto de Redes Wi-Fi para establecer manualmente la Acceso: Toque Encendido para Esto mostrará las redes Wi-Fi zona horaria. Toque una zona permitir que los dispositivos usen el conectadas y disponibles. horaria de la lista.
  • Página 201 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Compartir Reconocimiento de voz: Modo: Esto ajusta la apariencia de inicio, toque los controles de la Esta configuración determina si los la vista de mapa de navegación y pantalla de infoentretenimiento comandos de voz se pueden cualquier aplicación descargada para aumentar o disminuir.
  • Página 202 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Permitir Interrupciones de para que el sistema lo revise con pueden ver desde la aplicación de Indicaciones: Esta configuración usted con más frecuencia antes de audio. La configuración Automática controla si los Avisos de voz se actuar en sus comandos. ajustará...
  • Página 203 Opcionalmente, puede utilizarse un información sobre esta función, Personales: Borra la configuración punto de acceso Wi-Fi seguro, como consulte my.cadillac.com/learn. de los datos de la aplicación, los un punto de acceso de dispositivo perfiles de usuario y los datos Preferencias móvil compatible, punto de acceso...
  • Página 204 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO configurado para abrirse al Aplicaciones Toque Desactivado, Bajo, seleccionar una función. No se Medio-Bajo, Medio, Medio-Alto Toque y se puede mostrar lo siguiente: perderán datos de la aplicación. o Alto. Actualizar Aplicaciones Tecnología de compensación de Toque Eliminar o Cancelar. Automáticamente: Esto permite que Ruido Bose AudioPilot (si está...
  • Página 205 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO RDS: Esto permite que se encienda Clima temperatura de la cabina está fría. o apague el Sistema de datos del La calefacción automática de Toque y se puede mostrar lo siguiente: radio (RDS). asientos se pueden desactivar con Velocidad automática de ventilador: los controles de asiento con Toque los controles de la pantalla...
  • Página 206 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Vista de Llamada en Curso: Muestra Información de cuenta: Muestra la Toque los controles de la pantalla la pantalla de llamada activa al información de cuenta e de infoentretenimiento para contestar una llamada. información de subscripción. desactivar o activar. Opciones de oyente: En base al Toque los controles de la pantalla Navegación...
  • Página 207: Conductor Adolescente

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Vehículo obtener un correo electrónico de Eliminar Perfil activación para completar el proceso Toque para eliminar el perfil del Este menú permite ajustar las de verificación. vehículo. diferentes características del vehículo. Imagen de Perfil Vea Personalización del vehículo 0 133. Toque Remover o Cancelar.
  • Página 208 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Para accesar: 2. Para transmisiones automáticas, el aplicarán siempre que esta llave vehículo debe estar en P se utilice para operar el 1. Toque Ajustes en la Página de (Estacionamiento). Para vehículo. inicio, luego toque Vehículo, y transmisiones manuales, el Si la llave del transmisor ya se luego Conductor Adolescente.
  • Página 209 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO transmisiones manuales, el el vehículo se arranca con una llave de Apague. Cuando esté encendido, vehículo debe estar detenido con el Conductor Adolescente, el Centro de Conductor adolescente no permitirá freno de estacionamiento. información del conductor (DIC) que se escuchen estaciones SiriusXM muestra un mensaje que la velocidad que tengan contenido explícito, y la...
  • Página 210 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Advertencias de exceso de velocidad electrónico, podría causar que el combustible, la luz de combustible el número de veces que se excedió sistema de detección de pasajero bajo en el grupo de instrumentos la configuración de advertencia de detecte de forma falsa un cinturón parpadea y no se puede descartar la velocidad.
  • Página 211: Convenios De Marcas Registradas Y Licencias

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Control de tracción la cantidad de 1,000 veces. La distancia conducida veces que el Sistema de control de reportará un máximo de 64 374 km tracción se activó para reducir el (40,000 mi). giro de las ruedas o pérdida de Para eliminar Datos de tarjeta de tracción.
  • Página 212 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO El servicio de SiriusXM sólo está sitio de Internet SiriusXM, el Servicio disponible en los 48 estados contiguos En Línea o de cualquiera de su de Estados Unidos y Canadá. contenido. Adicionalmente, el software de compresión de voz incluido en este En Canadá: Podrá...
  • Página 213: Anexo I: Gracenote Eula

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Tecnología de Radio HD fabricada Anexo I: Gracenote EULA bajo licencia de iBiquity Digital Corporation. Patentes de EUA y extranjeras. Respecto a las patentes, consulte http://dts.com/patents. HD Radio y los logotipos HD, HD Radio, y ARC son marcas comerciales Tecnología TouchSense y Sistema registradas o marcas comerciales de TouchSense serie 1000 con Licencia...
  • Página 214 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO y el logotipo "Powered by Gracenote" de Gracenote también deberán aplicar Gracenote y los Servidores Gracenote. son marcas comerciales o marcas a tal contenido y tales proveedores de Gracenote se reserva todos los registradas de Gracenote en los contenido deberán estar autorizados a derechos en los Datos Gracenote, el Estados Unidos y/u otros países.
  • Página 215 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO representación ni garantías expresas o OBTENDRÁN AL USAR USTED EL NINGÚN OTRO USO. INFORMACIÓN implícitas, relativas a la exactitud de PROGRAMA GRACENOTE O ADICIONAL PUEDE OBTENERSE POR cualquier Dato de Gracenote. CUALQUIER SERVIDOR GRACENOTE. MEDIO DE MPEG LA, LLC CONSULTE Gracenote se reserva el derecho de EN NINGÚN CASO GRACENOTE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
  • Página 216: Acuerdo De Licencia Del Usuario Final De Mapas

    SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO MPEG4 Visual Acuerdo de licencia del usuario HERE ostenta una licencia no exclusiva de United States Postal final de Mapas SE PROHÍBE EL USO DE ESTE ® Service para publicar y vender PRODUCTO DE CUALQUIER FORMA CONDICIONES DE USUARIO FINAL ®...
  • Página 217 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO materiales que les acompañan de Advertencia Renuncia de Garantía manera permanente si usted no Estos Datos pueden contener LA BASE DE DATOS SE retiene copias y el destinatario acepta información inexacta o incompleta PROPORCIONA SOBRE UNA BASE DE los términos del presente Convenio de debido al paso del tiempo, "ESTADO ACTUAL"...
  • Página 218 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO Renuncia de responsabilidad CONTRATO O POR ILÍCITO CIVIL, O los convenios por escrito u orales BASADA EN UNA GARANTÍA, previamente existentes entre nosotros NI HERE NI SUS LICENCIANTES INCLUSIVE SI SE NOTIFICÓ A HERE con respecto de dicho asunto. (INCLUYENDO SUS LICENCIANTES Y O A SUS LICENCIANTES SOBRE LA PROVEEDORES) SERÁN SUJETOS A...
  • Página 219 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO de acuerdo con el presente Convenio 425 West Randolph Street, Chicago, Proyecto de Tipo Libre de licencia de usuario final, y cada IL 60606. Partes de este software tienen copia de los Datos que se entreguen o Estos Datos son un elemento derechos reservados ©...
  • Página 220 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO puede usar el Software en el Producto etiquetas o marcas en o sobre el ASUME CUALQUIER RIESGO y en cumplimiento con los términos Software, y asegurar que todas las RELACIONADO CON EL USO DEL de la licencia siguientes. copias porten cualquier aviso SOFTWARE BAJO ESTA LICENCIA.
  • Página 221 SISTEMA DE INFOENTRETENIMIENTO SI QSSC, SUS AFILIADOS O SUS Linotype NOTIFICACIÓN DEL USUARIO FINAL LICENCIATARIOS HAN SIDO Helvetica es una marca comercial de Las marcas de compañías visualizadas NOTIFICADOS SOBRE LA Linotype Corp. registrada en la Oficina por este producto para indicar POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
  • Página 222: Controles De Clima

    CONTROLES DE CLIMA Controles de clima Sistemas de control de clima Sistema de climatización automática dual Sistemas de control de clima Sistema de climatización Los botones de control de clima en la columna central y en la pantalla de control automática dual .
  • Página 223: Pantalla De Control Del Clima

    CONTROLES DE CLIMA Pantalla de control del clima Las configuraciones del ventilador, clima en la columna central. El modo modo de suministro de aire, aire de suministro de aire se puede ajustar acondicionado, temperaturas de en la pantalla de estado del control conductor y pasajero, y SYNC se del clima.
  • Página 224 CONTROLES DE CLIMA Para mejorar la eficiencia en el uso de aumentar o disminuir la temperatura. Operación manual combustible y enfriar el vehículo con Oprima sin soltar para aumentar o : Presione los controles de mayor rapidez, la recirculación puede disminuir rápidamente la temperatura.
  • Página 225 CONTROLES DE CLIMA botones de suministro de aire cancela Aire acondicionado (A/C) : Toque La modalidad de recirculación manual automáticamente el control de Modo A/C en la pantalla de control de no está disponible cuando se esté en suministro de aire y se puede clima para encender o apagar el aire las modalidades de Descongelar o controlar manualmente la dirección...
  • Página 226: Desempañador De La Ventana Trasera

    CONTROLES DE CLIMA Para encender o apagar el ionizador, Las líneas de rejilla superiores en la Presione para ventilar el consulte "Clima y calidad del aire" en ventana trasera son líneas de antena y asiento del conductor o del pasajero. Personalización del vehículo 0 133.
  • Página 227: Sistema De Climatización Trasero

    CONTROLES DE CLIMA automática seguirá la activación asiento calentado y ventilado pueden El sistema de control de climatización automática del asiento con calefacción no encenderse durante un arranque usa la información del sensor para y el indicador del volante con remoto.
  • Página 228 CONTROLES DE CLIMA 2. Control del ventilador 3. Sync (Temperaturas sincronizadas) 4. Bloqueo de control trasero 5. Control de la modalidad de distribución de aire 6. Auto (Operación automática trasera) 7. Activo/Inactiv 8. Control de temperatura de clima trasero Tras : Toque Rear en la pantalla de Controles de clima trasero control de clima delantero para abrir la pantalla de control de clima trasero.
  • Página 229: Ventilas De Aire

    CONTROLES DE CLIMA Bloqueo de control trasero : Toque Ventilas de aire también se puede ajustar tocando para bloquear o desbloquear el para aire más caliente o para aire sistema de control de clima trasero de más frío en la pantalla de clima los pasajeros del asiento trasero.
  • Página 230: Mantenimiento

    CONTROLES DE CLIMA Mantenga despejada el área debajo Consulte a su distribuidor con de los asientos delanteros de respecto al reemplazo del filtro. cualquier objeto para ayudar a que Servicio el aire circule dentro del vehículo con más efectividad. Todos los vehículos tienen debajo del El uso de deflectores en el cofre que cofre una etiqueta que identifica el no están aprobados por GM puede...
  • Página 231: Conducción Y Funcionamiento

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Conducción y Arranque y Operación Frenos Rodaje de vehículo nuevo ..248 Refuerzo de freno eléctrico ..264 funcionamiento Posiciones del encendido ..248 Sistema de frenos Arranque del motor .
  • Página 232: Información De Conducción Conducir Para Mejorar La Economía Del Combustible

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Sistema de alerta de choque de Remolque transporte Información de frente (FCA) ..... 295 Información general sobre conducción Frenado automático de remolque .
  • Página 233: Conducción Distraida

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Respete siempre los límites de Detenga o estacione el vehículo para Para evitar la conducción distraída, velocidad establecidos o maneje atender a los niños. mantenga sus ojos en el camino, más lentamente cuando lo mantenga sus manos en el volante, y Mantenga las mascotas en un requieran las circunstancias.
  • Página 234: Conducción Defensiva

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Conducción defensiva El tiempo de reacción del conductor Advertencia (Continúa) promedio es de unos 3/4 de segundo. Manejo a la defensiva significa En ese tiempo, un vehículo que se de alcohol o drogas. Podría tener un "siempre esperar lo inesperado". desplaza a 100 km/h (60 mph)viaja 20 choque serio o incluso mortal...
  • Página 235: Dirección Asistida Eléctrica

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Dirección Si el volante se gira hasta que alcance el extremo de su recorrido y se retiene Dirección asistida eléctrica contra esa posición por un periodo prolongado de tiempo, la dirección Precaución hidráulica asistida se puede reducir. Para evitar daño al sistema de El uso normal de la dirección dirección, no conduzca sobre...
  • Página 236: Recuperación En Todo Terreno

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Sujetar ambos lados del volante le 1. Libere el acelerador y a Los conductores defensivos evitan la permite girar 180 grados sin quitar continuación, si no hay nada que lo mayoría de los derrapes teniendo un ninguna de las manos. impida, cambie la dirección del cuidado razonable adecuado a las vehículo de modo que se monte en...
  • Página 237: Conducción Carretera Sin Asfalto

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Trate de evitar los cambios bruscos Llene el vehículo con combustible, equipo original, consulte la garantía de dirección, aceleración o frenado, rellene los líquidos y compruebe la limitada y el manual de información incluyendo la reducción de la presión de inflado en todas las de asistencia del conductor.
  • Página 238: Precaución (Continúa)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Conducción en colinas Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) La conducción en forma segura en motor. Vuelva a colocar el desviador fatal si el vehículo se vuelca. colinas requiere de buen juicio y de de aire de la facia delantera después Coloque las cargas pesadas una comprensión acerca de qué...
  • Página 239 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Utilice una velocidad baja y Al conducir colina abajo, mantenga 2. Cambie a P (Estacionamiento) y mantenga un agarre firme del el vehículo en dirección hacia abajo. luego vuelva a arrancar el motor. volante de dirección. Utilice una velocidad baja para que Si está...
  • Página 240: Conducción En Lodo, Arena, Nieve O Hielo

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 3. Si no puede volver a arrancar el vehículo se desliza lateralmente, Conducción en lodo, arena, vehículo después de que se apague, puede golpear algo que lo haga nieve o hielo ponga el freno de estacionamiento, tropezar (una roca, un surco, etc.) y Utilice una velocidad baja al conducir cambie a P (estacionamiento), y lo vuelque.
  • Página 241: Después De La Conducción Fuera De Carretera

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO pueden ocasionar cristalización y Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) frenado disparejo. Compruebe que no de escape. El agua profunda puede tengan daño la estructura de la y los pasajeros podrían ahogarse. dañar el eje y otras piezas del carrocería, la dirección, la suspensión, Conduzca su vehículo sólo sobre vehículo.
  • Página 242: Hidroplaneación

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Mantenga el vehículo en buen No existe ninguna regla definitiva para Advertencia (Continúa) estado y realice todos los servicios la hidroplaneación. El mejor consejo de mantenimiento. es disminuir la velocidad cuando el Después de manejar a través de un camino esté...
  • Página 243: Conducción En Invierno

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO aproximadamente 0 °C (32 °F) cuando carreteras circundantes están libres. Advertencia (Continúa) comience a caer lluvia congelada. Evite maniobras violentas de Evite manejar sobre hielo mojado o en dirección o frenado al manejar sobre sobrecalentamiento de los frenos y condiciones de lluvia helada hasta que hielo.
  • Página 244: Si El Vehículo Se Atasca

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Amarre una tela roja al espejo Si el vehículo se atasca Advertencia (Continúa) exterior. Gire las llantas con cuidado para Ajuste el sistema de control del liberar el vehículo cuando esté Advertencia clima para circular el aire del atascado en arena, lodo, hielo o nieve.
  • Página 245: Balanceo Del Vehículo Para Liberarlo Del Atasco

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Balanceo del vehículo para Límites de carga del Advertencia (Continúa) liberarlo del atasco vehículo podría ocasionar la pérdida de Gire el volante hacia la izquierda y la Es importante conocer la cantidad control y un choque. La derecha para liberar el área alrededor de carga que puede soportar el sobrecarga también puede...
  • Página 246 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO etiqueta de Información sobre "Pasos para determinar el límite de Determine el total del peso del carga correcto- llantas y carga muestra el número equipaje y la carga que llevará de asientos para los ocupantes (1) Localice la declaración "El peso el vehículo.
  • Página 247 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3 Capacidad de peso del Capacidad de peso del Capacidad de peso del vehículo para el ejemplo 1 = vehículo para el ejemplo 2 = vehículo para el ejemplo 3 = 453 kg (1,000 lbs). 453 kg (1,000 lbs).
  • Página 248 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO disponibles. El peso combinado vehículo. La etiqueta muestra la Precaución del conductor, pasajeros y carga capacidad de peso bruto del Sobrecargar el vehículo puede nunca debe exceder la capacidad vehículo. Esto se denomina dañarlo. Las reparaciones no de peso del vehículo.
  • Página 249: Arranque Y Operación

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Posiciones del encendido Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) No conduzca a ninguna velocidad algunos queden por encima constante, rápido o lento, de los respaldos de los durante los primeros 800 km asientos. (500 millas). No efectúe arranques con el acelerador a No deje una silla para niños fondo.
  • Página 250 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Stopping the Engine/OFF (Paro del el vehículo se cambia a P 3. Deténgase por completo y cambie a motor/apagado) (Sin luz (estacionamiento), la ignición se P (Estacionamiento). indicadora) : Cuando el vehículo se apaga. 4. Active el freno de estacionamiento. encuentra detenido, presione ENGINE Consulte Freno de estacionamiento START/STOP (arrancar/detener el...
  • Página 251: Arranque Del Motor

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO ON/RUN/START (encendido/ Modo de servicio. Los sistemas de Precaución operación/arranque) (luz indicadora instrumentos y de audio operarán Si agrega accesorios o partes verde) : Esta modalidad es para como lo hacen en ON/RUN eléctricas, podría cambiar la forma conducción y arranque.
  • Página 252: Sistema De Paro/Arranque

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Consulte Funcionamiento del sistema y también el acelerador. Si el Advertencia (Continúa) de entrada sin llave a control remoto vehículo arranca brevemente y se (RKE) 0 8. vuelve a apagar, vuelva a hacer lo P (estacionamiento) y luego apague mismo.
  • Página 253: Calentador Del Motor

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO La carga de la batería del vehículo Interruptor de desactivación de condiciones de clima frío a -18 ºC (0 es baja. paro automático ºF) o abajo de esta temperatura. Los vehículos con un calentador del motor La batería del vehículo se se deben conectar al menos cuatro desconectó...
  • Página 254 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 4. Conecte el cable del calentador en el conector en la facia delantera. 5. Conecte el cable en un tomacorriente de 110 voltios CA conectado a tierra que esté protegido por una función de detección de falla a tierra. Advertencia El uso inadecuado del cable del calefactor o un cable de extensión...
  • Página 255: Energía Retenida Para Los Accesorios (Rap)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Sistema OnStar El tiempo que el calentador debe Advertencia (Continúa) permanecer conectado depende de Cambio a PARK varios factores. Pida a un distribuidor del calentador o de extensión (estacionamiento) en el área donde estaciona el vehículo dañado, podría hacer que se el mejor consejo acerca de esto.
  • Página 256: Cambio Fuera De Park (Estacionamiento)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Si tiene que dejar el vehículo con el 4. Mueva la palanca de cambios a la Advertencia (Continúa) motor funcionando, asegúrese de que posición deseada. Para N (Neutral) el vehículo esté en P sostenga la palanca en la posición Es peligroso salir del vehículo si el (Estacionamiento) y de que el freno de N (Neutral) hasta que el indicador...
  • Página 257: Estacionarse Sobre Materiales Inflamables

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Estacionarse sobre economía de combustible. Cuando se Si el vehículo se deja estacionado y en demanda una mayor potencia, como operación con el transmisor RKE materiales inflamables al acelerar desde reposo, rebasar o dentro del vehículo, continuará incorporase a una autopista, el operando hasta por una hora.
  • Página 258: Advertencia (Continúa)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Transmisión automática Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) El vehículo está encendido en Lleve el vehículo a reparación áreas con poca ventilación inmediatamente. (estacionamientos cerrados, Nunca estacione el vehículo con el túneles o rodeado de nieve alta motor encendido en áreas cerradas que pueda bloquear el flujo de tales como una cochera o un aire en la parte inferior o en los...
  • Página 259 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Después de soltar la palanca de P : Esta posición bloquea las ruedas cambios, retornará a la posición motrices. Use P (Estacionamiento) central. cuando arranque el vehículo para evitar que el vehículo se mueva La transmisión no opera cuando el fácilmente.
  • Página 260 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO vehículo esté en N (Neutral). Consulte velocidad deseada, R (Reversa) o D Para salir de R (Reversa): "Modo de lavado de vehículo" más (Conducción), hasta que la velocidad 1. Detenga el vehículo por completo. adelante en esta sección. del vehículo exceda 15 km/h (10 2.
  • Página 261: Modo De Autolavado

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 1. Mueva la palanca de cambios al Modo de autolavado Advertencia (Continúa) frente al primer tope desde la Este vehículo incluye un Modo de posición central. personas. No cambie a una autolavado que permite que el velocidad de manejo cuando el Si el vehículo está...
  • Página 262 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Modo de autolavado (Motor Modo de autolavado (Motor 5. El indicador debe continuar apagado - Conductor fuera del encendido - Conductor en el mostrando N. Si no lo hace, repita vehículo) vehículo) los pasos 2-4. 6. Salga del vehículo y cierre la Para colocar el vehículo en N Para colocar el vehículo en N puerta.
  • Página 263: Modo Manual

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 1. Detenga el vehículo por completo. Precaución Precaución (Continúa) 2. Desde la posición central, mueva la El girar las llantas o mantener el podría dañar el vehículo. Al utilizar palanca de cambios hacia atrás. vehículo en su lugar en una Cambio manual siempre realice los Si el vehículo está...
  • Página 264: Sistemas De Transmisión

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 1. Con el vehículo en D (Conducción) hacia atrás desde la posición central. tiempo o para cambiar a una jale hacia atrás la palanca de No es necesario detener el vehículo o velocidad menor con el objeto de cambios para activar M (Modo cambiar a N (Neutral) o P obtener mayor potencia en el frenado...
  • Página 265: Refuerzo De Freno Eléctrico

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Al estar operado en Modo turismo, el Sistema de frenos vehículo suministrará potencia sólo a antibloqueo (ABS) las ruedas delanteras y puede brindar mejor economía de combustible. El Sistema de frenos antibloqueo (ABS) ayuda a prevenir el Si se selecciona Modo Turismo, vea deslizamiento de frenado y mantener Control de modo del conductor 0 269.
  • Página 266: Frenado En Emergencias

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO distancia de frenado. Si se acerca Freno de estacionamiento Luz del freno de estacionamiento demasiado al vehículo al frente, no eléctrico de servicio 0 118. También eléctrico tendrá tiempo para aplicar los frenos hay mensajes del Centro de si dicho vehículo disminuye la información del conductor (DIC) velocidad o se detiene bruscamente.
  • Página 267 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO intente aplicarlo nuevamente. Si la luz realiza para verificar periódicamente se apague. Si cualquiera de las luces no se enciende o continúa el funcionamiento correcto del permanece encendida después de parpadeando, haga que el vehículo sistema EPB, o a solicitud de otras intentar liberar el freno, consulte a su reciba servicio.
  • Página 268: Asistencia Del Freno

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO esté aplicado para mantener la vida Asistencia de arranque en también se pueden liberar bajo otras útil de las balatas del freno de condiciones. No confíe plenamente en subidas (HSA) estacionamiento. HSA para sostener el vehículo. HSA está disponible cuando el Asistencia del freno Advertencia vehículo ve cuesta arriba en una...
  • Página 269 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO El sistema de control de tracción desactivará el Control de velocidad (TCS) se activa si detecta que alguna constante. El Control de velocidad de las ruedas de tracción está constante se puede volver a activar patinando o empieza a perder cuando las condiciones del camino lo tracción.
  • Página 270: Activación Y Desactivación De Sistemas

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO apagada y la luz StabiliTrak/ESC se enciende y permanece Precaución apagado se enciendan y encendido: No frene en forma repetida o permanezcan encendidas en el grupo 1. Apague el vehículo. acelere fuertemente cuando el TCS de instrumentos. Se puede mostrar un 2.
  • Página 271 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO vehículos con AWD). Oprima MODO permite que la transmisión mantenga en la consola central para hacer una la marcha actual después de una selección de modo. La primera presión liberación rápida de un pedal del del interruptor mostrará el modo acelerador fuertemente aplicado.
  • Página 272: Control De Velocidad Constante

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Elegir el Modo Fuera del Camino Con el control de velocidad constante, Si aplica los frenos, el Control de también activa el Modo AWD. Para se puede mantener una velocidad de velocidad constante se desactiva. obtener más información sobre el 40 km/h (25 mph) o mayor sin Modo Todo terreno, consulte necesidad de mantener el pie sobre el...
  • Página 273 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO la siguiente marca de 5 km/h (5 mph) Aumentar la velocidad usando el 1. Presione en el velocímetro, presione RES+ al control de velocidad constante 2. Acelere hasta la velocidad deseada. segundo tope. Si el sistema de Control de velocidad 3.
  • Página 274 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Reducir la velocidad usando el Se puede visualizar la lectura del velocidad. Al conducir pendiente control de velocidad constante velocímetro ya sea en unidades abajo, el sistema de control de inglesas o métricas. Consulte Cuadro velocidad puede frenar Si el sistema de Control de velocidad de instrumentos 0 108.
  • Página 275: Control De Velocidad Adaptativo (Avanzado)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Control de velocidad el sistema de control electrónico de Advertencia (Continúa) estabilidad StabiliTrak, ACC puede adaptativo (Avanzado) desactivarse automáticamente. carril. Vea también "Alertando al Consulte Control de tracción/Control Si está equipado, el Control de conductor" en esta sección. Se electrónico de estabilidad 0 267.
  • Página 276 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO RES+ : Oprima brevemente para : Presione para seleccionar un Advertencia (Continúa) reanudar la velocidad establecida espacio de tiempo (o distancia) de anteriormente o para aumentar la Haya poca visibilidad, tal como seguimiento para ACC de lejos, media velocidad del vehículo si ya está...
  • Página 277 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Cuando se activa ACC, se enciende un Configurar del Control de velocidad Después de establecer el ACC, puede constante adaptativo aplicar inmediatamente los frenos si indicador verde en el grupo de se detecta que un vehículo adelante instrumentos y se proyecta el está...
  • Página 278 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Para comenzar a utilizar ACC Aumentando la velocidad mientras vehículo aumentoa hasta la nuevamente, presione RES+ hacia el ACC se encuentra en una siguiente marca de 5 km/h (5mph) arriba brevemente mientras se mueve velocidad establecida en el velocímetro. a más de 5 km/h (3 mph).
  • Página 279 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Se puede visualizar la lectura del vehículo se reduce hasta la instrumentos y en la HUD (si está velocímetro ya sea en unidades siguiente marca de 5 km/h (5mph) equipada). Las presiones posteriores inglesas o métricas. Consulte Cuadro en el velocímetro.
  • Página 280 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Alertando al conductor de alerta de seguridad pulsarán cinco detectado que va adelante al espacio veces. Consulte "Sistemas de colisión/ de seguimiento seleccionado. La detección" en Personalización del velocidad del vehículo se incrementa o vehículo 0 133. disminuye para seguir a un vehículo detectado al frente de su vehículo Consulte Conducción defensiva 0 233.
  • Página 281 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO El sistema de control de tracción Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) (TCS) o StabiliTrak/ESC se ha activado o desactivado. distancia al vehículo que se está podría ocasionar un choque. Sea Hay una falla en el sistema. rebasando. ACC no puede aplicar cuidadoso al utilizar el ACC.
  • Página 282 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Notificación para reanudar el ACC de estacionamiento eléctrico se Anulación del ACC encenderá. Consulte Freno de El ACC mantendrá un espació de Si usa el pedal de acelerador mientras estacionamiento eléctrico 0 265. seguimiento detrás de un vehículo ACC está...
  • Página 283 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO El ACC desacelera automáticamente el Advertencia (Continúa) vehículo mientras recorre la curva y puede aumentar la velocidad fuera de a un vehículo que entra o sale por la curva, pero no excederá la velocidad las rampas de salida. Usted podría establecida.
  • Página 284 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Otros cambios de carril de vehículos Conducción en carriles angostos Presione Los vehículos en carriles de tráfico Presione adyacentes u objetos al lado del Borrar la velocidad de la memoria camino pueden detectarse La velocidad establecida en el control incorrectamente cuando se localizan a de velocidad constante se borra de la lo largo del camino.
  • Página 285: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO No modifique el cofre, los faros, o las Para instrucciones de limpieza, vea Advertencia (Continúa) luces antiniebla, ya que esto puede "Lavado del vehículo" bajo Cuidado limitar la capacidad de la cámara para exterior 0 412. Bajo muchas condiciones, estos detectar un objeto.
  • Página 286 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Si está equipado con el Asiento de Advertencia (Continúa) alerta de seguridad, el cojín del asiento del conductor puede Funciona si la zona de proporcionar una alerta de pulso visualización del sensor de detección es interrumpida por un vibratorio en vez de un pitido.
  • Página 287: Alertas De Asistencia Para Estacionarse O Ir De Reversa

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Lentes de cámara delantera en Freno automático en reversa (RAB), y rejilla delantera o cerca del Sistema de alerta de reversa, la Alerta emblema delantero de tráfico trasero cruzado (RCTA), y la Asistencia de estacionamiento Tableros laterales delanteros y automático (APA) pueden ayudar al laterales traseros conductor a estacionarse o evitar...
  • Página 288 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO limitada y no se proyectan los objetos rápido, presione cualquier botón en el 1. Las vistas mostradas por las que estén cercanos a cualquier sistema de infoentretenimiento, cámaras de visión periférica esquina de la defensa o debajo de la cambie a P (Estacionamiento), o llegue 2.
  • Página 289 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO pantalla de infoentretenimiento Vista de gancho : Si está equipado, Advertencia (Continúa) cuando la vista de cámara está activa. asiste al conectar a un remolque. Tocar el botón varias veces cambiará Muestra una vista de acercamiento del revise detrás y alrededor del entre las vistas de cámara delantera y gancho para ayudar a alinear la bola...
  • Página 290 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Orientación de enganche Los sensores bloqueados no Advertencia detectaran objetos y también pueden Si está equipado, esta función muestra causar falsas detecciones. Mantenga Use Orientación de enganche sólo una guía centrada y sencilla sobre la los sensores limpios de barro, para ayudar a retroceder el vehículo pantalla de cámara para ayudar a suciedad, nieve, hielo y aguanieve;...
  • Página 291 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO trasera del vehículo, o <0.3 m (1 pie) detecte un choque potencial, se en la parte delantera), sonarán cinco escucharán silbidos desde atrás, o se pitidos desde adelante o desde atrás sentirán cinco pulsos en ambos lados dependiendo de la ubicación del del Asiento de alerta de seguridad.
  • Página 292 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Cuando el vehículo está en R Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) (Reversa), si el sistema detecta que el vehículo está retrocediendo demasiado cerca o demasiado alejados del compruebe la RVC y compruebe el rápido, para evitar un choque con un vehículo.
  • Página 293: Encendido O Apagado De Las Funciones

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO extienden desde la parte trasera del Asistencia automática de Advertencia (Continúa) vehículo no se mueven más hacia estacionamiento (APA) con atrás cuando se arrastra un remolque. como el movimiento de un vehículo frenado adyacente, o una persona u objeto Consulte Norma de Radiofrecuencia Si está...
  • Página 294 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Siempre detectar banquetas cortas. Si el vehículo está en R (Reversa), pero esté preparado para detenerse para no gira en el espacio esperado, esto evitar vehículos, peatones, u objetos Estando habilitado, APA busca puede ser debido a que el sistema está no detectados por el sistema.
  • Página 295: Alerta De Peatón Trasero

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Se supera la velocidad máxima Alerta de peatón trasero el símbolo parpadea en rojo en la permitida. pantalla de infoentretenimiento, junto Bajo ciertas condiciones, esta función con siete bips desde la parte trasera, El freno de estacionamiento se puede proporcionar alertas para un o si está...
  • Página 296: Conducción

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Sistemas de asistencia hace parpadear una alerta visual color Advertencia (Continúa) amarillo si se sigue a otro vehículo para conducción. demasiado cerca. La RVC, las luces traseras, o las luces de reversa no están limpias Si están equipados, al conducir el El FCA detecta los vehículos dentro de o en condiciones adecuadas de vehículo en una velocidad hacia...
  • Página 297: Detectar Al Vehículo Adelante

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO salida de autopista, o colinas, debido a Alerta de colisión Advertencia (Continúa) poca visibilidad; o si un vehículo al frente está bloqueado parcialmente puentes, barriles de construcción u por peatones u otros objetos. El FCA otros objetos. Prepárese para entrar no detectará...
  • Página 298: Seleccionar El Tiempo De Alerta

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO breve y suave. Continúe aplicando el Seleccionar el tiempo de alerta vehículo, más alejada ocurrirá la pedal de freno según se requiera. alerta. Considere las condiciones de El Control de velocidad constante tráfico y del clima al seleccionar el puede desactivarse con la alerta de tiempo de la alerta.
  • Página 299: Alertas Innecesarias

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Alertas innecesarias puede proporcionar un refuerzo al Advertencia (Continúa) frenado o frenar el vehículo Puede ser que FCA proporcione alertas automáticamente. Esto puede ayudar vehículo. AEB no frenará fuera de innecesarias por vehículos que dan a evitar o aminorar la severidad de su rango de velocidad de operación vuelta, vehículos en otros carriles, accidentes cuando se conduce en...
  • Página 300: Asistencia De Frenado Inteligente (Iba)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO AEB puede desacelerar el vehículo Las pulsaciones menores del pedal del Advertencia (Continúa) hasta detenerlo completamente para freno o el movimiento del pedal tratar de evitar un choque potencial. durante este tiempo son normales y se vehículo y choque. Cambie el Si esto sucede, AEB puede activar el debe continuar aplicando el pedal del sistema a Alerta, o si el vehículo...
  • Página 301: Detectar Al Peatón Adelante

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO peatón detectado, el FPB proporciona El FPB puede configurarse como Advertencia una alerta roja parpadeante en el Apagado, Alerta, o Alerta y frenado, parabrisas y pitidos rápidos o mediante la personalización del El FPB no proporciona una alerta ni pulsaciones en el asiento del vehículo.
  • Página 302: Frenado Automático

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO puede frenar automáticamente en Advertencia (Continúa) forma moderada o fuerte. Esto puede ayudar a evitar algunos choques con requiere servicio. Para anular el peatones a muy baja velocidad, o a Frenado automático, presione reducir las lesiones al peatón. El FPB firmemente el pedal del acelerador, puede frenar automáticamente ante si es seguro hacerlo.
  • Página 303: Sistema De Visión Nocturna

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Sistema de visión nocturna Con el sistema de Frenado delantero de peatones activado, la Visión Si está equipado, este sistema puede nocturna proporciona una alerta roja ayudar al conductor a ver y alertar a de Pantalla transparente (HUD) los peatones o animales grandes que cuando el sistema detecta que el se encuentran delante del vehículo...
  • Página 304 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Ajuste el brillo del tablero de Desactivado a través de Advertencia instrumentos para que la imagen no personalización del vehículo apagando sea más brillante de lo necesario. el sistema delantero de Frenado de No mire fijamente la imagen, ya Apague la imagen seleccionando otra peatones.
  • Página 305: Alerta De Zona Ciega Lateral (Sbza)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO En lluvia, nieve o niebla, la imagen Alerta de zona ciega Advertencia (Continúa) puede no ser clara y la dirección de la lateral (SBZA) carretera puede no verse. En Si el peatón lleva puesto ciertos condiciones climáticas más severas, la tipos de ropa.
  • Página 306: Funcionamiento Del Sistema

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO la zona (o lado) ciega lateral o con Zonas de detección del sistema LCA Funcionamiento del sistema vehículos que se acercan rápidamente El símbolo LCA se enciende en los a estas áreas por detrás. La pantalla espejos laterales cuando el sistema de advertencia de la alerta de cambio detecta un vehículo en movimiento en de carril (LCA) se encenderá...
  • Página 307: Cuando El Sistema Parece No Funcionar De Manera Adecuada

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO derecho se ilumina si se detecta un remolque. Las zonas de detección LCA El sistema LCA puede no funcionar vehículo en movimiento en esa zona que se extienden hacia atrás desde el cuando los sensores LCA en las ciega o que se acerque rápidamente a lado del vehículo no se extienden más esquinas izquierda o derecha de la...
  • Página 308: Asistente De Mantenimiento De Carril (Lka)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Asistente de Advertencia (Continúa) Advertencia mantenimiento de El sistema LKA no dirige Si LKA sólo detecta marcas de carril carril (LKA) continuamente el vehículo. Puede en un lado del camino, sólo le que no mantenga el vehículo en el ayudará...
  • Página 309 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Cuando el sistema parece no Cuando está encendido, Advertencia funcionar de manera adecuada blanco, si está equipado, indicando Usando LKA mientras arrastra un que el sistema no está listo para El rendimiento del sistema puede remolque o en caminos resbalosos ayudar.
  • Página 310: Combustible Top Tier

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO necesita servicio. Limpie el exterior tan baja como 87. Sin embargo, usar del parabrisas detrás del espejo gasolina sin plomo con clasificación retrovisor. menor a 93 octanos, guiará a aceleración y economía de Las alertas de asistencia LKA y/o LDW combustible reducidas.
  • Página 311: Combustibles Prohibidos

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO utilice gasolina con un octanaje Aditivos del combustible Precaución (Continúa) publicado de menos de 87, ya que esto Se recomienda ampliamente el uso de partes metálicas del sistema de puede causar detonación del motor y Gasolina detergente TOP TIER para combustible o dañar las partes reducirá...
  • Página 312 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Advertencia (Continúa) Advertencia Mantenga a los niños alejados de Los vapores de combustible y la bomba de gasolina; y nunca combustible se incendian permita que los niños carguen violentamente y puede causar gasolina. lesiones o la muerte. Antes de tocar la boquilla de Siga estos reglamentos para ayudar relleno, toque un objeto metálico...
  • Página 313: Advertencia (Continúa)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Llenado del tanque con un Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) contenedor portátil de combustible Problemas de desempeño del Usted u otras personas pueden Si el vehículo se queda sin vehículo, incluyendo paro del sufrir quemaduras graves y el combustible y debe ser llenado con un motor y daño en el sistema de vehículo se puede dañar.
  • Página 314: Remolque Transporte Información General Sobre

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO remolques para obtener asistencia Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) sobre la preparación del vehículo para transportar un remolque. Lea la No rellene un contenedor resultar dañado y las reparaciones sección completa antes de arrastrar mientras está dentro de un no serán cubiertas por la garantía vehículo, en la cajuela de un un remolque.
  • Página 315 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Cuando arrastre de un remolque: seleccionar una velocidad menor Si está equipado con Alerta de cambio utilizando el Modo manual, de carril (LCA), las zonas de detección Familiarícese con y siga todas las consulte Modo manual 0 262. LCA que se extienden hacia atrás leyes estatales y locales que desde el lado del vehículo no se...
  • Página 316: Distancia Delantera

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO cadenas de seguridad, los conectores Rebase Advertencia (Continúa) eléctricos, las luces, las llantas, y los Al remolcar se requiere una mayor espejos. Consulte Equipo de remolque Ajuste el sistema de control de distancia para rebasar. La 0 321. Si el remolque cuenta con clima en un ajuste que combinación no acelerará...
  • Página 317: Precaución (Continúa)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Cuando remolque en altitudes 1. Presione el pedal del freno, pero no Precaución (Continúa) mayores, el refrigerante del motor cambie aún a P (estacionamiento). cerradas podría causar que el ebullirá a menores temperaturas que Gire las llantas hacia banqueta si remolque haga contacto con el en menores altitudes.
  • Página 318: Mantenimiento Al Jalar Un Remolque

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 2. Suelte el pedal del freno. Arrastre de remolque Clasificaciones de peso de remolque 3. Maneje lentamente hasta que el Precaución remolque esté fuera de las calzas. Al arrastrar un remolque, el peso Jalar un remolque de manera 4.
  • Página 319: Clasificación De Peso Bruto Combinado (Gcwr)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Agregue el peso de cualquier Clasificación de peso bruto Advertencia accesorio o equipo de posventa combinado (GCWR) agregado al vehículo Usted y otros podrían resultar GCWR es el peso total permisible del seriamente lesionados o morir si el El peso resultante no puede exceder el vehículo completamente cargado y el remolque es demasiado pesado o...
  • Página 320: Clasificación De Peso Bruto Vehicular (Gvwr)

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Clasificación de peso bruto Clasificación de peso máximo de Utilice la tabla de clasificación de remolque para determinar cuánto vehicular (GVWR) remolque puede pesar el remolque, con base en Para información sobre la capacidad La clasificación de peso máximo de el modelo, tren motriz y las opciones de carga máxima del vehículo, remolque se calcula asumiendo que el...
  • Página 321: Balance De Carga De Remolque

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Pero máximo del Vehículo *GCWR Máximo peso vertical remolque Motor 2.0 L 454 kg (1,000 lb) 2,722 kg (6,001 lb) 45.4 kg (100 lb) Motor de 3.6L, sin Paquete para efectuar 454 kg (1,000 lb) 2,722 kg (6,001 lb) 45.4 kg (100 lb) operaciones de remolque Motor de 3.6L, con Paquete para efectuar...
  • Página 322: Equipo De Remolque

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO vehículo. Si el peso del remolque es Equipo de remolque demasiado alto, puede ser posible Enganches transferir un poco de la carga a su vehículo. Si el peso de la lengüeta del Siempre use el equipo de gancho remolque es demasiado alta o correcto para su vehículo.
  • Página 323: Cubierta Del Enganche

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Cubierta del enganche 1. Sujete la cubierta a un ángulo de Ajuste de enganche de 45 grados respecto al vehículo y distribución de peso empuje las lengüetas superiores en las ranuras en la defensa. 2. Empuje la parte inferior de la cubierta hacia adelante hasta que las lengüetas inferiores se alineen con las ranuras inferiores.
  • Página 324: Cadenas De Seguridad

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Llantas Frenos del remolque Cableado de remolque No transporte un remolque Los remolques cargados con más de El arnés de cables del remolque (si mientras usa una llanta de refacción 450 kg (1,000 lbs) deben estar está equipado), con un conector de compacta en el vehículo.
  • Página 325: Provisiones De Los Cables De Control Del Freno Eléctrico Del Remolque

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Sólo use un conector de siete cables Provisiones de los cables de remolque lo debe instalar su redondo con terminales de punta distribuidor o se debe instalar en un control del freno eléctrico del plana que cumplan las centro de servicio calificado.
  • Página 326: Control De Balanceo (Tsc) De Remolque

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Siempre revise que todas las luces del Advertencia (Continúa) remolque funcionen al inicio de cada viaje, y periódicamente en viajes más Si el remolque comienza a oscilar, prolongados. reduzca la velocidad del vehículo retirando gradualmente su pie del Control de balanceo (TSC) acelerador.
  • Página 327: Conversiones Y Adiciones

    CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO llanta de remolque son bajas La sobrecarga es otra causa principal Conversiones y únicamente en base a una inspección de explosiones de las llantas del adiciones visual. remolque. Nunca cargue su remolque con más peso del que las llantas estén Siempre revise la presión de todas las Equipo eléctrico diseñadas para soportar.
  • Página 328 CONDUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO El equipo agregado puede descargar la Precaución batería de 12 volts del vehículo, Algunos equipos eléctricos pueden incluso cuando éste no esté en dañar el vehículo o hacer que los operación. componentes no funcionen y no El vehículo cuenta con un sistema de estarían cubiertos por la garantía bolsas de aire.
  • Página 329 CUIDADO DEL VEHÍCULO Cuidado del vehículo Batería - Norteamérica ... 351 Llantas para invierno ... . 367 Tracción en las cuatro ruedas . . . 352 Neumáticos para verano .
  • Página 330: California 65

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Equipo de sellador de llantas y Información general Advertencia de la compresor ..... . . 392 propuesta de California 65 Si necesita servicio o partes, visite a Almacenamiento del juego de sellante de llantas y...
  • Página 331: Requisitos De Materiales De Perclorato De California

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Requisitos de materiales accesorios o modificaciones pueden Verificaciones del incluso causar fallas o daños no de perclorato de California vehículo cubiertos por la garantía del vehículo. Ciertos tipos de accesorios de uso en El daño a los componentes de la Realizar su propio servicio automóviles, como los activadores de suspensión causados por modificar la...
  • Página 332: Cofre

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Si está equipado con arranque remoto Cofre Para abrir el cofre: del vehículo, abra el cofre antes de 1. Jale la manija de liberación del realizar cualquier trabajo de servicio Advertencia cofre con el símbolo . Está en para prevenir el arranque remoto del el lado inferior izquierdo del Para vehículos con paro/arranque...
  • Página 333 CUIDADO DEL VEHÍCULO automáticamente el cofre y lo 3. Permita que el cofre baje. Verifique sostendrá en la posición que el cofre esté completamente completamente abierta. asegurado. Repita este proceso con fuerza adicional si es necesario. Para cerrar el cofre: 1.
  • Página 334: Vista General Del Compartimiento Del Motor

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Vista general del compartimiento del motor Motor 2.0L L4...
  • Página 335 CUIDADO DEL VEHÍCULO 1. Depurador/filtro de aire motor 0 340. 7. Tanque de compensación y tapón de presión del refrigerante del 2. Tapón del depósito del aceite del motor. Vea Sistema de enfriamiento motor. Vea Aceite del motor 0 336. 0 342.
  • Página 336 CUIDADO DEL VEHÍCULO Motor 3.6 L V6 1. Depurador/filtro de aire motor 0 340. 4. Ventilador de enfriamiento del 7. Tanque de compensación y tapón motor (no visible). Vea Sistema de de presión del refrigerante del 2. Tapón del depósito del aceite del enfriamiento 0 342.
  • Página 337: Aceite Del Motor

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Revise periódicamente el nivel del 8. Terminal de batería positiva (+) Si se muestra un mensaje low oil aceite del motor y mantenga el (Debajo de la cubierta). Vea (poco aceite) en el Centro de nivel adecuado. Vea "Revisión del Arranque con cables pasacorríente - información del conductor (DIC), aceite del motor"...
  • Página 338: Cuándo Añadir Aceite De Motor

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Cuándo añadir aceite de motor Elección del aceite correcto Precaución para el motor No agregue demasiado aceite. Los La elección del aceite correcto para el niveles de aceite por arriba o por motor depende tanto de la debajo del rango de operación especificación adecuada del aceite, aceptable indicado en la varilla son...
  • Página 339: Aditivos Para El Aceite Del Motor/Purga Del Aceite Del Motor

    CUIDADO DEL VEHÍCULO las especificaciones correctas. usado. Consulte las advertencias del Precaución Consulte "Especificación" fabricante sobre el uso y el desecho de De no usarse el aceite para motores anteriormente en esta sección. productos de aceite. recomendado o un aceite El aceite usado puede ser una Aditivos para el aceite del equivalente, pueden provocarse...
  • Página 340: Cómo Reinicializar El Sistema De Duración Del Aceite Del Motor

    CUIDADO DEL VEHÍCULO variar de manera considerable. Para Si el sistema se llega a reinicializar mensaje CAMBIAR PRONTO EL que el sistema de vida del aceite por accidente, hay que cambiar el ACEITE DE MOTOR y restablecer la funcione adecuadamente, el sistema aceite una vez transcurridos 5,000 km vida del aceite al 100%.
  • Página 341: Líquido De La Transmisión Automática

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Si el mensaje CAMBIAR ACEITE Sistema de vida de filtro Cómo Restablecer el sistema de MOTOR PRONTO aparece de nuevo al duración de filtro de aire del de aire del motor encender el vehículo, quiere decir que motor el sistema de duración del aceite del Si está...
  • Página 342: Cuándo Inspeccionar/ Reemplazar El Depurador/Filtro De Aire Del Motor

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Cuándo inspeccionar/ Advertencia (Continúa) reemplazar el depurador/filtro reemplazo sin el mismo ajuste, de aire del motor forma, y función puede resultar en Si el vehículo no está equipado con el lesiones personales o daño al sistema de vida útil del filtro de aire vehículo.
  • Página 343: Sistema De Enfriamiento

    CUIDADO DEL VEHÍCULO reemplazar el filtro de aire del Sistema de enfriamiento motor. Vea Sistema de vida de filtro El sistema de enfriamiento permite de aire del motor 0 340. que el motor mantenga la temperatura de operación correcta. Advertencia Hacer funcionar el motor sin el limpiador/filtro de aire puede causarle quemaduras a usted o a...
  • Página 344: Refrigerante Del Motor

    CUIDADO DEL VEHÍCULO A continuación se explica el sistema Advertencia (Continúa) de enfriamiento y cómo revisar y agregar refrigerante cuando el nivel ropa y las herramientas alejados de está bajo. Si hay problema por los ventiladores eléctricos que están sobrecalentamiento del motor, vea bajo el cofre.
  • Página 345: Revisión Del Refrigerante

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Da protección contra ebullición refrigerante. Esto ayudará a proteger agregue una mezcla de 50/50 de agua hasta 129 °C (265 °F) de tanto el ambiente como su propia limpia y potable, y refrigerante temperatura del motor. salud. DEX-COOL.
  • Página 346: Instrucciones De Llenado De Refrigerante (Solo Motor 3.6L)

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Instrucciones de llenado de Advertencia (Continúa) refrigerante (Solo motor 3.6L) presión, incluso un poco, puede causar que salgan a alta velocidad y podría quemarse. Nunca gire el tapón cuando el sistema de enfriamiento, incluyendo el tapón de presión, estén calientes. Espere a que el sistema de refrigeración y la 1.
  • Página 347: Instrucciones De Llenado Del Servicio De Refrigerante Automático (Solo Motor 2.0L)

    CUIDADO DEL VEHÍCULO de la mezcla adecuada al tanque de los componentes o cuando se agrega 3. Conecte el vehículo al cargador de compensación del refrigerante, refrigerante después de estar batería. hasta que el nivel llegue a la marca demasiado bajo. 4.
  • Página 348: Sobrecalentamiento Del Motor

    CUIDADO DEL VEHÍCULO pasos 3-6. El proceso de llenado y está sobrecalentando, el ventilador Advertencia (Continúa) remoción de aire se ejecutará durante debe estar funcionando. En caso aproximadamente 10 minutos. contrario, no continúe operando el de presión, estén calientes. Espere a motor.
  • Página 349: Líquido Del Lavaparabrisas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO 2. Encienda el calentador a la máxima Si no hay señales de vapor, deje temperatura y la máxima velocidad funcionar el motor en marcha sin del ventilador. Abra las ventanas desplazamiento durante tres minutos según sea necesario. mientras está...
  • Página 350: Precaución (Continúa)

    CUIDADO DEL VEHÍCULO vehículo está en movimiento, excepto Es necesario que las tuercas de las Precaución (Continúa) al aplicar con firmeza el pedal del ruedas estén apretadas con el torque, congele y dañar el tanque del freno. para ayudar a evitar la pulsación de líquido y otras partes del sistema los frenos.
  • Página 351: Líquido De Frenos

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Desgaste normal de revestimiento cambiar de muchas formas si se Advertencia (Continúa) de freno. Al instalar nuevos instalan partes de frenos incorrectas o revestimientos, el nivel del fluido si se instalan partes incorrectamente. otras personas pueden sufrir vuelve a subir.
  • Página 352: Batería - Norteamérica

    CUIDADO DEL VEHÍCULO El vehículo cuenta con una batería de Advertencia (Continúa) Advertencia 12 voltios Absorbed Glass Mat (AGM). La instalación de una batería estándar El fluido de freno equivocado o defectos de nacimiento u otros de 12 voltios resultará en una menor contaminado podría resultar en daños reproductivos.
  • Página 353: Tracción En Las Cuatro Ruedas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Uso poco frecuente: Retire el cable Revisión del freno y el lentamente la presión del pedal del negativo (-), negro, de la batería, para freno normal. Haga esto hasta que mecanismo de evitar que ésta se descargue. el vehículo quede detenido estacionamiento P únicamente por el freno de...
  • Página 354: Cambio De La Pluma Del Limpiador Del Medallón

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Cambio de la pluma del Precaución limpiador del medallón Si se permite que el brazo del Para retirar la pluma del limpiador: limpiaparabrisas toque el parabrisas cuando no esté instalada la hoja del limpiaparabrisas podría dañarse el parabrisas.
  • Página 355: Reemplazo Del Parabrisas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO 5. Empuje el nuevo ensamble de la Si no lo está, estos sistemas pueden Advertencia (Continúa) pluma de manera segura sobre el no funcionar adecuadamente, pueden brazo del limpiador hasta que la mostrar mensajes, o pueden no seriamente.
  • Página 356: Direccionamiento De Los Faros

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Reemplazo de focos Contacte a su distribuidor para obtener el tipo correcto de focos de reemplazo, o para cualquier procedimiento de cambio de foco no listado en esta sección. Precaución No reemplace focos incandescentes con focos de reemplazo LED post-venta.
  • Página 357: Sistema Eléctrico

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Sistema eléctrico amperaje de otra posición. Elija el de Si la sobrecarga se debe a un alguna función del vehículo que no problema eléctrico y no a nieve o sea necesaria y repóngalo tan pronto hielo, asegúrese de corregirla. Sobrecarga del sistema como sea posible.
  • Página 358: Bloque De Fusibles Del Compartimiento Del Motor

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Bloque de fusibles del Precaución Advertencia compartimiento del motor Derramar líquidos sobre cualquier La instalación o uso de fusibles que componente eléctrico del vehículo El bloque de fusibles debajo del cofre no cumplan con las especificaciones puede dañarlo. Mantenga siempre está...
  • Página 359 CUIDADO DEL VEHÍCULO Fusibles Transformador DC DC 1 Transformador DC DC 2 Amplificador 1 Ventilador delantero Motor de arranque 3 Limpiador delantero Motor de arranque 2 LED/Nivelación automática de faros Limpiador trasero 1 Fusibles Fusibles Módulo de nivelación Sistema de frenos Motor de arranque 1 automática de faros antibloqueo...
  • Página 360 CUIDADO DEL VEHÍCULO Fusibles Fusibles Fusibles Claxon Módulo de control electrónico de frenos/ reforzador eléctrico de Luz alta de faro freno/Operación/ izquierdo Marcha Módulo de control electrónico de frenos Luz alta de faro derecho Luces de estaciona- miento/remolque /Refacción Luz de alto/Luz de Módulo de control de Limpiador trasero 2 giro de remolque...
  • Página 361: Bloque De Fusibles Del Tablero De Instrumentos

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Fusibles Fusibles Relevadores Módulo de control del motor tren motriz 3 /Refacción Módulo de control del motor Módulo de control del Aire Acondicionado motor/Encendido Módulo de control de la transmisión/ Motor de arranque 2 Encendido Batería del módulo de Bloque de fusibles del control del motor tablero de instrumentos...
  • Página 362 CUIDADO DEL VEHÍCULO acceso a los fusibles, abra la puerta Fusibles del tablero de fusibles, o remueva el Enlace de tablero desde el lado del pasajero, diagnóstico/Módulo jalándola hacia afuera o consulte a su gateway central distribuidor. Bloqueo eléctrico de Para reinstalar la puerta, presiónela la columna de para que entre en su posición original.
  • Página 363 CUIDADO DEL VEHÍCULO Fusibles Fusibles Fusibles Módulo de control Módulo de control Inversor CD CA de carrocería 2 de carrocería 7 Asiento eléctrico del Cargador USB/carga conductor Refacción/Asiento con calefacción inalámbrica Asiento eléctrico del delantero izquierdo Sistema de ayuda de pasajero Bando de estacionamiento/...
  • Página 364: Bloque De Fusibles Del Compartimiento Trasero

    CUIDADO DEL VEHÍCULO tablero de revestimiento inferior. Para Interruptores abrir, haga girar el seguro con una de circuito/ herramienta de punta plana y jale del Minifusibles tablero de moldura desde los bordes para plegarlo hacia abajo. Tomacorriente La etiqueta para este bloque de auxiliar (CB)/ fusibles está...
  • Página 365 CUIDADO DEL VEHÍCULO Fusibles Fusibles Fusibles Motor de cinturón de Ignición de sistema Entrada pasiva/ de almacenamiento Arranque pasivo seguridad del conductor de energía recargable de módulo de Soplador trasero Respiradero del remolque/módulo de Control de recipiente energía para transmisión trasero accesorios Sistema de Motor de cinturón de...
  • Página 366: Ruedas Y Llantas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Ruedas y llantas Fusibles Fusibles Módulo de memoria Cálculo de objetos Llantas externos/Alerta de del asiento zona ciega lateral Cada vehículo GM nuevo tiene Sensor de ocupación llantas de alta calidad hechas por automática un fabricante de llantas líder. Ver Batería de remolque 2 Abridor universal de el manual de garantía para...
  • Página 367: Advertencia (Continúa)

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Consulte en Presión de las llantas Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) para manejo a alta velocidad 0 376 Las llantas gastadas o viejas una llanta y ocasionar un el ajuste de la presión de inflado pueden provocar una colisión. choque grave.
  • Página 368: Llantas Para Invierno

    CUIDADO DEL VEHÍCULO invierno, pero puede ser que no cambiar a llantas para invierno, esté especiales tienen un menor brinden el mismo nivel de tracción o alerta para detectar los cambios en el desempeño en climas fríos, y sobre de desempeño que las llantas para manejo y frenado del vehículo.
  • Página 369: Precaución (Continúa)

    CUIDADO DEL VEHÍCULO originales diseñadas conforme a Precaución (Continúa) los criterios de desempeño de la calor ni aire caliente directamente a llanta específicos de GM tienen un los neumáticos. Siempre código de especificación TPC en el inspeccione los neumáticos antes costado.
  • Página 370 CUIDADO DEL VEHÍCULO 0320. La semana 01 es la primera obligados a clasificar las llantas (1) Material de las capas de la semana completa (domingo a con base en tres factores de llanta Esto indica el tipo de sábado) de cada año. desempeño: desgaste de dibujo, cuerdas y el número de capas en tracción y resistencia a la...
  • Página 371: Designaciones De Llanta

    CUIDADO DEL VEHÍCULO llanta (TIN). El número TIN indica descripción de servicio del tipo de el código del fabricante y la planta llanta. La letra "T", que es el de manufactura, el tamaño de la primer carácter en el tamaño de la llanta y la fecha de fabricación de llanta, indica que la llanta es para la llanta.
  • Página 372: Terminología Y Definiciones De Llanta

    CUIDADO DEL VEHÍCULO (3) Relación de dimensiones certificada. El rango de velocidad Cinturón Capa de cuerdas un número de 2 dígitos que indica es la velocidad máxima para la cubierta de hule entre las capas y la relación altura-ancho de la que la llanta está...
  • Página 373 CUIDADO DEL VEHÍCULO capacidad máxima de Clasificación de peso bruto del Presión máxima de inflado combustible, aceite y refrigerante, eje trasero (GAWR RR) Presión de aire máxima a la que pero sin pasajeros ni carga. Clasificación de peso bruto del eje puede inflarse una llanta fría.
  • Página 374 CUIDADO DEL VEHÍCULO Costado exterior Costado de las Llanta de capas radiales Llanta (1/16 pulg,) de dibujo. Vea Cuándo llantas asimétricas, que tienen un en la que las cuerdas de las capas se deben reemplazar las llantas costado en particular que queda que extienden hasta las cejas 0 384.
  • Página 375: Presión De Llantas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Carga máxima del vehículo sobre La etiqueta de información de Advertencia (Continúa) la llanta Carga sobre cada una llantas y carga en el vehículo inflado insuficiente, o las llantas de las llantas debida al peso útil, indica cuáles son las llantas que no tienen aire suficiente, peso de los accesorios, peso de los originales y las presiones correctas...
  • Página 376 CUIDADO DEL VEHÍCULO debe inflarse a 420 kPa (60 psi). Retire el tapón de la válvula del Revise nuevamente la presión de Vea Llanta de refacción compacta vástago de la válvula de la llanta. la llanta con el calibrador. 0 405. Para medir la presión, presione el Vuelva a colocar las tapas de la calibrador firmemente sobre la...
  • Página 377: Presión De Las Llantas Para Manejo A Alta Velocidad

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Presión de las llantas para Los vehículos con tamaño de llantas indicado en la tabla Presiones de manejo a alta velocidad inflado de operación de alta velocidad requieren ajuste de presión de inflado Advertencia cuando conduzca el vehículo en velocidades de 160 km/h (100 mph) o Conducir a alta velocidad, de 160 mayores.
  • Página 378: Sistema De Monitoreo De La Presión De Las Llantas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Presiones de inflado de operación de alta velocidad Tamaño de la llanta Presión de inflado en frío kPa (psi) 235/65R18 300 kPa (44 psi) 235/55R20 300 kPa (44 psi) Regrese las llantas a la presión a la presión de inflado recomendada En consecuencia, cuando se encienda recomendada de inflado en frío por el fabricante del vehículo que...
  • Página 379: Funcionamiento Del Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO El vehículo también cuenta con un llantas y ruedas de remplazo o indicador de falla del sistema TPMS, alternativas permiten que el sistema para indicar cuando el sistema no está TPMS continúe funcionando en forma funcionando adecuadamente. apropiada.
  • Página 380: Indicador Luminoso Y Mensaje De Falla Del Sistema Tpms

    CUIDADO DEL VEHÍCULO sobre la operación y las pantallas del Indicador luminoso y mensaje Precaución DIC, vea Centro de información del de falla del sistema TPMS No todos los materiales para sellar conductor (DIC) 0 125. El sistema TPMS no funcionará llantas son iguales.
  • Página 381 CUIDADO DEL VEHÍCULO sea reemplazada y se realice distintas a las recomendadas 1. Estacione el vehículo en un sitio exitosamente el proceso de podrían impedir el funcionamiento seguro y nivelado. correspondencia de los sensores. correcto del sistema TPMS. Vea 2. Aplique firmemente el freno de Vea "Proceso de correspondencia de Compra de llantas nuevas 0 385.
  • Página 382: Proceso De Correspondencia De Los Sensores Del Sistema Tpms

    CUIDADO DEL VEHÍCULO El TPMS no activará la alerta de Proceso de correspondencia de Advertencia (Continúa) llenado de llanta adecuadamente bajo los sensores del sistema TPMS las siguientes condiciones: de la llanta. Vea Etiqueta de pared Cada sensor del sistema TPMS tiene lateral de la llanta 0 368 y Hay una interferencia de un un código de identificación único.
  • Página 383: Inspección De Llantas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO de monitoreo de presión de las llantas 4. Use el control de centro de 8. Proceda con la llanta delantera del en www.gmtoolsandequipment.com o información del conductor (DIC) de lado del pasajero y repita el Paso 7. llame al 1-800-GM TOOLS cinco vías en el lado derecho del 9.
  • Página 384: Rotación De La Llanta

    CUIDADO DEL VEHÍCULO con ella, en busca de señales de Las llantas se rotan para lograr un Utilice este patrón de rotación al desgaste o daños, por lo menos desgaste más uniforme en todas rotar las llantas. una vez al mes. las llantas.
  • Página 385: Cuándo Se Deben Reemplazar Las Llantas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO ponchada e instalación de llanta rueda o rotación de las llantas de refacción" en Cambio de llanta para evitar corrosión o 0 400. acumulación de óxido. Advertencia Advertencia La presencia de óxido o No aplique grasa a la superficie suciedad en la rueda o en las de montaje de la rueda, asientos partes a las que ésta se sujeta,...
  • Página 386: Compra De Llantas Nuevas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO de la presión de inflado afectan cómo que el envejecimiento sea más lento. El sistema de especificación TPC, el envejecimiento rápido ocurre. GM Esta área debe estar libre de grasa, exclusivo de GM, considera más recomienda que los neumáticos, gasolina u otras sustancias que de doce especificaciones de incluyendo el de repuesto, si está...
  • Página 387 CUIDADO DEL VEHÍCULO mantener el desempeño del Es probable que no haya llantas Advertencia vehículo. El desempeño del para invierno con el mismo rango Mezclar llantas de diferentes frenado y el manejo puede ser de velocidad que las llantas tamaños (diferentes a las afectado adversamente si todas las originales con rango de velocidad instaladas originalmente en el...
  • Página 388: Diferentes Tamaños De Llantas Y Ruedas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Diferentes tamaños de de invierno, llantas de refacción Advertencia (Continúa) compactas, llantas con diámetro llantas y ruedas para el vehículo y haga que sean nominal del rin de 10 a 12 Si instala ruedas o llantas de tamaño instalados adecuadamente por un pulgadas (25 a 30 cm), ni a distinto al de las ruedas y llantas...
  • Página 389 CUIDADO DEL VEHÍCULO Desgaste 200 Tracción AA variaciones en los hábitos de Temperatura Temperatura A conducción, las prácticas de Las clasificaciones de temperatura servicio y las diferencias en las Además de cumplir con estas son A (la mayor), B y C, y características de los caminos y el clasificaciones, todas las llantas de representan la resistencia de la...
  • Página 390: Alineación De Ruedas Y Balanceo De Llantas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO ley. Advertencia: La clasificación vehículo vibra al circular por un Sustituya las llantas, pernos, birlos de camino plano, puede ser necesario llanta, o los sensores del Sistema de de temperatura para esta llanta balancear nuevamente las llantas y las monitoreo de presión de llantas está...
  • Página 391: Cadenas Para Llantas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) espacio entre la carrocería y el Use cadenas de perfil bajo que cadenas para llantas pueden dañar chasis para las llantas o las cadenas agreguen no más de 12 mm de los frenos, la suspensión u otras para las llantas.
  • Página 392 CUIDADO DEL VEHÍCULO probable que lo haga lentamente. Advertencia (Continúa) Advertencia Pero, si alguna vez una llanta llegara a reventarse, aquí le damos algunas Si se conduce el vehículo con una vehículo cuenta con un gato, éste recomendaciones sobre qué esperar y llanta desinflada, se causarán daños está...
  • Página 393: Equipo De Sellador De Llantas Y Compresor

    CUIDADO DEL VEHÍCULO gato para cambiar una llanta de Equipo de sellador de Advertencia (Continúa) refacción de manera segura, siga las llantas y compresor instrucciones que se dan a Busque un sitio nivelado para continuación. Después vea Cambio de cambiar la llanta. Para ayudar a Advertencia llanta 0 400.
  • Página 394 CUIDADO DEL VEHÍCULO 6 mm (0.25 pulg.) en el área del dibujo 1. Válvula de entrada de recipiente Advertencia (Continúa) de la llanta. También puede usarse de sellador para inflar una llanta a la que le 2. Manguera de sellador/aire de sellador para llantas y falte aire.
  • Página 395: Sellador Para Llantas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Sellador para llantas Si una llanta se desinfla, evite mayores daños a la llanta y a la rueda, Lea y siga las instrucciones de manejo conduciendo lentamente hasta un seguro contenidas en la etiqueta sitio nivelado. Encienda las adherida al recipiente de sellador de Intermitentes de advertencia de llanta (4).
  • Página 396 CUIDADO DEL VEHÍCULO No pellizque el cable del conector de corriente con la puerta o la ventana. 9. Arranque el vehículo. El motor del vehículo debe estar funcionando mientras se usa el compresor de aire. 10. Oprima el botón de encendido/ apagado (5) para encender el juego de sellador para llantas y compresor.
  • Página 397 CUIDADO DEL VEHÍCULO encontrarse en la etiqueta de La llanta no está sellada y 18. Gire la manguera de aire/sellador Información sobre llantas y carga. continuará la fuga de aire hasta (2) en el sentido de las manecillas Vea Presión de llantas 0 374. que el vehículo avance y el sellador del reloj sobre la válvula de entrada se distribuya en la llanta.
  • Página 398 CUIDADO DEL VEHÍCULO 22. Inmediatamente conduzca el 25. Deseche el recipiente de sellador vehículo durante 8 km (5 millas) usado de la llanta (4) con un para distribuir el sellador dentro de distribuidor local o de acuerdo con la llanta. los códigos y prácticas estatales y locales.
  • Página 399 CUIDADO DEL VEHÍCULO 2. Retire la manguera de sólo aire (10) Si el vehículo sólo cuenta con y el enchufe de alimentación (9) de encendedor de cigarrillos, úselo. la parte inferior del compresor. No pellizque el cable del conector 3. Coloque el compresor en el suelo de corriente con la puerta o la cerca de la llanta desinflada.
  • Página 400: Almacenamiento Del Juego De Sellante De Llantas Y Compresor

    CUIDADO DEL VEHÍCULO precisa de la presión. El compresor 12. Haga girar la manguera de sólo aire 2. Retire el divisor del sistema de puede encenderse y apagarse hasta (10) en sentido contrario al de las administración de carga. Vea alcanzar la presión correcta.
  • Página 401: Cambio De Llanta

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Para guardar el equipo de sellador 3. Jale la manija para levantar el piso para llantas y compresor, siga los de carga. Use el gancho para pasos en orden inverso. sostener el piso de carga abierto. Vea Almacenamiento trasero 0 91. Cambio de llanta Desinstalación de llanta de refacción y herramientas...
  • Página 402 CUIDADO DEL VEHÍCULO Advertencia (Continúa) Advertencia Elevar el vehículo con el gato se resbala del gato. Si el vehículo colocado en una posición incorrecta cuenta con un gato, úselo puede dañar el vehículo e incluso exclusivamente para cambiar puede hacerlo caer. Para ayudar a llantas desinfladas.
  • Página 403: Precaución (Continúa)

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Precaución (Continúa) puede dañar el vehículo. Las reparaciones no estarían cubiertas por su garantía. 6. Gire la llave para ruedas en el 8. Retire todas las tuercas de la rueda. sentido de las manecillas del reloj 9. Retire la llanta ponchada. para levantar el gato hasta que la ranura en la cabeza de elevación Advertencia...
  • Página 404 CUIDADO DEL VEHÍCULO 11. Coloque la llanta de refacción Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) compacta sobre la superficie de montaje de la rueda. rueda. En caso de emergencia, torque adecuada. Al usar tuercas de puede usar un trapo o una seguridad (no originales) en las Advertencia ruedas, siga la especificación de toalla de papel;...
  • Página 405: Almacenamiento De Llanta Ponchada O Llanta De Refacción Y Herramientas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Almacenamiento de llanta ponchada o llanta de refacción y herramientas Advertencia Almacenar el gato, una llanta u otros equipos en el compartimiento de pasajeros del vehículo podría causar lesiones. Al detenerse en forma repentina o en una colisión, el equipo suelto podría golpear a alguien.
  • Página 406: Llanta De Refacción Compacta

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Llanta de refacción exclusivamente. El vehículo se desempeña de manera diferente con la compacta llanta de refacción instalada y se recomienda que la velocidad del Advertencia vehículo se limite a 80 km/h (50 mph). Para conservar la rodada de la Conducir con más de una llanta de llanta de refacción, repare o reemplace refacción compacta...
  • Página 407: Norteamérica

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Arranque con cables Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) pasacorríente quedar atrapada en los rieles, lo también pueden contener otros cual puede dañar la llanta, la rueda, químicos conocidos por el Estado Arranque con cables y otras partes del vehículo. de California que causan cáncer.
  • Página 408 CUIDADO DEL VEHÍCULO La terminal negativa de paso de Advertencia (Continúa) corriente (3) y la terminal positiva (4) están sobre la batería del vehículo que Si no sigue estos pasos al pie de la proporciona el paso de corriente. letra, alguna de estas cosas, o todas ellas, pueden causarle lesiones.
  • Página 409 CUIDADO DEL VEHÍCULO 6. Conecte el otro lado del cable Precaución Advertencia positivo (+) rojo a la terminal Si los accesorios quedan encendidos positiva (+) de una batería en El uso de un cerillo cerca de una o se conectan durante el buenas condiciones.
  • Página 410: Remolque Del Vehículo

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) vehículo puede sufrir daños. Las garantía del vehículo. No estire o use velocidades bajas. La reparaciones no estarían cubiertas enganche a los componentes de la transmisión debe estar en (N) por la garantía del vehículo. suspensión.
  • Página 411: Remolcar Vehículo Recreativo

    CUIDADO DEL VEHÍCULO El equipo de remolque adecuado. Puntos de acoplamiento delantero vehículos se conocen como arrastre Para obtener asesoramiento con remolque y arrastre con "dolly". adicional y recomendaciones de El remolque tipo "dinghy towing" equipo consulte a su distribuidor o consiste en remolcar el vehículo sin a un profesional de remolques.
  • Página 412: Arrastre En Remolque

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Arrastre en remolque utilizarse una plataforma rodante. Vea 6. Desconecte el conector de la la siguiente información sobre terminal negativa (-) de la batería remolque sobre carretilla. de 12 voltios. 7. Cierre el cofre del vehículo. Remolque con "dolly" Retiro del vehículo de la carretilla 1.
  • Página 413: Cómo Remolcar El Vehículo Desde La Parte Trasera

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Cómo remolcar el vehículo Precaución Precaución desde la parte trasera Remolcar el vehículo desde atrás No use agentes de limpieza a base podría dañarlo. También, las de petróleo, acídicos, o abrasivos ya reparaciones no serían cubiertas que pueden dañar la pintura, metal, por la garantía del vehículo.
  • Página 414: Cuidados Al Acabado

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Si usa un autolavado, siga las Cuidados al acabado Precaución (Continúa) instrucciones del autolavado. La aplicación de materiales selladores Esto podría causar daño que no El limpiaparabrisas y el o ceras posventa no se recomienda. estaría cubierto por la garantía del limpiaparabrisas trasero, si está...
  • Página 415: Limpieza De Lámparas/Lentes Exteriores, Emblemas, Calcomanías, Y Franjas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO No aplique ceras o productos para Limpieza de lámparas/lentes Precaución (Continúa) pulir al plástico sin recubrimiento, exteriores, emblemas, lechoso o picadura. Este daño no vinilo, hule, calcomanías, imitación calcomanías, y franjas estaría cubierto por la garantía del madera, o a la pintura plana, ya que Use solamente agua tibia o fría, un vehículo.
  • Página 416: Admisión De Aire

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Cubiertas decorativas posventa o Sistema de obturador Limpie las plumas de hule con un cubiertas que no estén incluidas trapo que no suelte pelusa o una con el vehículo, mientas las luces toalla de papel mojada con líquido de estén encendidas, debido al exceso lavado del parabrisas o un detergente de calor que se genera.
  • Página 417: Sistema De Frenos

    CUIDADO DEL VEHÍCULO frotando con un paño limpio. Vea Precaución Precaución (Continúa) Líquidos y lubricantes recomendados Las ruedas y otras molduras de causar daños cuya reparación no 0 429. rueda cromadas pueden dañarse si está cubierta por la garantía del Llantas el vehículo no se lava después de vehículo.
  • Página 418: Cuidado Interior

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Compruebe constantemente las botas contaminado disminuirá la vida de la Manchado pintura química de unión y los sellos de los ejes en caja de transferencia y/o los ejes y se Los contaminantes del aire pueden busca de fugas. debe reemplazar.
  • Página 419: Cubiertas De Las Bocinas

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Utilice limpiadores diseñados aproximadamente 20 gotas por cada Limpiar el parabrisas con agua específicamente para las superficies a 3.8L (1 galón) de agua. Una solución durante los primeros tres o seis meses limpiar, para evitar daños de jabón concentrada creará rayas y de posesión reducirá...
  • Página 420: Limpieza De Superficies De Alto Brillo Y De Las Pantallas De Radio Y De Información Del Vehículo

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Seque los líquidos presionándolos 5. Si no se retira por completo la Periódicamente lave a mano el paño con una toalla de papel. Continúe suciedad, use una solución de de microfibra por separado, utilizando presionando hasta que no pueda jabón suave seguida únicamente un jabón suave.
  • Página 421: Cubierta De Carga Y Red De Comodidad

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Precaución Precaución Advertencia Empapar o satura la piel, en El uso de desodorantes de aire No blanquee ni tiña el tejido del especial piel perforada, así como puede causar daño permanente a cinturón de seguridad. Eso puede otras superficies interiores, puede las superficies de plástico y debilitar el tejido severamente.
  • Página 422: Cómo Quitar Y Colocar Los Tapetes

    CUIDADO DEL VEHÍCULO Siga estas directrices para el uso Cómo quitar y colocar los Limpieza de tapetes de hule adecuado de los tapetes. tapetes (tapetes y revestimientos para Los tapetes incluidos como equipo todo clima) El tapete del lado del conductor se original fueron diseñados para su mantiene en su sitio gracias a dos vehículo.
  • Página 423 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Servicio y Información general Su distribuidor reconoce la importancia de brindarle servicios de mantenimiento Su vehículo representa una inversión mantenimiento y reparaciones a un importante. Esta sección describe el precio competitivo. Con técnicos mantenimiento requerido para el especializados, el distribuidor es a Información general vehículo.
  • Página 424: Programa De Mantenimiento

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO Llevan pasajeros y carga dentro de Consulte la información en la tabla de Precaución (Continúa) los límites recomendados en la servicios de mantenimiento estén aprobados por GM podría etiqueta de Información de Llantas adicionales - severos requeridos. dañar el vehículo, y requerir y Carga.
  • Página 425: Revisiones Y Servicios Del Propietario

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO Revisiones y servicios del duración del aceite deberá reiniciarse. Desecante de aire Un técnico calificado en su propietario acondicionado (Reemplazar distribuidor puede realizar este cada siete años) Compruebe el nivel de aceite del trabajo. Si el sistema de duración del motor.
  • Página 426 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Revise el porcentaje de vida del Lubrique los componentes de la o faltantes, o señales de desgaste filtro de aire. Si es necesario, carrocería. Consulte Cuidado exterior por lo menos una vez al año. reemplace el filtro de aire del motor 0 412.
  • Página 427: Servicios Para Aplicaciones Especiales

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO Inspeccione el riel y el sello del Los técnicos capacitados del también puede realizar una evaluación techo corredizo, si aplica. Consulte distribuidor tienen acceso a exhaustiva con una inspección multi Quemacocos 0 41. herramientas y equipo para revisar puntos para recomendar el momento las bandas y recomendar el ajuste y en que su vehículo requiera atención.
  • Página 428 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Las luces del tablero de Con una inspección multi puntos, Las señales de que las llantas instrumentos podrían encenderse su distribuidor puede comprobar las necesitan reemplazarse incluyen para indicar que los líquidos tienen luces y anotar cualquier tres o más indicadores de desgaste un nivel bajo y que necesitan preocupación.
  • Página 429 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Las señales de desgaste incluyen el Alineación de las llantas dejar marcas, no limpiar todo el La alineación de las llantas es vital parabrisas o hule roto o desgastado. para asegurar que las llantas tengan Los técnicos especializados pueden un desgaste y desempeño óptimos.
  • Página 430: Líquidos, Lubricantes Y Partes Recomendadas

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados Los fluidos y lubricantes identificados a continuación por nombre, o especificación, incluyendo fluidos o lubricante no indicados aquí, se pueden obtener a partir de su distribuidor. Líquido/lubricante Transmisión automática Líquido de transmisión automática DEXRON-VI.
  • Página 431: Partes De Reemplazo De Mantenimiento

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO Líquido/lubricante Acondicionamiento de cinta para Lubricante de cinta para intemperie. Visite a su distribuidor. intemperie Liquido Lavaparabrisas Fluido del lavaparabrisas automotriz que cumpla con los requerimientos regionales de protección contra congelación. Partes de reemplazo de mantenimiento Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su distribuidor.
  • Página 432 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco 12646780 41-130 IMotor 3.6L V6 Plumas limpiadoras 23372088 ILado del conductor - 60 cm (23.6 pulgadas) 23360287 ILado del pasajero - 50 cm (19.7 pulg.) 84215609 ITrasera 30 cm (11.8 pulg)
  • Página 433: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Datos técnicos Identificación del "Especificaciones del motor" bajo Capacidades/especificaciones 0 433 Vehículo para el código del motor del vehículo. Identificación del Vehículo Identificación de partes de Número de identificación del Número de identificación vehículo (NIV) ....432 servicio del vehículo (NIV) Identificación de partes de...
  • Página 434 DATOS TÉCNICOS Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas. Consulte Líquidos y lubricantes recomendados 0 429 para más información. Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el...
  • Página 435 DATOS TÉCNICOS Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Aceite del motor con filtro 5.0 L 5.3 qt IMotor 2.0L L4 5.7 L 6.0 qt IMotor 3.6L V6 Tanque de combustible 73.4 L 19.4 gal ITracción en las ruedas delanteras 82.1 L 21.7 gal ITracción en las cuatro ruedas Par de la tuerca de la rueda...
  • Página 436: Especificaciones Del Motor

    DATOS TÉCNICOS Especificaciones del motor Motor Código NIV Transmisión Calibración de la bujía Motor 2.0L L4 (LSY) Automática 0.65 0.75 mm (0.026 0.030 pulg) Motor 3.6L V6 (LGX) Automática 0.80 0.90 mm (0.031 0.035 pulg) Los claros de bujía son pre-ajustados por el fabricante. No se recomienda ajustar los claros de bujía y esto puede dañar la bujía.
  • Página 437: Ruta Banda Del Motor

    DATOS TÉCNICOS Ruta banda del motor Motor 2.0L L4 Motor 3.6L V6...
  • Página 438 INFORMACIÓN AL CLIENTE Información al Información al cliente Procedimiento de asistencia al cliente cliente Procedimiento de La satisfacción y preferencia de los Satisfacción al Cliente clientes son muy importantes para su Información al cliente distribuidor y General Motors. Garantía extendida Procedimiento de Satisfacción al En una situación normal, cualquier Cliente .
  • Página 439: Oficinas De Atención Al Cliente

    Caribe. Dirección Para asistencia en inglés: La experiencia del propietario en linea Número telefónico mx_gm_customerassistance de Cadillac permite la interacción con Año modelo @gm.com. Cadillac y mantiene información Marca importante específica del vehículo en México Número de identificación del un lugar.
  • Página 440: Asistencia En El Camino

    Como propietario nuevo, su vehículo con el Centro de Atención a Clientes se inscribe automáticamente en un : Seleccione un distribuidor de Cadillac en el 800-466-0805 u programa de Asistencia en el camino. preferido y vea las ubicaciones, 800-212-234-5522 Los servicios están disponibles sin mapas, números telefónicos, y...
  • Página 441 Cadillac el mismo día, Arranque de batería con cables: El Si el vehículo está en una ciudad requiriendo que el vehículo se...
  • Página 442 El costo de la grúa al elegir un mala fe del conductor. autobuses o aeropuerto más distribuidor Cadillac que está cerca Inmovilización de vehículos debido cercano. del almacenamiento temporal para a circunstancias de fuerza mayor o *Transporte de cortesía para...
  • Página 443: Norma De Radiofrecuencia

    Para asistencia en inglés: garantía del vehículo nuevo. mx_gm_customerassistance @gm.com sobre defectos de Contacto de Asistencia en el Cadillac se reserva el derecho a hacer seguridad camino cualquier cambio o descontinuar el programa de Asistencia en el Camino en Los servicios de Asistencia en el Cómo informar defectos de...
  • Página 444: Grabación De Datos Y Privacidad Del Vehículo

    Centro de atención al cliente de al vehículo o ayudar a GM a mejorar del vehículo contra acceso electrónico Cadillac Canadá, Código de correo la seguridad o características. Algunos no autorizado, detectando posible postal: CA1-163-005 módulos pueden almacenar también...
  • Página 445: Grabadoras De Datos Eventos

    INFORMACIÓN AL CLIENTE A qué velocidad viajaba el vehículo. Grabadoras de datos GM no accederá a estos datos ni los compartirá con otros a menos que sea eventos Estos datos pueden ayudar a proveer con el consentimiento del propietario una mejor comprensión de las del vehículo o, si el vehículo está...
  • Página 446: Sistema De Infoentretenimiento

    INFORMACIÓN AL CLIENTE velocidad GPS aproximada del vehículo. Consulte los Términos y condiciones de OnStar y la Declaración de privacidad en el sitio web de OnStar. Vea Información adicional de OnStar 0 447. Sistema de Infoentretenimiento Si el vehículo está equipado con un sistema de navegación como parte del sistema de infoentretenimiento, el uso del mismo puede traducirse en el...
  • Página 447: Servicios Onstar

    ONSTAR OnStar Descripción general disponibles en su región; o debido a cambios posteriores a la impresión de OnStar este manual. Descripción general OnStar Consulte la documentación de compra Si está equipado, este vehículo cuenta Descripción general OnStar ..446 específica para su vehículo, para con un sistema integral que puede Servicios OnStar...
  • Página 448: Seguridad

    ONSTAR Con Asistencia en el camino, los dar comandos de voz a Navegación Servicios OnStar Asesores pueden localizar un paso a paso OnStar. Éste requiere el proveedor de servicio cercano para Plan de seguridad, Plan de acceso Emergencias ayudar con una llanta ponchada, ilimitado, y Plan de datos ilimitados.
  • Página 449: Reactivación Para Los Siguientes Propietarios

    ONSTAR Reactivación para los siguientes servicio inalámbrico para poder dar el El presente servicio es prestado a servicio en dicha zona, y si el través de una red pública de propietarios proveedor de servicio inalámbrico telecomunicaciones debidamente Presione y siga las instrucciones tiene la cobertura, la capacidad de red, autorizada en la República Mexicana.
  • Página 450 ONSTAR Garantía Sistema de Posicionamiento cerca de la antena para evitar bloquear la recepción celular o Global (GPS) El equipo OnStar podría estar de GPS. La obstrucción del GPS podría garantizado como parte de la Garantía ocurrir en ciudades grandes con limitada del vehículo nuevo.
  • Página 451: Actualizaciones De Software De Vehículo

    ONSTAR El equipo eléctrico añadido podría comunique automáticamente con los que podamos resolver sus consultas; interferir con al operación del sistema servidores de GM para recolectar (iii) para solucionar problemas y OnStar y hacer que no funcione. información sobre el estado del propósitos de investigación;...
  • Página 452: Onstar - Reconocimientos De Software

    ONSTAR en nuestro Centro de Atención a OnStar - Reconocimientos de Clientes en el teléfono: 01800-0834994 software o por medio del correo electrónico: Para obtener el código fuente bajo privacidadmexico@onstar.com, para GPL, LGPL, MPL, y otras licencias de que en su caso, pueda manifestar su fuente abierta, que estén contenidas negativa a que los datos personales en este producto, visite http://...
  • Página 453 SERVICIOS CONECTADOS Servicios conectados Servicios conectados para abrir la aplicación OnStar en la pantalla de infoentretenimiento. Para Navegación otros vehículos presione de la Servicios conectados siguiente manera. Navegación ..... . . 452 La navegación requiere un plan de Cancelar ruta Conectividad .
  • Página 454: Conectividad

    SERVICIOS CONECTADOS Obtener mi destino Conectividad (pobre, buena, excelente). El icono LTE muestra la conexión a Wi-Fi. 1. Presione . El sistema responde: Los siguientes servicios ayudan a Es posible que el icono no se "OnStar listo", y luego un tono. permanecer conectado.
  • Página 455 SERVICIOS CONECTADOS Conectarse con Cadillac en los usuarios de Cadillac pueden tener Si necesita un reporte de Diagnóstico medios sociales. acceso a los siguientes servicios desde "On Demand", presione y un Asesor un teléfono inteligente: puede ejecutar un diagnóstico. Las funciones están sujetas a cambios.
  • Página 456 ÍNDICE Índice Advertencia de la propuesta de Abridor de la puerta de la California 65 ... . 329, 351, 406 cochera ......138 Advertencia Luces, medidores Programación .
  • Página 457 ÍNDICE Alarma Apoya-brazos Asientos de seguridad para niños (cont.) Asiento Trasero ....54 Seguridad del vehículo ... . 30 Sujeción .
  • Página 458: Automático

    ÍNDICE Automático Bolsas de aire (cont.) Cambio de bombillas (cont.) Luz de estado ..... 113 Faros ....... 355 Espejos con atenuación .
  • Página 459 ÍNDICE Cinturones de seguridad (cont.) Combustibles prohibidos ... 310 Con calefacción Avisos ......112 Cómo usar correctamente los Asientos traseros .
  • Página 460 ÍNDICE Control Cuidado del vehículo Dirección (cont.) Almacenamiento del juego de Controles de ruedas ....100 Tracción y estabilidad sellante de llantas y Volante con calefacción ..100 electrónica .
  • Página 461 ÍNDICE El motor se detiene cuando está Espejo Estacionamiento (cont.) desacelerando (cont.) Cámara trasera ..... 36 Revisión del freno y el Visión general del Espejo de la cámara trasera .
  • Página 462 ÍNDICE Freno (cont.) Información general Luz de advertencia del Cuidado del vehículo ... . . 329 Hora ....... . . 104 sistema de frenos .
  • Página 463 ÍNDICE Llanta de refacción Llantas (cont.) Luces (cont.) Llanta de refacción compacta ..405 Aviso encendido ....124 Compacta ......405 Luz de presión .
  • Página 464 ÍNDICE Luces (cont.) Luz de Asistencia de Mantenimiento y cuidados Service Electric Parking mantenimiento de carril ..119 Adicional ......426 Brake (Dé...
  • Página 465 ÍNDICE Navegación (cont.) Privacidad Reconocimiento Servicios conectados ... . . 452 Registro de datos del Voz ....... . . 183 Neumáticos para todas las vehículo .
  • Página 466 ÍNDICE Reloj ....... . . 104 Ruedas Servicio ......229 Reemplazarlo .
  • Página 467 ÍNDICE Sistema (cont.) Sistema de detección de Sistema OnStar ....167, 180 Vida de filtro de aire del pasajeros ......71 Sistema portavalijas .
  • Página 468 ÍNDICE Sujeción del sistema de Vehículo (cont.) Mensajes ......132 retención infantil ....88 Mensajes de velocidad .
  • Página 469 NÚMERO DE PARTE. 84581322 A...

Tabla de contenido