Cuidado del vehículo ... . 366 CADILLAC, el emblema de CADILLAC, y XT4 son marcas Servicio y mantenimiento ..477 Consulte la documentación de registradas y/o marcas de compra específica para su...
Introducción Uso de este manual Peligro, Advertencia, Precaución y Precaución Para localizar rápidamente Precaución indica un peligro información sobre el vehículo, que puede ocasionar daños Los mensajes de advertencia use el índice en las últimas materiales o daños al presentes en las etiquetas del páginas del manual.
Página 4
Introducción : Se muestra cuando el : Sistema de frenos : Alerta de cambio de manual del propietario tiene antibloqueo (ABS) carril instrucciones o información : Luz de advertencia del : Advertencia de salida de adicionales. sistema de frenos carril : Se muestra cuando el : Deseche los componentes : Asistencia de...
Página 5
Introducción : Alerta de zona ciega lateral : Paro/Arranque : Monitor de presión de las llantas : Control de Tracción/ StabiliTrak/Control Electrónico de Estabilidad (ESC) : Bajo presión : Indicador de vehículo al frente...
Introducción Introducción del Tablero de instrumentos...
Página 7
Introducción 1. Ventilas de aire 0 248. 7. Sensor de luz. Vea Sistema 17. Puerto USB 0 183. automático de faros 2. Controles de luz exterior 18. Controles de delanteros 0 162. 0 159. infoentretenimiento. Vea 8. Botón de Inicio. Vea Resumen 0 169.
Página 8
Introducción 24. Control de velocidad 29. Freno de estacionamiento constante 0 299. eléctrico 0 292. Control de velocidad adaptativo (Avanzado) 0 303 (si así está equipado). Volante de dirección con calefacción 0 115 (si así está equipado). Sistema de alerta de choque de frente (FCA) 0 332 (si así...
Llaves, puertas y ventanas Para retirar la llave, oprima el Llave Remota botón en el lado de la llave Consulte Norma de remota, cerca de la parte Radiofrecuencia 0 496. inferior, y extraiga la llave. Nunca tire de la llave para Si disminuye el rango de sacarla sin oprimir el botón.
Llaves, puertas y ventanas (3 pies). Vea "Operación de inicio de infoentretenimiento. : Oprima para cerrar los acceso sin llave" a Seleccione Vehicle (Vehículo) seguros de todas las puertas. continuación. para mostrar a lista de Las luces direccionales opciones disponibles y pueden encender y/o la bocina Las funciones de llave remota seleccione Power Door...
Página 12
Llaves, puertas y ventanas Seleccione "Vehicle" (Vehículo) vehículo usando la llave Presionar desactivará el para mostrar la lista de remota. Consulte Arranque sistema de alarma. Consulte opciones disponibles y remoto del vehículo 0 20. Sistema de alarma de vehículo seleccione Remote Lock, 0 34.
Página 13
Llaves, puertas y ventanas acceso a la puerta trasera sin posiciones de asiento de la retirar la llave remota de su memoria 1 o 2. Vea Asientos bolsillo, bolsa, portafolio, etc. con memoria 0 54. La llave remota debe estar Desbloqueo/bloqueo sin llave dentro de 1 m (3 pies) de la desde la Puerta del...
Página 14
Llaves, puertas y ventanas Se usaron dos presiones del Desactivar/activar Si está desactivado, desactive botón de bloqueo/ desbloqueo sin llave de el sistema de alarma antes de desbloqueo para manijas exteriores de puerta arrancar el vehículo. desbloquear todas las y puerta trasera Activación de desbloqueo sin puertas.
Página 15
Llaves, puertas y ventanas vehículo. Si el bloqueo pasivo permanecerá inhabilitada hay llaves remotas en el está activado, las puertas interior. Si no se detecta una hasta que se oprima en la pueden bloquearse con la llave llave remota, el Centro de puerta interior o hasta que se remota dentro del vehículo.
Página 16
Llaves, puertas y ventanas Llave de Acceso Programación con llaves desbloqueo, cinco veces remotas reconocidas antes de que transcurran Para acceder a un vehículo 10 segundos. con una batería de llave Se puede programar una llave El DIC muestra LISTO remota débil, consulte remota nueva al vehículo PARA CONTROL REMOTO...
Página 17
Llaves, puertas y ventanas 6. Retire la llave remota del Esta función no está El DIC muestra portavasos delantero y disponible en Canadá. Este PROGRAMACIÓN DE procedimiento toma LLAVE REMOTA presione el botón aproximadamente 30 PENDIENTE POR FAVOR la llave remota. ESPERE.
Página 18
Llaves, puertas y ventanas La pantalla del DIC debería 7. Retire la llave remota del llave remota ha estado en ahora mostrar LISTO portavasos delantero y reposo por un tiempo, el DIC PARA CONTROL REMOTO puede mostrar NO SE presione el botón # 1.
Página 19
Llaves, puertas y ventanas Para arrancar el vehículo: Reemplazo de la batería Precaución No toque ningún circuito de Advertencia la llave remota al cambiar la Nunca permita que los niños batería. La estática de su jueguen con la llave remota. cuerpo podría dañar la llave La llave remota contiene una remota.
Página 20
Llaves, puertas y ventanas Precaución Si la llave remota no se vuelve a ensamblar adecuadamente, podrían entrar líquidos al alojamiento y dañar los circuitos, resultando en mal funcionamiento y/o falla de la llave remota. Para evitar daño, siempre siga los pasos para el reensamble de la llave remota en este manual 1.
Llaves, puertas y ventanas directamente hacia abajo de las condiciones de para forzar las mitades ambiente frío. La luz del entre sí. indicador de niebla trasero no se enciende durante el 7. Reinserte la llave. arranque remoto. Arranque remoto del Si el vehículo cuenta con vehículo asientos con calefacción o...
Llaves, puertas y ventanas Otras condiciones pueden El motor se apagará Al extender el arranque afectar el desempeño de la después de 15 minutos, a remoto, se agrega el segundo llave remota. Consulte Llave menos que se haya periodo de 15 minutos a los Remota 0 9.
Llaves, puertas y ventanas Condiciones en las que no Seguros de puertas Advertencia (Continúa) funcionará el arranque remoto Los niños pequeños que Advertencia se suben a un vehículo que El arranque remoto no Las puertas sin seguro no tiene las puertas operará...
Página 24
Llaves, puertas y ventanas Acceso Sin Llave Acceso de cilindro de bloqueo Presione en la llave de llave de puerta de remota. Consulte Operación conductor (en caso de de llave remota 0 9. batería descargada) Use la llave en el cilindro de bloqueo de la llave en la puerta del conductor.
Página 25
Llaves, puertas y ventanas 3. Mueva la tapa (2) hacia 4. Suelte la manija de la atrás y retírela. puerta. 4. Use la llave en el cilindro. 5. Revise que la tapa esté segura. Para reemplazar la tapa: Seguros de giro libre 1.
Llaves, puertas y ventanas Seguros eléctricos de El bloqueo demorado sólo Esta función también puede puede activarse cuando se programarse. Para ver la puertas haya apagado el Anti-bloqueo configuración disponible para de puertas abiertas. esta característica, toque el icono Configuración en la Cuando se presiona en el página de inicio de...
Llaves, puertas y ventanas Para abrir los seguros de las con la puerta del conductor puerta del conductor está puertas: abierta, todas las puertas se abierta, y se solicita el bloquearán y únicamente la bloqueo, todas las puertas se Presione en el interruptor puerta de conductor se bloquearán y la puerta del...
Llaves, puertas y ventanas 1. Desbloquee la puerta Puertas activando la manija interior, presionando el interruptor Puerta trasera de desbloqueo eléctrico de la puerta o utilizando la Advertencia llave remota. Los gases del escape 2. Abra la puerta desde pueden entrar al vehículo si afuera.
Página 29
Llaves, puertas y ventanas Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) y detrás de la puerta Abra completamente las levadiza esté libre antes de salidas de aire en o debajo abrirla. del panel de instrumentos. Ajuste el sistema de Operación de la puerta control de clima en una trasera eléctrica modalidad que haga...
Página 30
Llaves, puertas y ventanas el techo. La puerta trasera se de la puerta trasera reiniciará puede abrir completamente en el movimiento, pero sólo en la forma manual. dirección de abertura. OFF (Apagado) : Únicamente Precaución abre de manera manual. Forzar manualmente la Para poder abrir o cerrar la puerta trasera para abrir o puerta trasera, seleccione el...
Página 31
Llaves, puertas y ventanas se acelera antes de que la distribuidor para servicio eléctrica puede volver a puerta trasera haya antes de usar la puerta utilizarse. Si la puerta trasera completado el movimiento, la trasera eléctrica. eléctrica encuentra múltiples puerta trasera se puede obstáculos en el mismo ciclo Interferir con el movimiento de detener o invertir la dirección.
Página 32
Llaves, puertas y ventanas 2. Detenga el movimiento de La función manos libres no Precaución la puerta trasera a la altura funcionará cuando la puerta Intentar mover la puerta deseada oprimiendo trasera esté en movimiento. trasera demasiado rápido y cualquier botón de la Para detener la puerta trasera con fuerza excesiva puede puerta levadiza.
Página 33
Llaves, puertas y ventanas Esta función se puede Logo proyectado desactivar temporalmente Si está equipado con esta bajo algunas condiciones. característica, el logotipo del Si la puerta trasera no vehículo se proyectará responde a la patada, abra o durante un minuto sobre el cierre la puerta trasera por piso cerca de la defensa otro método o arranque el...
Página 34
Llaves, puertas y ventanas El control de puerta trasera Se ha dejado dentro de unos 2. Zona de detección de manos libres está apagado 5 m (15 pies) de la puerta logotipo proyectado de 2 en la configuración del trasera durante varios m (6 pies) vehículo.
Llaves, puertas y ventanas Disponibilidad de puerta trasera manos libres y Logotipo proyectado Acción Puerta trasera a manos libres Logo proyectado Llave remota entrando a la zona de Operativo Encendido por un minuto detección de logotipo proyectado Llave remota dejada dentro de zona de Operativo Apagado hasta que el botón de la llave detección de logotipo proyectado por un...
Página 36
Llaves, puertas y ventanas Activación del sistema de El sistema de alarma del vehículo no se armará si los alarma seguros de las puertas se 1. Cierre la puerta trasera y activan con la llave. el cofre. Apague el Si se abre la puerta del vehículo.
Llaves, puertas y ventanas Desactivación del sistema Cómo detectar una El sistema de inmovilización se desactiva cuando se enciende de alarma condición de manipulación la ignición o está en modo de no autorizada Para desactivar el sistema de accesorios y se encuentra una alarma o apagar la alarma si se Si se oprime y el claxon...
Llaves, puertas y ventanas Al intentar arrancar el remota tenga una falla. Acuda Espejos exteriores vehículo, la luz de seguridad a su distribuidor, quien podrá puede encenderse dar servicio al sistema Espejos convexos brevemente al girar la llave de anti-robo y programar una encendido.
Llaves, puertas y ventanas Espejos eléctricos Espejos plegables 4. Oprima nuevamente para suprimir la selección Espejos plegables del espejo. manuales Espejos con memoria Si está equipado, doble El vehículo puede contar con manualmente los espejos espejos con memoria. hacia adentro, hacia el Consulte Asientos con vehículo, para evitar daños memoria 0 54.
Llaves, puertas y ventanas Los espejos no permanecen Espejos plegables Esta función se activa o en la posición desplegada. desactiva a través de la eléctricos configuración del vehículo. Los espejos vibran a Para ver la configuración velocidades de conducción disponible para esta normales.
Llaves, puertas y ventanas El vehículo se desplaza Espejo exterior de Espejo retrovisor desde R (Reversa), atenuación manual o permanece en R (Reversa) automática durante unos 30 segundos. Si está equipado, presione la pestaña hacia delante para El vehículo está apagado. Si el vehículo tiene el espejo uso diurno y jálela hacia atrás El vehículo es conducido en...
Página 42
Llaves, puertas y ventanas Brillo Jale la pestaña para activar la Presione para desplazarse a pantalla. Empuje la pestaña través de las opciones de para apagarla. Cuando está ajuste. apagado el espejo es de Presione para ajustar la atenuación automática. Ajuste configuración usando los el espejo para una visión clara indicadores en el espejo.
Página 43
Llaves, puertas y ventanas Solución de problemas Advertencia El Espejo de cámara trasera (RCM) tiene una visión limitada. Algunas partes de la carretera, vehículos y otros objetos pueden no ser vistos. No conduzca ni estacione el vehículo utilizando sólo esta cámara. Los objetos pueden parecer estar más cerca de lo que Inclinación...
Llaves, puertas y ventanas vista. Si se necesita, empuje Ventanas La aerodinámica del vehículo la lengüeta para apagar la está diseñada para mejorar el pantalla. rendimiento del combustible. Advertencia Esto puede producir un sonido La suciedad, la nieve, u otra Nunca deje a un niño, adulto de pulsación cuando alguna de basura bloquean la lente de...
Página 45
Llaves, puertas y ventanas Bloqueo de las ventanas Movimiento rápido de ventana Todas las ventanas se pueden abrir sin sostener el interruptor de la ventana. Presione el interruptor hacia abajo completamente y libere rápidamente para abrir la ventana de forma automática. Si está...
Página 46
Llaves, puertas y ventanas operará normalmente después Programación de las Operación remota de las que se retire el objeto o la ventanas eléctricas ventanas condición. Puede ser necesario Si está activada a través de la Anulación de Sistema de programar si la batería del configuración del vehículo, vehículo se ha desconectado o esta función permite que...
Llaves, puertas y ventanas Viseras quemacocos. Vea Posiciones completamente abierta. del encendido 0 275 y Presione y libere Energía retenida para los nuevamente en cualquier accesorios (RAP) 0 279. momento para detener el movimiento. Presione y libere (1) para cerrar automáticamente.
Página 48
Llaves, puertas y ventanas Si se encuentra un objeto en la carriles. Esto podría causar Presione y libere (2) en trayectoria del cierre problemas con la operación cualquier momento para automático, el sistema de del techo corredizo o ruido. detener el movimiento. reversa detectará...
Asientos y sistemas de sujeción Asientos y sistemas Cinturón de seguridad de Dar servicio a vehículos tres puntos ....equipados con bolsa de sujeción Uso del cinturón de de aire .
Asientos y sistemas de sujeción Cabeceras Asientos delanteros Advertencia Existe una mayor probabilidad que los ocupantes sufran una lesión de cuello/columna en un accidente con cabeceras que no estén instaladas y ajustadas adecuadamente. Ajuste las cabeceras de tal Para subir o bajar la cabecera No conduzca hasta que las forma que la parte superior de ajustable, oprima el botón...
Página 51
Asientos y sistemas de sujeción Asientos Traseros abajo. Trate de mover la cabecera después de liberar el Ajuste de cabecera trasera botón para asegurarse que Los asientos traseros del esté trabada en su lugar. vehículo tienen cabeceras Plegar la Cabecera trasera ajustables en las posiciones de La cabecera puede doblarse asiento de ventana.
Asientos y sistemas de sujeción Levante o baje la parte Si está instalando un asiento Advertencia frontal del cojín del asiento con retención infantil en el moviendo el frente del asiento trasero, vea Sistemas Los asientos eléctricos control hacia arriba o hacia de Restricción para Niños funcionarán con la ignición abajo.
Asientos y sistemas de sujeción Incline la parte superior del Advertencia (Continúa) control hacia atrás para reclinar. El cinturón de seguridad de Incline la parte superior del dos puntos podría elevarse control hacia adelante para por encima de su abdomen. levantar.
Asientos y sistemas de sujeción Para ajustar el soporte del Masaje cojín, si está equipado: Ajuste de asiento de nivel superior Si está equipado, se deberá Ajuste de asiento de nivel Para ajustar el soporte lumbar, encender la ignición para usar superior si está...
Asientos y sistemas de sujeción 3. Presione hacia adelante (5) Asientos con memoria adelante en esta sección, y los o hacia atrás (3) para conductores con la llave ajustar la intensidad. remota 1 y 2 también las pueden recuperar 4. Para apagar el masaje o automáticamente.
Página 56
Asientos y sistemas de sujeción Identificación de número de vehículo. Realice lo siguiente si Para guardar las posiciones de conductor no se muestra el mensaje de conducción preferidas en 1 y 2: bienvenida. 1. Encienda el vehículo o El vehículo identifica al 1.
Página 57
Asientos y sistemas de sujeción presionar 1 o 2, los dos Recuperación manual de automática de entrada de sonidos no sonarán posiciones de asiento asiento" más adelante en indicando que la posición esta sección. Presione y sostenga el botón de memoria no se guardó. La Memoria de salida del 1, 2, o hasta que se...
Página 58
Asientos y sistemas de sujeción Las posiciones de asiento se automáticas" más Recuperación de memoria hayan guardado anteriormente en esta automática de salida de anteriormente en el mismo sección. asiento botón 1 o 2. Consulte Si el asiento de memoria se La Memoria de salida de "Guardar posiciones de recupera en la posición...
Asientos y sistemas de sujeción Durante la Recuperación de La Recuperación de Memoria Asientos delanteros memoria automática de de salida de asiento con calefacción y entrada de asiento continuará si el vehículo se ventilación cambia fuera de P Apague el vehículo (estacionamiento) antes de Presione los botones de llegar a la posición de memoria...
Página 60
Asientos y sistemas de sujeción Oprima una vez el botón para función activará seleccionar el ajuste superior. automáticamente los asientos Cada vez que se oprima el con calefacción o ventilación botón, el asiento con en el nivel requerido por la calefacción pasará...
Asientos y sistemas de sujeción ventilación automática > volante con calefacción Encendido o Apagado. Vea Encendido o Apagado. Si está pueden encenderse durante Arranque remoto del vehículo equipado con un volante con esta operación. 0 20. calefacción, la activación del Los asientos con calefacción y Asientos Traseros volante con calefacción...
Página 62
Asientos y sistemas de sujeción se abre y cierra una puerta Cómo plegar manualmente trasera, indicando que puede los respaldos haber algo en el asiento trasero. Precaución Esta función se activa Doblar un asiento trasero únicamente cada vez que se con los cinturones de encienda y apague el vehículo, seguridad todavía colocados...
Asientos y sistemas de sujeción Cómo elevar los respaldos Asientos traseros con Advertencia (Continúa) calefacción Advertencia respaldo trasero, revise siempre para asegurar que Si cualquiera de los Advertencia los cinturones de seguridad respaldos no está Si la temperatura cambia o estén orientados asegurado, se podría mover no se puede sentir dolor en...
Asientos y sistemas de sujeción Si está equipado, los botones Cinturones de Advertencia (Continúa) del asiento trasero con seguridad calefacción se encuentran esté asegurado podría detrás de la consola central. golpear a los demás Esta sección describe cómo ocupantes del vehículo. Con el motor en operación, utilizar los cinturones de seguridad correctamente, y...
Página 65
Asientos y sistemas de sujeción cinturones de seguridad. Vea Al usar el cinturón de pueda desabrocharse y Recordatorios de cinturón de seguridad, usted y el vehículo salir, son mucho mayores si seguridad 0 131. se detendrán juntos. Hay más tiene el cinturón. tiempo para detenerse debido Q: Si mi vehículo tiene bolsas Por qué...
Asientos y sistemas de sujeción Cómo usar Hay cosas importantes que se deslice debajo del debe saber acerca de cómo cinturón del regazo. Si se correctamente los usar un cinturón de seguridad desliza bajo éste, el cinturón cinturones de de manera adecuada. aplicaría la fuerza sobre su seguridad abdomen.
Página 67
Asientos y sistemas de sujeción Siempre utilice la hebilla correcta para su cinturón. Nunca permita que el cinturón Nunca utilice el cinturón del del regazo o del hombro se hombre debajo de ambos aflojen o se doblen. brazos o detrás de su espalda.
Asientos y sistemas de sujeción Nunca coloque el cinturón del Las siguientes instrucciones a través de usted regazo o del hombro sobre un explican cómo utilizar el demasiado rápido. Si esto descansabrazos. cinturón de regazo-hombro sucede, permita que el adecuadamente. cinturón retroceda ligeramente para Advertencia...
Página 69
Asientos y sistemas de sujeción bloqueo del retractor del Jale hacia arriba la placa cinturón de hombro se de cerrojo para asegurarse libere. que esté cerrada. Enganchar la función de Coloque el botón de bloqueo del asiento de liberación sobre el broche seguridad para niños en la de tal forma que el posición de sentado...
Asientos y sistemas de sujeción Para desabrochar el cinturón, Ajustador de altura del presione el botón del broche. cinturón de hombro El cinturón debería regresar a El vehículo tiene un ajustador su posición de de altura de cinturón de almacenamiento. hombro para las posiciones de Siempre guarde el cinturón de asiento del conductor y del...
Asientos y sistemas de sujeción externos delanteros. Aunque No se siente sobre el cinturón no se puedan ver los de seguridad exterior mientras pretensores de cinturón de entra o sale del vehículo o en seguridad, estos son parte del cualquier momento mientras ensamble del cinturón de está...
Asientos y sistemas de sujeción cinturones de seguridad sean romperse bajo las fuerzas de El hardware del cinturón de efectivos es usarlos impacto. Si un cinturón está seguridad se debe mantener adecuadamente. desgastado o deshilachado, seco y libre de polvo o pida que lo reemplacen de desechos.
Asientos y sistemas de sujeción disponibilidad de bolsa de aire Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) permanece encendida después de que encienda el solamente con jabón suave y adecuadamente después de vehículo o mientras conduce. agua tibia. Deje que el tejido un choque, pida que sean Vea Luz de disponibilidad de se seque.
Página 74
Asientos y sistemas de sujeción Una bolsa de aire de riel de Para las bolsas de aire de Advertencia techo para el conductor y el impacto lateral montadas en el pasajero sentado asiento, la palabra AIRBAG Puede resultar severamente directamente detrás del (bolsa de aire) aparece sobre lesionado o morir en un conductor...
Página 75
Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) "restricciones adicionales" a delante. Los cinturones de lateral montadas en el los cinturones de seguridad. seguridad ayudan a asiento y/o bolsas de aire de Todas las personas que mantenerlo en posición riel de techo.
Asientos y sistemas de sujeción Hay una luz de disponibilidad La bolsa de aire frontal del de bolsa de aire en el grupo de conductor está en el centro instrumentos, que muestra el del volante de conducción. símbolo de la bolsa de aire. La bolsa de aire delantera del El sistema verifica que el pasajero exterior está...
Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) Advertencia Si un objeto está entre un Nunca asegure nada al ocupante y la bolsa de aire, techo de un vehículo con la bolsa de aire puede no bolsas de aire de riel de inflarse adecuadamente o techo por medio de una podría forzar el objeto hacia...
Página 78
Asientos y sistemas de sujeción aire se inflen y ayuden a Las bolsas de aire delanteras durante volcaduras, impactos restringir el movimiento de los podrían inflarse a diferentes traseros, o en muchos ocupantes. El vehículo tiene velocidades dependiendo de si impactos laterales.
Asientos y sistemas de sujeción se pueden inflar durante una inflador. El gas del inflador impacto de manera más volcadura o en un impacto llena la bolsa de aire hace que uniforme sobre el cuerpo de frontal severo. Las bolsas de la bolsa rompa la cubierta.
Asientos y sistemas de sujeción Las bolsas de aire se deben Las partes de la bolsa de aire Advertencia (Continúa) considerar únicamente como que entran en contacto con un complemento para los usted pueden estar tibias, pero no puede salir del cinturones de seguridad.
Asientos y sistemas de sujeción operación normal; las puertas El manual de servicio para el Advertencia (Continúa) se pueden bloquear, y las vehículo cubre la necesidad luces interiores se pueden de reemplazar otras partes. Tenga cuidado en caso que apagar, y las Intermitentes de deba intentar arrancar de El vehículo tiene un módulo advertencia de peligro se...
Página 82
Asientos y sistemas de sujeción del pasajero se iluminará sobre ninguna otra bolsa de aire con Peligro la consola superior cuando se el sistema de detección de encienda el vehículo. pasajeros. NUNCA use un asiento de seguridad para niños que El sistema de detección de vea hacia atrás en un pasajeros funciona con...
Página 83
Asientos y sistemas de sujeción El sistema de detección de está desactivada. Vea aire de rodilla del asiento del pasajeros está diseñado para Indicador de estado de bolsa pasajero delantero exterior, desactivar la bolsa de aire de aire del pasajero 0 133. dependiendo de la posición de frontal del pasajero sentado y constitución...
Página 84
Asientos y sistemas de sujeción seguridad para niños. Si se Asegúrese que el retractor empuje el asiento de instaló un asiento de del cinturón de seguridad seguridad para niños seguridad para niños y si el esté bloqueado jalando el contra el cojín del asiento. indicador de estado de la cinturón de hombro Además asegúrese que el...
Página 85
Asientos y sistemas de sujeción para niños orientados hacia el del sistema para niños está involuntariamente que el frente como se indica en las activada. Realice los siguientes sistema de detección de tablas que se indican en este pasos para permitir que el pasajeros desactive la manual.
Asientos y sistemas de sujeción información adicional sobre la mano, bolsa de supermercado, Advertencia (Continúa) importancia del uso adecuado una computadora portátil de loa asientos de seguridad. "laptop" u otro dispositivo persona en un accidente, lo electrónico. Si no desea que que resulta en un Una capa gruesa de material ocurra esto, retire el objeto...
Asientos y sistemas de sujeción Volante, tablero de información respecto al Agregar equipo a instrumentos, consola servicio del vehículo y el vehículos equipados superior, moldura de techo, sistema de bolsa de aire. con bolsa de aire o moldura decorativa del pilar Advertencia Al agregar objetos que...
Asientos y sistemas de sujeción pertenezcan a GM diseñados Si el vehículo se debe Precaución para un vehículo diferente. modificar debido a alguna Si la cubierta de una bolsa Cualquier objeto, tal como un discapacidad y no sabe si de aire está dañada, abierta, calentador de asiento estas modificaciones o rota, la bolsa de aire puede...
Asientos y sistemas de sujeción Reemplazo de partes Si una bolsa de aire se infla, Restricciones para necesitará reemplazar las del sistema de bolsa niños partes del sistema de bolsa de de aire después de aire. Vea a su distribuidor para Niños Mayores una colisión que realice el servicio.
Página 90
Asientos y sistemas de sujeción ¿Puede mantenerse Las instrucciones del adecuadamente el ajuste del fabricante que vienen con el cinturón de seguridad asiento elevado mencionan los durante todo el viaje? Si es límites de peso y altura para así, continúe. Si no, regrese esa elevación.
Asientos y sistemas de sujeción Sistemas de Peligro (Continúa) Restricción para delantero debe estar Niños desactivada. Esto también aplica para ciertos asientos Los bebés y niños deben ir en de seguridad para niños el asiento trasero y tener los orientados hacia el frente cinturones colocados adecuadamente, de acuerdo como se indica en las tablas...
Página 92
Asientos y sistemas de sujeción seguridad para niño también Peligro (Continúa) usan un anclaje superior o pata de soporte. No sujete o coloque objetos u otros materiales Clasificación de asientos en el asiento de seguridad de seguridad para niños para niños. Como referencia, los asientos No deje objetos sueltos en de seguridad para niños...
Página 93
Asientos y sistemas de sujeción Tenga la etiqueta de Los bebés y niños pequeños Advertencia aprobación de certificación deben viajar viendo hacia de las regulaciones de atrás en el vehículo tanto Cuando lleve a un niño, seguridad, en términos de como sea posible.
Página 94
Asientos y sistemas de sujeción Niño Tamaño, altura, peso o edad Tipo de asiento de seguridad de niño recomendado Niños de dos años o menos y que no Ya sea un portabebés o un asiento de han alcanzado los límites de altura o seguridad para niños convertible, Bebés y niños pequeños peso de su asiento de seguridad para...
Asientos y sistemas de sujeción General Motors recomienda Peligro (Continúa) Peligro usar un asiento de seguridad para niños de GM genuino. Nunca use un cinturón de sostenerlo, incluso si el seguridad sencillo con un ocupante está sujeto al Asegúrese que el asiento de adulto y un niño.
Asientos y sistemas de sujeción Dónde poner el Idoneidad de instalación Peligro de asiento de seguridad sistema de retención Si se utiliza un asiento de para niños ISOFIX infantil seguridad para niños La siguiente tabla muestra las orientado hacia atrás en el opciones permisibles para asiento del pasajero instalar un asiento de...
Página 97
Asientos y sistemas de sujeción Posiciones ISOFIX de vehículo Asiento Asientos Traseros Clase de peso Tamaño de Accesorio delantero y edad clase Izquierdo Centro Derecho pasajero Grupo 0: ISO/L1 Hasta 10 kg ISO/L2 ISO/R1 Grupo 0+: ISO/R1 Hasta 13 kg ISO/R2 ISO/R3 Grupo I:...
Página 98
Asientos y sistemas de sujeción Posiciones ISOFIX de vehículo Asiento Asientos Traseros Clase de peso Tamaño de Accesorio delantero y edad clase Izquierdo Centro Derecho pasajero Grupo II: 15 a 25 kg Grupo III: 22 a 36 kg IUF - Adecuado para asientos de seguridad para niños ISOFIX de categoría universal aprobado para uso en el grupo de pesos.
Página 99
Asientos y sistemas de sujeción A - ISO/F3: Asiento de C - ISO/R3: Asiento de F - ISO/L1: Asiento de seguridad para niños que ve al seguridad para niños que ve seguridad para niños que ve al frente para niños de tamaño hacia atrás para niños de lado izquierdo (moisés).
Página 100
Asientos y sistemas de sujeción Posiciones de asiento Clase de peso y edad Asientos Traseros Pasajero delantero Izquierdo Centro Derecho Grupo 0 Hasta 10 kg Grupo 0+ Hasta 13 kg Grupo I 9 a 18 kg Grupo II 15 a 25 kg Grupo III 22 a 36 kg U - Adecuado para restricciones de categoría universal aprobadas para uso en este grupo de pesos.
Asientos y sistemas de sujeción Sistemas de marcadas en la tabla Anclas de atadura "Idoneidad de instalación de superior del vehículo Restricción para sistemas de asiento de Niños ISOFIX seguridad para niños ISOFIX". Vea Dónde poner el sistema de retención infantil 0 95. Aseguramiento de asiento de seguridad para niños a anclas ISOFIX...
Página 102
Asientos y sistemas de sujeción Instrucciones para sujetar el asiento de seguridad para niños al anclaje de atadura superior: Si el fabricante del asiento de seguridad para niños recomienda que se sujete una atadura superior, sujete y apriete la atadura superior al Si la posición que usa no Si la posición que está...
Página 103
Asientos y sistemas de sujeción Si la posición que está 3. Asegúrese que el gancho utilizando tiene un del anclaje de atadura reposacabezas o una superior del asiento de cabecera y está seguridad para niños esté utilizando doble correa, completamente cerrado y levante el asegurado al anclaje de reposacabezas o la...
Asientos y sistemas de sujeción 1. Inserte los postes de la seguridad para niños. Vea Advertencia cabecera en los orificios Dónde poner el sistema de que se encuentran en la retención infantil 0 95. Existe una mayor parte superior del probabilidad que los Los bebés y niños deben ir en respaldo.
Página 105
Asientos y sistemas de sujeción con el asiento de seguridad del asiento con retención Peligro (Continúa) para niños dicen que se debe infantil le mostrarán cómo anclar la atadura superior. hacerlo. para el asiento del pasajero delantero debe estar 3. Empuje la placa de cerrojo Cuando se utiliza un cinturón desactivada.
Página 106
Asientos y sistemas de sujeción puede apretar pero no se 8. Antes de colocar un niño puede jalar fuera del en el asiento con retención retractor. infantil asegúrese que esté sujeto firmemente en su 5. Siga las instrucciones en el lugar.
Almacenamiento Almacenamiento Compartimientos Levante la manija para abrir la guantera. Cierre hasta que trabe. Use la llave del vehículo Compartimientos de para bloquear o desbloquear. almacenamiento almacenamiento Vea Llaves 0 8. Compartimientos de almacenamiento ..Portavasos Advertencia Guantera .
Almacenamiento Almacenamiento Compartimento para Almacenamiento delantero lentes obscuros trasero Para abrir el compartimiento Si está equipado, el Hay almacenamiento en el piso de almacenamiento delantero, almacenamiento de lentes del área de carga trasera. deslice la cubierta hacia para el sol está en la consola Levante la palanca para adelante.
Página 109
Almacenamiento 1. Inserte un lado del gancho del piso de carga en el soporte. Retire el gancho del piso de Para instalar el gancho del carga del soporte y sujete a la piso de carga en el soporte: cinta para intemperie arriba. 2.
Almacenamiento Compartimento de la Almacenamiento de consola central paraguas Hay un cargador de smartphone inalámbrico en la parte delantera del almacenamiento de consola. Presione el botón para tener Deslice un paraguas compacto Vea Carga inalámbrica 0 121. acceso al área de de no más de 6 cm (2.36 pulg.) almacenamiento al frente de la de diámetro en la abertura en...
Almacenamiento Características Desinstalación de cubierta de carga adicionales del Para retirar, desconecte los almacenamiento cables y retire la cubierta del vehículo. Cubierta de carga Amarres de carga Advertencia Una cubierta de carga sin asegurar puede golpear a las personas en un paro o vuelta repentinos, o en un Si está...
Almacenamiento Sistema transportar la carga tal como Advertencia (Continúa) bastidores de bicicletas o portaequipajes cajas de techo. El peso que la carga cuelgue sobre máximo de carga que se la parte trasera o lados del El vehículo puede estar puede colocar sobre el vehículo.
Página 113
Almacenamiento Advertencia (Continúa) o maniobras abruptas cuando transporte carga en el bastidor de techo. El peso de cualquier carga transportada en el sistema portaequipajes se debe incluir en el cálculo del peso cargado del vehículo. No exceda la capacidad máxima del vehículo cuando cargue el vehículo, incluyendo la carga transportada en el sistema...
Instrumentos y Controles Instrumentos y Indicador de Luz de cambio de combustible ....desempeño ....Controles Indicador de temperatura Luz All Wheel Drive...
Instrumentos y Controles Luz de advertencia de Sistema remoto universal Controles combustible bajo ..Sistema remoto Luz de seguridad ... universal ....Ajuste del volante de Luz indicadora de luces Programación del sistema...
Instrumentos y Controles No ajuste el volante mientras Volante de dirección Volante con calefacción maneja. automática con calefacción Volante eléctrico inclinable y Si está equipado con arranque telescópico remoto, el volante con calefacción puede encenderse automáticamente durante un arranque remoto junto con los asientos con calefacción cuando hace frío en el exterior.
Instrumentos y Controles Volante con calefacción > Seleccione ON (encendido) u OFF (apagado). Claxon Oprima en la almohadilla del volante para hacer sonar el claxon. Limpiaparabrisas sin Limpiador/lavador de AUTO (Automático) : Si está Rainsense (Se muestra INT) equipado con Rainsense, use parabrisas este ajuste para pasadas Con la ignición encendida o en...
Página 118
Instrumentos y Controles escobillas. Las escobillas Advertencia continuarán hasta que se libere la palanca o se alcance Antes de conducir el el tiempo máximo de lavado. vehículo, siempre limpie la Cuando se libera la palanca del nieve y hielo del cofre, limpiaparabrisas, pueden parabrisas, boquillas del ocurrir pasadas adicionales,...
Página 119
Instrumentos y Controles Gire la banda hacia abajo Estacionamiento de detecta la cantidad de agua para menor sensibilidad a la limpiaparabrisas sobre el parabrisas y controla humedad. la frecuencia del Si la ignición se apaga limpiaparabrisas basándose en Mueva la palanca de los mientras los limpiadores estén la configuración de limpiaparabrisas hacia...
Instrumentos y Controles limpiadores se detendrán OFF (Apagado) : Apague el está activado, el limpiador automáticamente en la base limpiador. regresa a la posición estática y del parabrisas. se detiene. INT : Enciende el La operación del limpiador limpiaparabrisas trasero con Protección de ensamble de regresa a normal cuando la un retraso entre pasadas.
Instrumentos y Controles continuamente de manera en el depósito si el lavador no recibe su dirección y otra automática cuando la funciona. Vea Líquido del información de la antena del transmisión está en R lavaparabrisas 0 385. Sistema de posicionamiento (Reversa) y el limpiaparabrisas global (GPS), de StabiliTrak/ Lavador de la cámara...
Instrumentos y Controles Tomas de corriente Es posible que ciertas Desconecte siempre el equipo conexiones de corriente de eléctrico cuando no se utilice y La toma de corriente para accesorios no sean no conecte equipo que exceda accesorios se pueden utilizar compatibles con las tomas de la clasificación máxima de para conectar equipos...
Página 123
Instrumentos y Controles puede mostrar una alerta de Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) carga detenida en la pantalla de infoentretenimiento si el recomienda consultar con su retire el smartphone y cargador inalámbrico o el médico antes de usar el permita que el objeto se smartphone están fuera de la sistema de carga enfríe antes de retirarlo del...
Página 124
Instrumentos y Controles 2. Remueva todos los objetos 5. Si se coloca un inalámbrica. El smartphone de la plataforma de carga. smartphone en el cargador puede alentarse, dejar de El sistema no puede cargar cargar, o apagarse para se apaga o vuelve si hay objetos entre el proteger la batería.
Página 125
Instrumentos y Controles Información de notificación Se permiten la redistribución y promover productos de OSS uso en formas de fuente y derivados de este binaria, con o sin modificación, software sin permiso Para obtener el código fuente previendo que se cumplan las previo y por escrito.
Instrumentos y Controles GANANCIAS; O LA Luces de Algunas luces se encienden INTERRUPCIÓN DEL brevemente cuando se advertencia, NEGOCIO), SIN IMPORTAR LA enciende el motor para indicar CAUSA Y CUALQUIER que todo está funcionando. marcadores e TEORÍA DE LA Cuando una de las luces de indicadores RESPONSABILIDAD, YA SEA advertencia se enciende y...
Instrumentos y Controles Cuadro de instrumentos Se muestra el grupo de nivel básico en sistema inglés, el sistema métrico es similar 1. Tacómetro 0 129 4. Indicador de temperatura del refrigerante del motor 2. Centro de información del 0 130 conductor (DIC) 0 146 5.
Página 128
Instrumentos y Controles Utilice el control del volante adecuado para abrir y navegar a través de los diferentes elementos y pantallas. Presione para tener Se muestra el grupo de nivel superior en sistema inglés, el acceso a las aplicaciones del sistema métrico es similar grupo.
Página 129
Instrumentos y Controles del Centro de información contactos. Si hay una llamada combustible, o si está del conductor. Vea Centro activa, silencie el teléfono o equipado, la brújula o señal de de información del cambie a operación del velocidad. conductor (DIC) 0 146. auricular.
Instrumentos y Controles Pantalla transparente (HUD) Información de software : Tacómetro (Nivel superior) : Si está Muestra la información del El tacómetro muestra le equipado, esta función permite software de fuente abierta. velocidad del motor en ajustar el ángulo de la imagen Velocímetro revoluciones por minuto (rpm).
Instrumentos y Controles Indicador de cantidad de combustible, pero Indicador de deberá agregar más combustible temperatura del combustible al vehículo pronto. refrigerante del El indicador de combustible motor puede: Tomar un poco más o menos combustible para llenarse de lo que indica. Por ejemplo, el medidor pudo haber indicado que el tanque está...
Instrumentos y Controles Recordatorios de cinturón o si lo desabrocha mientras el vehículo está en cinturón de seguridad movimiento. Luz de recordatorio del Si el conductor tiene puesto el cinturón de seguridad del cinturón de seguridad, no se conductor encenderá ni la luz ni el sonido. Hay una luz de recordatorio Luz de recordatorio del para el cinturón de seguridad...
Instrumentos y Controles recordar a los pasajeros que Luz de disponibilidad arrancar el vehículo. Si la luz abrochen su cinturón de no se enciende entonces, haga de bolsa de aire seguridad. que la reparen de inmediato. Esta luz indica si existe algún Después la luz se queda problema eléctrico con el Advertencia...
Instrumentos y Controles Indicador de estado símbolo on (encendido) u off Advertencia (apagado) para informarle el de bolsa de aire del estado de la bolsa de aire Si la luz de mantenimiento pasajero exterior y bolsa de aire de de la bolsa de aire se rodilla del pasajero.
Instrumentos y Controles La luz del sistema de carga se acondicionado. Encuentre un la luz y buscar servicio enciende brevemente cuando lugar seguro para detener el oportunamente cuando se se activa la ignición, pero el vehículo. encienda puede prevenir daño. motor no está...
Página 136
Instrumentos y Controles disminuya la cantidad de carga portátil de gasolina" bajo Precaución (Continúa) que se va a transportar lo más Llenado del tanque 0 347. causar que esta luz se pronto posible. El sistema de diagnóstico encienda. Esto puede puede detectar si el Si la luz continúa generar reparaciones...
Instrumentos y Controles Verificación de emisiones vehículo. Vea Equipo eléctrico Consulte a su distribuidor si el incorporado 0 365. Visite a su vehículo no pasa o no puede y Programas de distribuidor si necesita estar listo para la prueba. mantenimiento asistencia.
Instrumentos y Controles encenderse si el líquido de Advertencia (Continúa) frenos está bajo. Vea Líquido de frenos 0 387. advertencia del sistema de frenos encendida puede Si la luz se enciende mientras provocar un accidente. Si la se conduce, salga del camino y luz sigue encendida después deténgase con cuidado.
Instrumentos y Controles Luz del freno de en el centro de información del necesita servicio. Es posible conductor (DIC). Vea Freno de que escuche un sonido cuando estacionamiento estacionamiento eléctrico la luz permanece encendida. eléctrico de servicio 0 292. Si la luz de advertencia ABS es la única encendida, el vehículo Luz de advertencia tiene frenos normales, pero el...
Instrumentos y Controles Si está equipado, esta luz se detecta cuando el vehículo se Si la luz se vuelve ámbar, enciende cuando se conduce en una manera puede haber una falla. Visite a recomienda un cambio de deportiva, y ajusta el cambio su distribuidor.
Instrumentos y Controles suavemente el volante si el Indicador de vehículo Si está equipado, este vehículo se aproxima a una indicador se mostrará ámbar al frente marca de carril detectada. cuando se detecte un peatón cerca al frente del vehículo. Ámbar: Aparece cuando LKA está...
Instrumentos y Controles electrónico de estabilidad funcionando. Si no se Luz del Sistema de (ESC) se apaga, también se enciende, arréglela y así Control de Tracción apagará el TCS. Para apagar y estará lista para advertirle si (TCS)/StabiliTrak encender TCS y ESC, consulte hay un problema.
Instrumentos y Controles sea posible. Se puede mostrar Si no lo está, lleve el vehículo a Luz de control de un mensaje del Centro de servicio con su distribuidor. modo del conductor información del Si el sistema funciona conductor (DIC). normalmente, la luz indicadora se apaga.
Instrumentos y Controles Esta luz se enciende cuando También aparece un mensaje Luz de presión de se selecciona el Modo Todo de presión de llantas en el aceite del motor terreno. Centro de información del conductor (DIC). Deténgase lo Vea Control de modo del Precaución antes posible e infle las llantas conductor 0 298.
Instrumentos y Controles El nivel de aceite puede estar combustible. Si esto no Precaución (Continúa) bajo o puede haber algún otro sucede, lleve el vehículo a motor permanece problema en el sistema de servicio. encendida durante más aceite. Apague el motor Luz de seguridad de 10 segundos, apague cuando sea seguro hacerlo y...
Instrumentos y Controles Luz indicadora de Recordatorio de luces constante está encendido y listo, y se vuelve verde cuando luces altas encendidas el Control de velocidad encendidas constante se establece y está activo. Vea Control de velocidad constante 0 299. Luz de Control de velocidad constante Esta luz se enciende cuando...
Instrumentos y Controles Luz de Puerta Opciones de la página de información entreabierta Las pantallas de información en el DIC se pueden encender o apagar a través del menú de Opciones. 1. Presione para desplazarse al menú de Opciones. Use la rueda de Esta luz se enciende cuando pulgar para desplazarse a se abre o cuando no está...
Página 148
Instrumentos y Controles Pantallas de información Viaje 1 o Viaje 2 y Economía la Economía promedio de promedio de combustible : La del DIC combustible presionando pantalla de viaje muestra la seleccionando Sí o No La siguiente es la lista de distancia recorrida actual, ya mientras esta pantalla está...
Página 149
Instrumentos y Controles ACEITE DE MOTOR aparecerá ya sea en unidades de REPLACE SOON (Reemplazar en la pantalla. Se debe cambiar kilopascal (kPa) o en libras por pronto), el filtro de aire del el aceite lo más pronto posible. pulgada cuadrada (psi). Si la motor se debe reemplazar tan Vea Aceite del motor 0 372.
Página 150
Instrumentos y Controles promedio oprimiendo la rueda está activado, el tiempo de Temperatura de aceite : de pulgar mientras esta seguimiento actual al vehículo Muestra la temperatura del pantalla está activa para al frente se muestra como aceite del motor en grados mostrar una ventana de valor de tiempo en esta Centígrados (°C) o en grados...
Instrumentos y Controles Pantalla Precaución superior (HUD) Si intenta utilizar la imagen HUD como ayuda para Advertencia estacionamiento, puede calcular mal la distancia y Si la imagen del HUD es muy dañar su vehículo. No use la brillante o está muy alta en imagen del HUD como ayuda su campo de visión, puede para estacionamiento.
Página 152
Instrumentos y Controles Algunos mensajes del vehículo Opción de rotación de : Presione para o alertas mostradas en el HUD pantalla superior (HUD) seleccionar la vista de la pueden borrarse usando los pantalla. Cada presión Esta característica permite controles al volante. Vea cambiará...
Página 153
Instrumentos y Controles cuentan con estas información de audio/teléfono. características, y cuando las Se mostrarán, la estación de mismas estén activas. radio actual, tipo de multimedia, y llamadas La señal de límite de velocidad entrantes. se puede desactivar en la configuración de HUD bajo Todas las vistas HUD podrían Métrico...
Página 154
Instrumentos y Controles Cuidado del HUD Limpie el interior del parabrisas para eliminar toda suciedad que pueda reducir la nitidez o claridad de la imagen del HUD. Sistema inglés Métrico Limpie el lente de HUD con un paño suave impregnado con Vista de navegación : limpiavidrios.
Instrumentos y Controles El parabrisas y los lentes de Iluminación y reemplazo de requieren acción inmediata no la pantalla transparente focos se pueden borrar hasta que se (HUD) están limpios. realiza la acción. Sistemas de limpia/ lavaparabrisas Si la imagen del HUD no es Todos los mensajes se deben correcta, contacte a su Puertas y ventanas...
Instrumentos y Controles El vehículo se puede conducir impulso y del vehículo, tales Si está equipado, estos mientras esté encendido este como lubricación, temperatura, botones se encuentran en la mensaje, pero la aceleración y frenos, suspensión, Conductor consola superior. la velocidad máximas pueden adolescente si está...
Página 157
Instrumentos y Controles cuando haya terminado la universal. Puede resultar más Algunos dispositivos para propiedad del vehículo. Vea fácil si otra persona ayuda con abrir puertas requieren "Borrar botones del sistema el proceso de programación. sustituir el paso 2 con el remoto universal"...
Página 158
Instrumentos y Controles botón recién "Inteligente" dentro de la Para preguntas o ayuda de programado durante cochera en el receptor programación, visite cinco segundos. Si la luz abridor de la puerta de la www.homelink.com/gm o llame indicadora permanece cochera. El nombre y el al 1-800-355-3515.
Instrumentos y Controles Mantenga presionado el botón Borrado de los botones 2. La luz indicadora del sistema remoto universal comenzará a destellar del sistema remoto mientras presiona y libera el después de 20 segundos. universal botón del transmisor Sin soltar el botón, Borre todos los botones independiente cada dos o tres continúe con el Paso 1 de...
Iluminacion Iluminacion Características de Iluminación iluminación exterior Iluminación de Entrada . . . Iluminación exterior Luz de salida ....Controles de luz Controles de luz Protección de energía de exterior .
Página 161
Iluminacion En Canadá, Los faros se La luz azul de luces altas Esta luz se enciende en el volverán a reactivar encendidas aparece en el grupo de instrumentos cuando automáticamente cuando el cuadro de instrumentos está habilitado el sistema vehículo se cambie de P cuando las luces altas están IntelliBeam.
Iluminacion La velocidad del vehículo Ellos faros del otro vehículo Puede ser necesario baja a menos de 20 km/h están cubiertos de suciedad, desactivar las luces altas (12 mph). nieve, y/o desechos de la automáticas de los faros carretera. delanteros si existe cualquiera El sistema IntelliBeam se de las condiciones anteriores.
Iluminacion El encendido está en la posición de encendido. El control de lámparas exteriores está en AUTO. El sensor de luz determina que es de día. Esta luz indicadora se El freno de mano se a enciende en el cuadro de liberado o el vehículo no se instrumentos cuando las luces encuentra en P...
Iluminacion delanteros cambie a Luces de Luces encendidas con Intermitentes de conducción diurna (DRL). limpiadores advertencia de Durante la espera, el grupo de Si los limpiadores del peligro instrumentos puede no ser tan parabrisas están activados a brillante como usualmente lo la luz del día con el motor es.
Iluminacion Las direccionales están Señales de giro y brevemente y se suelta, la luz activadas o el volante está direccional parpadea tres cambio de carril en un ángulo de giro. veces. La velocidad del vehículo es La señal de vuelta y cambio de menor a 40 km/h (25 mph).
Iluminacion Luces del techo : Mueva el mando giratorio Presione OFF (APAGADO) hacia arriba o hacia abajo para nuevamente para desactivar aumentar o disminuir el brillo esta función y la luz indicadora de las luces. se apagará. La rueda giratoria es funcional ON/OFF : Presione para en la noche, o cuando los faros encender o apagar las luces...
Iluminacion o al abrir cualquier puerta. Las luces de luz baja sólo se encenderán brevemente durante la noche, o en áreas con iluminación limitada. Todas las luces se atenuarán gradualmente después de aproximadamente 30 segundos. Oprima las lentes de la La iluminación de entrada se lámpara para encender o puede desactivar...
Iluminacion Luz de salida Protección de energía Ahorrador de Batería de la batería de Iluminación Algunas luces exteriores y Exterior luces interiores se encienden Esta función ayuda a prevenir cuando se abre la puerta del que se drene la batería, si las Las luces exteriores se conductor después que se luces interiores de cortesía o...
Sistema de Infoentretenimiento Introducción destinadas a ayudarle a evitar Vea Conducción distraida la distracción, desactivando 0 254. Lea las páginas siguientes algunas características al Cancelación activa de para familiarizarse con las conducir. Estas características ruido (ANC) funciones. pueden tornarse grises Si está...
Página 171
Sistema de Infoentretenimiento Se muestran Controles de estación o canal previa más fuerte. Vea Radio Infoentretenimiento en la AM-FM 0 177. consola con navegación, el USB/Bluetooth: Oprima radio sin navegación es para buscar el inicio de similar la pista actual o la pista previa.
Página 172
Sistema de Infoentretenimiento 6. Perilla primaria Página de inicio (Buscar) Gire para resaltar una Radio: Presione y libere La Página de Inicio es donde característica. Oprima para ir a la estación o se puede tener acceso a los para activar la función canal siguiente.
Sistema de Infoentretenimiento 4. Para mover una aplicación Presione para ir a la pista a otra página, arrastre el siguiente o anterior cuando icono al borde de la escuche una fuente de medios. pantalla hacia la página : Presione para moverse deseada.
Página 174
Sistema de Infoentretenimiento incluir AM, FM, SXM (si está Clima Apple CarPlay equipado), Mis Medios, USB, y Toque el icono Clima para Toque el icono de Apple Bluetooth. mostrar la página principal de CarPlay para activar Apple Clima. Vea Sistema de CarPlay, si está...
Página 175
Aplican tarifas de plan de infoentretenimiento datos. Las características están sujetas a cambio. Para Las características de la obtener más información, Pantalla de consulte www.my.cadillac.com/ infoentretenimiento aparecen learn. en la pantalla cuando están disponibles. Cuando una Servicios OnStar característica no está...
Página 176
Sistema de Infoentretenimiento Tocar/golpear levemente se Arrastrar Nudge (Vibración) utiliza para seleccionar un icono u opción, activar una aplicación, o cambiar la ubicación dentro de un mapa. Tocar y sostener Arrastrar se usa para mover Nudge (vibración) se usa para aplicaciones en la Página de mover los elementos una inicio, o para desplazar el...
Sistema de Infoentretenimiento Fling (Lanzamiento) o Barrido Pinza suciedad que pueda rayar la se usa para desplazarse a superficie. Después use la tela través de una lista, desplazar de microfibra moviéndola el mapa, o cambiar vistas de suavemente para limpiar. página.
Sistema de Infoentretenimiento Radio Ecualizador : Toque para Centerpoint: Activa la ajustar Bajo, Medios, Agudos y tecnología envolvente Envolvente (si está equipado) Bose Centerpoint. Este Radio AM-FM utilizando las opciones de la configuración crea un Uso del radio pantalla de sonido envolvente desde infoentretenimiento.
Página 179
Sistema de Infoentretenimiento Cómo encontrar una estación o canal, la Toque para guardar la información sobre esa estación estación o canal como estación o canal se muestra favorita. Buscar una estación en el lado derecho. Esta Si está equipado, toque información se actualizará...
Sistema de Infoentretenimiento icono Atrás en la pantalla de toque Categorías en la parte Los Favoritos también se superior del menú Navegar infoentretenimiento, o para pueden almacenar tocando para obtener acceso a la lista salir de Sintonización directa. en una lista de estaciones o de categorías.
Página 181
Sistema de Infoentretenimiento HD3, e información en pantalla 2. Toque las flechas de la rango, o la estación puede como artista y título de la pantalla para sintonizar la estar fuera de alineación. canción. estación de radio HD Verifique la recepción anterior o siguiente.
Sistema de Infoentretenimiento Sistema de datos de apropiadamente. Si esto 1-888-601-6296. En Canadá, sucede, contacte a la estación visite www.siriusxm.ca o llame radio (RDS) de radio. al 1-877-438-9677. Si está equipado, las Cuando se transmite Cuando SiriusXM está activo, características RDS están información desde una en la pantalla aparecen el disponibles sólo para el uso en...
Sistema de Infoentretenimiento recepción celular, y señal de SiriusXM durante un periodo GPS. Se requiere un plan de tiempo. Algunos servicios El alcance para la mayoría de conectado activo. celulares pueden interferir con las estaciones de AM es la recepción de SXM causando Consulte la guía de usuario mayor que el de las de FM, una pérdida de señal.
Sistema de Infoentretenimiento quemacocos, y está abierto, puertos son para datos y Reproducción desde un o si lleva carga en el techo, la carga. Pueden haber dos dispositivo USB recepción puede ser afectada. puertos USB en la parte Se puede conectar un trasera de la consola central y dispositivo de almacenamiento Reproductores de...
Página 185
Sistema de Infoentretenimiento especificación de la Clase de Libere para regresar a la abajo y A-Z aparecen en el almacenamiento masivo USB velocidad de reproducción. lado izquierdo. Seleccione A-Z (USB MSC). Muestra el tiempo para ver una pantalla que transcurrido. mostrará...
Página 186
Sistema de Infoentretenimiento Artistas: 3. Toque una canción de la 4. Toque una canción de la lista para iniciar la lista para iniciar la 1. Toque para ver la lista de reproducción. reproducción. artistas guardadas en el dispositivo USB. Géneros: Carpetas: 2.
Página 187
Sistema de Infoentretenimiento 3. Toque el capitulo de la lista Toque una de las siguientes Álbumes : Toque junto a para iniciar la opciones de Navegar para cualquier álbum para reproducción. guardar un favorito: almacenar el álbum como favorito. Toque un favorito Sistema de archivos y Listas de Reproducción : guardado para recuperar un...
Sistema de Infoentretenimiento audiolibro favorito. Se infoentretenimiento o el Menú de sonido Bluetooth comienza a reproducir el dispositivo móvil. Si está Consulte "Menú de sonido seleccionado Bluetooth y no primer capítulo del audiolibro. del Sistema de hay volumen, revise la Infoentretenimiento"...
Sistema de Infoentretenimiento Navegación aprende las preferencias el dispositivo o toque en la recordando dónde ha estado pantalla del vehículo para el vehículo. Utiliza las Usando el sistema de comenzar la reproducción. ubicaciones y el historial de navegación La funcionalidad de navegación para personalizar navegación se proporcionará...
Página 190
Sistema de Infoentretenimiento Vista de mapa de navegación Preferencias de tarjeta de Si sistema del vehículo no está destino registrado en un perfil personalizado, el icono de Desde la aplicación Nav ubicación actual utiliza un (Navegación), ajuste las símbolo genérico. Una vez direcciones de Casa y Trabajo registrado en un perfil para activar la navegación de...
Página 191
Sistema de Infoentretenimiento Toque Ajustes para ver los Asegúrese de ajustar las mostrará todas las formas de Ajustes de Mapa y preferencias antes de ajustar edificios 3D en el mapa Navegación. Se puede mostrar un destino y comenzar la dependiendo de nivel de lo siguiente: orientación activa.
Página 192
Sistema de Infoentretenimiento Auto-Zoom permanecerá Carreteras de peaje Eventos de Tráfico (si está activado hasta que ambas equipado) Túneles vueltas se completen. Esta función proporciona una Fronteras del país Preferencias de ruta lista de eventos que están en Control de voz de la ruta o cerca.
Sistema de Infoentretenimiento sistema detecta que hay un Administrar historial de datos del mapa no está problema de tráfico disponible, se mostrará un Toque Administrar Historial adelante. mensaje de error de tarjeta SD para obtener acceso a las faltante. Preguntar Antes de desviar opciones de Historial: (Predeterminado) Si el...
Sistema de Infoentretenimiento Visite a su distribuidor si Símbolos de de usuario, se puede aparece este mensaje. personalizar el icono de navegación ubicación actual. La tarjeta SD no está A continuación se muestran vinculada con el sistema Este icono indica la ubicación y los símbolos más comunes que existente: "Esta tarjeta SD dirección actuales del vehículo...
Sistema de Infoentretenimiento Si está equipado, los Puntos Posición actual Puntos intermedios de interés (PDI) inteligentes Cuando el vehículo está Agregue hasta cinco puntos son lugares de interés para estacionado y no está en una intermedios, que son destinos estacionamiento y estaciones sesión de Navegación, el icono adicionales, a lo largo de la de servicio.
Página 196
Sistema de Infoentretenimiento Llegando a un Destino parada o se cambie la orden. Si sólo hay una dirección intermedio Para editar un destino en la lista de destinos, el intermedio: sistema desactivará las Al acercarse a un destino funciones de mover y intermedio, el sistema 1.
Página 197
Sistema de Infoentretenimiento Si el vehículo no tiene un plan Gestos de mapa y Escala Vista de orientación activa de servicio aplicable, la base de mapa Cuando se selecciona un de datos del mapa puede no destino y una sesión de Use los siguientes gestos en la incluir datos para áreas recién navegación está...
Página 198
Sistema de Infoentretenimiento ubicación actual siempre aparecerá en el centro de la Vista de vuelta rápida estará arriba y el mapa pantalla. Toque el icono Volver girará alrededor de éste. a centrar o la barra de tráfico de nuevo para volver a la vista 2D Norte arriba: Mapa 2D anterior, ya sea 2D o 3D.
Página 199
Sistema de Infoentretenimiento Cuando se elimina un Mientras viaja en carreteras anterior. Toque en el mapa segmento de ruta, todos los con salidas designadas, puede para tener acceso a la segmentos se reemplazan por estar disponible una Lista de Configuración, después toque un indicador de actividad salidas.
Página 200
Sistema de Infoentretenimiento Alerta de Maniobra Alerta de incidente (Si está Reanudar viaje Navigation Next Turn equipado) El viaje se puede reanudar si (Siguiente vuelta de Durante la guía activa, si el se canceló tocando la opción navegación) sistema determina que hay un emergente Reanudar viaje.
Página 201
Sistema de Infoentretenimiento Guardar favoritos Recientes estacionada, ya no aparecerá en la lista Recientes, a menos Los favoritos se pueden Toque para obtener acceso que el vehículo se arranque en agregar desde varias a una lista de destinos dicha ubicación nuevamente. aplicaciones del sistema.
Página 202
Sistema de Infoentretenimiento del conductor, las condiciones Reportar un Problema Relleno automático de conducción y las utilizando detalles de PDI (Si Introduzca una ubicación condiciones del vehículo. está equipado) parcial en el cuadro del campo Toque un icono de PDI En la página de detalles del de entrada en la pantalla de inteligente para abrir los...
Sistema de Infoentretenimiento Buscar estando en Sistema de Puede que este sistema no movimiento con pasajero este disponible o que se Posicionamiento delantero presente presenten interferencias si Global (GPS) cualquiera de las siguientes Si el sistema detecta que el afirmaciones es verdad: pasajero del asiento delantero Si está...
Sistema de Infoentretenimiento El vehículo está viajando por Hay una canastilla instalada No se realizó el giro en la caminos sinuosos o por en el techo del vehículo. calle indicada. caminos rectos largos. Cadenas de llanta instaladas La guía de ruta puede no El vehículo se aproxima a un en el vehículo.
Sistema de Infoentretenimiento La ruta prohibe el acceso de Si el sistema necesita visite el sitio web de su marca. un vehículo debido a un Vea detalles en Cuenta en servicio reglamento horario o línea 0 492. estacional o de cualquier Si el sistema de navegación Si el vehículo está...
Sistema de Infoentretenimiento más detalles disponibles para Por ejemplo, tareas que <hotel>." Si estos comandos área que anteriormente tenían necesiten más de uno o dos no funcionan, intente decir: detalle limitado. Vea toques, como una canción o "Llévame al Lugar de interés" Actualizaciones de datos de artista para reproducirse o "Encontrar dirección"...
Página 207
Sistema de Infoentretenimiento Indicaciones verbales una selección tocando 1. Oprima en los controles informativas: Este tipo de manualmente la opción o del volante para activar el indicación proporcionará pronunciando el número de la reconocimiento de voz. más información sobre las opción a seleccionar.
Página 208
Sistema de Infoentretenimiento Los destinos de navegación Cancelar el Recomendaciones útiles se pueden hacer en un solo reconocimiento de voz para decir las comando utilizando palabras instrucciones Toque o diga "Cancelar" o clave. Algunos ejemplos son: "Salir" para terminar la El reconocimiento de voz "Quiero direcciones a una sesión de reconocimiento de...
Página 209
Sistema de Infoentretenimiento responde, diga el país antes Uso de reconocimiento de la pantalla de de decir el resto de la infoentretenimiento para voz para Opciones de dirección y/o intersección. volver a intentarlo. Lista Si se solicita PDI, diga Si la selección manual toma Cuando se despliegue una "Cambiar ubicación"...
Página 210
Sistema de Infoentretenimiento Reconocimiento de voz la frecuencia en el comando Sintonice a SXM <nombre (como "one oh one point one" de canal SXM> : Sintoniza el para radio (uno cero uno punto uno)). nombre de canal de radio Si está navegando las fuentes SiriusXM para la que se "Sintonizar <AM frecuencia>...
Página 211
Sistema de Infoentretenimiento "Reproducir álbum <nombre "Reproducir Lista de "Reproducir Audiolibro de álbum>" : Comenzar la reproducción <nombre de <nombre de libro de reproducción de un álbum lista de reproducción>" : audio>" : Comienza la específico. Comenzar la reproducción de reproducción de un audiolibro específico.
Página 212
Sistema de Infoentretenimiento Carpetas de tipo álbum que Manejo de grandes álbum>". Primero se debe decir incluyan tipos tales como cantidades de contenido de el comando "Reproducir álbums y audiolibros. medios álbum"; el sistema entonces pregunta el nombre del álbum. No hay restricciones si el Se espera que se introduzcan La respuesta sería decir el...
Página 213
Sistema de Infoentretenimiento vuelve aparente que se "Dirección" : Comience un "Cancelar la ruta" : Finalizar alcanzó cualquiera de estos diálogo para ingresar una guía de ruta. límites durante el proceso de dirección de destino "Llévame a casa" : Cree una inicialización del dispositivo.
Sistema de Infoentretenimiento "Conectar Teléfono" : Reconocimiento de voz de Minimizar la distracción del Comienza el proceso de conductor, antes de conducir, asistente de teléfono conexión Bluetooth. Siga las y con el vehículo estacionado: Presione y sostenga en los instrucciones en la pantalla de Familiarizarse con las controles del volante para infoentretenimiento.
Sistema de Infoentretenimiento telefónicas. El sistema de Controles al volante vehículo y anula el sistema de infoentretenimiento y el audio. El nivel de volumen : Presione para contestar las reconocimiento de voz se durante una llamada a un llamadas entrantes e iniciar el utilizan para controlar el dispositivo móvil se puede reconocimiento de voz en su...
Página 216
Sistema de Infoentretenimiento Información sobre conexión sobre conexión del teléfono 2. Toque el icono Teléfono en celular cambie o que se la Página de inicio o en el Si no se ha conectado elimine del sistema el icono del teléfono en la ningún dispositivo móvil, la teléfono celular.
Página 217
Sistema de Infoentretenimiento infoentretenimiento y infoentretenimiento y habilitar un teléfono celular toque Vincular. El código reinicie el proceso de vinculado como el teléfono en el teléfono celular y la vinculación. Primero a conectar: pantalla de Reinicie el teléfono 1. Asegúrese de que el infoentretenimiento tendrá...
Página 218
Sistema de Infoentretenimiento realice una solicitud para Si es necesario, toque el pantalla de información del agregar o administrar Teléfono secundario mientras teléfono celular o del teléfonos celulares y está en la lista Teléfonos para dispositivo móvil. dispositivos móviles. intercambiarlo en la función de 4.
Página 219
Sistema de Infoentretenimiento Mientras la llamada activa 1. Toque el icono Teléfono en Para hacer una llamada sea en el auricular, toque la la Página de inicio o en el usando el menú Contactos: opción Auricular para icono del teléfono en la 1.
Página 220
Sistema de Infoentretenimiento 1. Toque el icono Teléfono en Aceptar o declinar una Bluetooth y estar habilitada la Página de inicio. por el proveedor de servicio llamada inalámbrico. 2. Toque Teclado e ingrese Cuando se recibe una llamada un número telefónico. Aceptar una llamada entrante, el sistema de infoentretenimiento se silencia...
Sistema de Infoentretenimiento Llamada tripartita cambiarán de gris a color en la Toque en la pantalla de Página de inicio de la pantalla infoentretenimiento, Para funcionar, la llamada de infoentretenimiento. enseguida de una llamada, tripartita debe estar para terminar sólo esa Para usar Android Auto y/o soportada por el teléfono llamada.
Página 222
Sistema de Infoentretenimiento conexión. Los cables Para Proyección de teléfono después de desgaste posventa o de terceros inalámbrico significantemente para pueden no funcionar. mantener la calidad de la Si está equipado, verifique que conexión. Los cables 3. Cuando el teléfono se su teléfono sea compatible posventa o de terceros conecta por primera vez...
Página 223
Sistema de Infoentretenimiento Los iconos Android Auto y androidauto. Para soporte de 3. Toque o el icono de lápiz Apple CarPlay en la Página de Apple CarPlay y para ver si su junto al teléfono que va a Inicio se iluminarán teléfono es compatible, visite desconectar.
Sistema de Infoentretenimiento interruptor On/Off Consulte los Términos de 4. Toque las opciones de la (encendido/apagado) para usuario y la Declaración de pantalla de apagar Apple CarPlay o privacidad para obtener infoentretenimiento para Android Auto. detalles importantes. Para desactivar o activar una función.
Página 225
Sistema de Infoentretenimiento multimedia o eliminar un Sonidos Sistema. Vaya a la sección teléfono celular o un Software de vehículo y toque Permite el ajuste de los dispositivo multimedia. Actualizaciones. Siga las sonidos del sistema de indicaciones en pantalla. Los Redes Wi-Fi infoentretenimiento.
Página 226
Sistema de Infoentretenimiento La descarga de indicaciones en pantalla. Las Acerca de actualizaciones de software velocidades de descarga Muestra la información del del vehículo por aire requiere pueden variar. software del sistema de conectividad a Internet, a la En la mayoría de los infoentretenimiento.
Página 227
Sistema de Infoentretenimiento Apple CarPlay Teléfono Ajustes de Comodidad Esta función le permite Ajusta diferentes Ajusta diferentes interactuar directamente con configuraciones de teléfono. configuraciones de comodidad su dispositivo móvil en la y conveniencia. SiriusXM pantalla de Iluminación Ajusta diferentes funciones. infoentretenimiento.
Página 228
Sistema de Infoentretenimiento Modo Valet en Cómo usar el sistema 0 172 Imagen de Perfil para obtener información Esto bloqueará el sistema de Toque para elegir o cambiar la sobre cómo configurar perfiles Infoentretenimiento y los imagen de tu perfil. de usuario.
Sistema de Infoentretenimiento Eliminar Perfil conductor (DIC) muestra un Configure/agregue las llaves mensaje de que Conductor para activar Conductor Toque para eliminar el perfil adolescente está activo. adolescente y asignar del vehículo. restricciones a la llave: Para accesar: Toque Remover o Cancelar. Se puede registrar cualquier 1.
Página 230
Sistema de Infoentretenimiento llave no necesita ser la que registrada. Aparecerá un vehículo debe estar arrancó el vehículo. Vea mensaje de confirmación detenido con el freno de Operación de llave remota y no se aplicarán las estacionamiento. 0 9 para conocer la restricciones de 3.
Página 231
Sistema de Infoentretenimiento de P (estacionamiento) por un Ajustar límite de volumen de Encienda y apague la periodo de tiempo después audio : Utilice las flechas para advertencia de velocidad y que se presione el pedal del elegir el nivel máximo elija el nivel de advertencia de freno si el conductor, o en permitido para el volumen de...
Página 232
Sistema de Infoentretenimiento Advertencia mejorada de Explícito en la Configuración sucede, retire el objeto del combustible bajo (si está de audio no estará disponible asiento. Vea Sistema de equipada) Cuando el para cambio. detección de pasajeros 0 80. vehículo está bajo en Algunos sistemas de Cuando está...
Página 233
Sistema de Infoentretenimiento Sistema de Frenos Los datos de la Tarjeta de acercarse a un vehículo Antibloqueo Activo reporte se obtienen desde que delante muy rápido y con número de activaciones de se activa Conductor riesgo potencial de choque. Sistema de Frenos Adolescente, o desde la última Frenado automático frontal, Antibloqueo.
Sistema de Infoentretenimiento Para eliminar Datos de tarjeta de reporte, realice algunos de los siguientes pasos: Desde la pantalla Tarjeta de reporte, toque Reiniciar. Toque Elimina el NIP y todas las Llaves de adolescente "Hecho para iPhone" significa Si decide continuar el servicio desde el menú...
Página 235
Sistema de Infoentretenimiento Clientes de EUA - Visite Suscripción es únicamente al Requisitos Generales: www.siriusxm.com o llame al consumidor. Todas las 1. Se requiere de un Acuerdo 1-888-601-6296. comisiones y programación de Licencia de parte de estarán sujetas a cambio. Las Clientes de Canadá...
Página 236
Sistema de Infoentretenimiento Immersion Corporation. Java PUEDE OBTENERSE POR El Sistema TouchSense 1000 MEDIO DE MPEG LA, LLC Java es una marca comercial está protegido bajo una o más CONSULTE HTTPS:// registrada de Oracle y/o sus de las patentes de EUA en la WWW.MPEGLA.COM.
Página 238
Sistema de Infoentretenimiento comerciales, para los que se le proporcionaron a usted y no Advertencia otorgó a usted la licencia, y no como un subconjunto del Estos Datos pueden contener para buró de servicios, tiempo mismo. información inexacta o compartido u otros fines Restricciones incompleta debido al paso del similares.
Página 239
Sistema de Infoentretenimiento obtengan de estos Datos o de LICENCIATARIOS, AGENTES, CUALESQUIER PÉRDIDA, que los Datos o servidor no se EMPLEADOS O LESIÓN O DAÑOS, DIRECTOS interrumpan o que estén libres PROVEEDORES TERCEROS) O INDIRECTOS, LOS CUALES de error. GENERARÁ GARANTÍA PUEDAN RESULTAR DEL USO O POSESIÓN DE ESTOS ALGUNA Y USTED NO...
Página 240
Sistema de Infoentretenimiento territorios y países no escrito u orales previamente aquellos que habitualmente permiten ciertas exclusiones existentes entre nosotros con reclama el gobierno de los de responsabilidad o respecto de dicho asunto. Estados Unidos, estos Datos limitaciones de daños, de son un "elemento comercial"...
Página 242
Sistema de Infoentretenimiento para usar el Software en el Software, y asegurar que DIFIERAN DE ESTA LICENCIA Producto para el propósito todas las copias porten SON OFRECIDAS POR EL pretendido por el Fabricante. cualquier aviso contenido en el FABRICANTE O SUS Si el Fabricante lo permite, original;...
Página 243
Sistema de Infoentretenimiento INCIDENTAL, O EN de tal tecnología fuera de este jurisdicciones a nombre de CONSECUENCIA DE producto está prohibida sin Linotype Corp. o su CUALQUIER NATURALEZA licencia de Microsoft. licenciatario Linotype GmbH. QUE SURJAN COMO Para mayor información sobre El uso en forma de texto de RESULTADO DE ESTA el Software, incluyendo...
Controles de clima Controles de clima Sistemas de control de clima Sistema de climatización automática dual Sistemas de control de clima Los botones de control de clima en la columna central y en la Sistema de climatización pantalla de control de clima se utilizan para ajustar la calefacción, automática dual .
Página 245
Controles de clima Pantalla de control del 7. Auto (Operación Pantalla de estado de automática) clima control del clima 8. A/C (Aire acondicionado) 9. Encendido/Apagado (Energía) Las configuraciones del ventilador, modo de suministro de aire, aire acondicionado, temperaturas de conductor y pasajero, y Sync se pueden controlar tocando CLIMATE en la Página de inicio de...
Página 246
Controles de clima Cuando se presiona AUTO, las La luz de recirculación no se presionar cualquier botón cuatro funciones operan encenderá al controlarse cancela automáticamente el automáticamente. Cada automáticamente. Consulte control del ventilador y el función también se puede fijar ventilador se controla en "Operación manual"...
Página 247
Controles de clima seleccionar cualquier alta. La niebla o escarcha se indicadora está encendida, el combinación de los tres eliminan del parabrisas más aire acondicionado opera rápidamente. Cuando se automáticamente para enfriar botones. El modo actual oprime nuevamente el botón, el aire dentro del vehículo o aparece en la pantalla de control de clima.
Página 248
Controles de clima levemente para ayudar a calidad de aire > Ionizador > cuando la temperatura interior prevenir el empañado. Si el Seleccione ON (encendido) u está fría y la temperatura sistema de control de OFF (apagado). exterior es de climatización no detecta la aproximadamente 7 °C (44 °F) Desempañador de la...
Controles de clima Sensor Si el sensor está cubierto, el Precaución (Continúa) sistema de control de captar estaciones climatización automática claramente. La garantía del puede no operar vehículo no cubre las adecuadamente. reparaciones de estos Función de post-soplado daños. Si está equipado, bajo ciertas condiciones, el ventilador Operación de control de puede permanecer encendido...
Controles de clima El uso de deflectores en el Las salidas de aire ajustables Consulte a su distribuidor con cofre que no están están en el centro y en los respecto al reemplazo del aprobados por GM puede lados del tablero de filtro.
Página 251
Controles de clima inhalación, combustión, congelación, u otras situaciones relacionadas con la salud. El sistema de aire acondicionado requiere mantenimiento periódico. Vea Programa de mantenimiento 0 479.
Conducción y funcionamiento Conducción y Conducción en Poner en marcha el invierno ..... vehículo mientras está funcionamiento Si el vehículo se estacionado .
Página 253
Conducción y funcionamiento Control de modo del Sistema de Alerta de Llenado del tanque ..conductor ....Tráfico Trasero Cómo llenar un Cruzando (RCTA) .
Conducción y funcionamiento Información de considerablemente más Diseño del vehículo posibilidades de fallecer que conducción Los vehículos utilitarios tienen una persona que utiliza el una tasa de volcadura cinturón de seguridad. Comportamiento del significativamente mayor que Además, evitar la velocidad otros tipos de vehículos.
Conducción y funcionamiento Evite mantener el motor en volcadura en cualquier tipo de Conducción distraida marcha con el auto detenido vehículo, incluyendo vehículos Las distracciones vienen en durante periodos de tiempo utilitarios. muchas formas y pueden largos. Conducir para hacer que usted pierda la Cuando las condiciones del concentración en la tarea de mejorar la economía...
Conducción y funcionamiento Observe el camino. No lea, Mantenga las mascotas en Conducción defensiva tome notas o busque un transportador o con Manejo a la defensiva significa información en teléfonos u elementos de restricción "siempre esperar lo otros dispositivos adecuados. inesperado".
Conducción y funcionamiento Mantenga suficiente Control de vehículo Advertencia distancia entre usted y el El frenado, el direccionamiento vehículo que va delante. Beber alcohol o consumir y la aceleración son factores Evite frenados bruscos drogas y después conducir importantes para ayudar a innecesarios.
Conducción y funcionamiento Dirección asistencia de la dirección asistida también puede reducirse si gira el volante Precaución hasta el límite y lo mantiene así Para evitar daño al sistema con fuerza durante un período de dirección, no conduzca prolongado. sobre aceras, barreras de Si hay algún problema acuda estacionamiento, u objetos con su distribuidor.
Conducción y funcionamiento Sujetar ambos lados del 1. Libere el acelerador y a curva hace que las llantas volante le permite girar 180 continuación, si no hay patinen y pierdan fuerza grados sin quitar ninguna de nada que lo impida, cambie de giro.
Conducción y funcionamiento Reduzca la velocidad y Recuerde: Los frenos las mejores maneras de ajuste su conducción según antibloqueo ayudan a evitar el controlar el vehículo es las condiciones climáticas. La derrape por frenado. controlar la velocidad. distancia de frenado puede Conducción carretera ser más larga y el control del Advertencia...
Conducción y funcionamiento Lea toda la información Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) acerca de los vehículos AWD desviador de aire de la facia en este manual. Las cargas pesadas sobre delantera después de la el techo elevan el centro Asegúrese de que todos los conducción todo terreno.
Página 262
Conducción y funcionamiento No dañe los arbustos, flores Advertencia (Continúa) Advertencia o árboles, ni interfiera con la vida silvestre. lesionarse o morir. No Conducir a la cima de una No se estacione sobre cosas conduzca sobre pendientes colina a alta velocidad puede que estén ardiendo.
Página 263
Conducción y funcionamiento el motor ayude a frenar el que podría ocasionar un SI el vehículo pierde potencia vehículo y mantenerlo bajo deslizamiento cuesta abajo o en una colina: control. una volcadura. 1. Aplique los frenos para La grava suelta, las áreas detener el vehículo, y luego Advertencia lodosas o aún el pasto...
Página 264
Conducción y funcionamiento Nunca retroceda sobre reducida y evite las vueltas Advertencia una colina en N (neutral) súbitas y las maniobras usando sólo el freno. abruptas. Salir del vehículo del lado El vehículo podría hacia la colina cuando está La tracción se reduce en nieve descender hacia atrás a en posición perpendicular a o hielo, y es fácil perder el...
Conducción y funcionamiento motor puede ocurrir si el tubo la carrocería, la dirección, la Advertencia (Continúa) de escape está bajo el agua. suspensión, las ruedas, las No apague la ignición cuando llantas y el sistema de escape, puede arrastrar su vehículo conduzca a través de agua.
Página 266
Conducción y funcionamiento Otros consejos para el Advertencia (Continúa) Advertencia clima lluvioso Los frenos mojados podrían y sea muy cuidadoso al Además de reducir la causar choques. Podrían no tratar de manejar sobre velocidad, otros consejos para funcionar del todo bien agua corriente.
Conducción y funcionamiento Esté alerta en la cima de las Cuestas y caminos Advertencia (Continúa) colinas; algo podría estar en montañosos su carril (por ejemplo, un podría resultar en una vehículo detenido, un El manejo en colinas pérdida de frenado. Cambie accidente).
Página 268
Conducción y funcionamiento Encienda el control de Apague el control de Precaución (Continúa) tracción. Consulte Control velocidad constante. y hielo del interior de las de tracción/Control Seleccione el Modo Tracción ruedas y desde abajo del electrónico de estabilidad en Todas las Ruedas (AWD) 0 295.
Página 269
Conducción y funcionamiento Condiciones de tormenta Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) de nieve ventilador en la velocidad de carbono (CO), que es Detenga el vehículo en un más alta. Consulte inodoro e incoloro. Puede lugar seguro y haga señales "Sistemas de control de causar pérdida de para pedir ayuda.
Conducción y funcionamiento los faros delanteros. Haga las llantas se hayan detenido Advertencia (Continúa) esto lo menos posible, para antes de cambiar la velocidad. ahorrar combustible. Libere el pedal acelerador al compartimento del motor u cambiar, y presiónelo otros daños. Haga girar las Si el vehículo se ligeramente cuando la ruedas lo menos posible y...
Página 271
Conducción y funcionamiento instaladas de fábrica. Hay de asientos para los Advertencia (Continúa) dos etiquetas en el vehículo ocupantes (1) y la detenerse, dañar las que pueden indicar la capacidad máxima de peso llantas, y acortar la vida cantidad de peso que del vehículo (2) en del vehículo.
Página 272
Conducción y funcionamiento delantero y trasero. habrá cinco pasajeros Consulte Arrastre de Consulte "Etiqueta de de 150 libras en su remolque 0 356 para certificación/llantas" más vehículo, la capacidad obtener información adelante en esta sección. para carga y equipaje importante acerca de cómo será...
Página 273
Conducción y funcionamiento Peso total de pasajeros específica acerca de la capacidad de peso del y carga disponible = 317 vehículo y los asientos kg (700 lbs). disponibles. El peso combinado del conductor, pasajeros y carga nunca debe exceder la capacidad de peso del vehículo.
Página 274
Conducción y funcionamiento La etiqueta puede mostrar pesaje. Su distribuidor Advertencia (Continúa) el tamaño de las llantas puede ayudar para realizar Ponga las cosas en el originales del vehículo y las esta tarea. Asegúrese de área de carga del distribuir la carga presiones de inflado vehículo.
Conducción y funcionamiento Arranque y En vehículos nuevos, los varios Precaución (Continúa) sistemas mecánicos y Operación millas) más o menos. eléctricos experimentan un Durante este tiempo las periodo de "asentamiento" Rodaje de vehículo balatas de frenos nuevas durante los primeros 6 400 aún no se asientan.
Conducción y funcionamiento Posiciones del Para salir de P Si el vehículo está en N (estacionamiento), el vehículo (Neutral), la ignición no encendido debe estar encendido y se regresará a modo de debe aplicar el pedal del freno. accesorios y el Centro de información del conductor Stopping the Engine/OFF (DIC) muestra el mensaje...
Página 277
Conducción y funcionamiento podría agotar la asistencia STOP durante más de dos RUN/START (encendido/ eléctrica, aumentando la segundos, o presione dos operación/arranque). Una vez fuerza requerida para veces en cinco segundos. que el motor empieza a presionar el pedal del arrancar, libere el botón.
Conducción y funcionamiento ON/RUN (Encendido/ de la llave remota está Precaución funcionamiento), pero no baja, se mostrará un Si agrega accesorios o podrá conducirse el vehículo. mensaje del Centro de partes eléctricas, podría El motor no arrancará en el información del conductor cambiar la forma en que Modo de servicio.
Conducción y funcionamiento gasolina. Intente presionar Sistema de Paro/ Paro/arranque automático de el pedal acelerador hasta motor Arranque el fondo y mantenerlo allí, Cuando se aplican los frenos y luego oprima ENGINE El sistema de Paro/arranque el vehículo esté START/STOP hasta por un apagará...
Conducción y funcionamiento La batería del vehículo La puerta del conductor se Cuando el indicador esté necesita cargarse. abrió o se desabrochó el iluminado, el sistema está cinturón de seguridad del La batería del vehículo se activado. conductor. desconectó recientemente. Energía retenida para Se abrió...
Conducción y funcionamiento funcionalidad se perderá Si el vehículo se cambia a P Advertencia (Continúa) cuando se abra cualquier (estacionamiento) en una puerta) colina, el Freno eléctrico de estacionamiento (EPB) estacionamiento (EPB) Salida eléctrica auxiliar activado. El vehículo podría puede aplicarse moverse.
Conducción y funcionamiento dejarlo. Consulte Freno de 3. Presione y sujete el botón de P (Estacionamiento). Si se estacionamiento eléctrico de liberación de bloqueo cumplen todos estos 0 292. de cambio. requisitos, pero el vehículo no cambia fuera de P 4.
Conducción y funcionamiento combustible, que permite que Estacionamiento El temporizador se el motor opere con cualquiera restablecerá si el vehículo se extendido de sus cilindros, o en modo de retira de P (Estacionamiento) operación reducida de mientras está funcionando. Es mejor no estacionarse con cilindros, dependiendo de las el vehículo en operación.
Conducción y funcionamiento Si va a estacionarse sobre una Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) pendiente o está jalando un remolque, consulte Manéjelo únicamente con pueda bloquear el flujo de Características de manejo y las ventanas totalmente aire en la parte inferior o abiertas.
Página 285
Conducción y funcionamiento se proyectarán en blanco. Si el detenga, se selecciona P Advertencia (Continúa) cambio no es inmediato, como (Estacionamiento) en condiciones muy frías, el automáticamente. con el freno de indicador en la palanca de estacionamiento activado. cambios puede parpadear El vehículo podría moverse.
Página 286
Conducción y funcionamiento el vehículo. La transmisión (DIC), la palanca de cambios cambiará a P necesita servicio. Lleve el (estacionamiento) vehículo a revisión lo más automáticamente a menos que pronto posible. Si el mensaje cambia automáticamente a P el vehículo esté en N (Neutral). Consulte "Modo de lavado de (Estacionamiento), verifique si vehículo"...
Página 287
Conducción y funcionamiento Para cambiar a R (Reversa): A velocidades bajas, R Precaución (reversa) puede utilizarse para 1. Detenga el vehículo por El cambiar a una velocidad mecer el vehículo hacia atrás y completo. diferente a P hacia adelante para salir de la 2.
Página 288
Conducción y funcionamiento Para cambiar a N (neutral): 3. Después de soltar la 6. El vehículo ahora está listo palanca de cambios, para el autolavado. 1. Mueva la palanca de retornará a la posición cambios al frente al primer Modo de autolavado (Motor central.
Página 289
Conducción y funcionamiento Modo de autolavado (Motor 5. El indicador debe continuar D : Esta posición es para el encendido - Conductor en el mostrando N. Si no lo hace, manejo normal. Si necesita vehículo) repita los pasos 2-4. más potencia para rebasar, presione el pedal del 6.
Conducción y funcionamiento 2. Cambie a la velocidad Las velocidades del motor se deseada. pueden incrementar mientras conduce en velocidades de 3. Después de soltar la carretera mientras el motor palanca de cambios, todavía se está calentando retornará a la posición central.
Página 291
Conducción y funcionamiento patrón de cambios se 2. Después de soltar la permitiendo que la iluminará en rojo, y la D palanca de cambios, transmisión se cambie cambiará a blanco. retornará a la posición manualmente. central. 2. Después de soltar la 2.
Conducción y funcionamiento por cualquier razón, M o D mejorados. La potencia del sistema detectará parpadeará en el cuadro de motor de modo FWD se automáticamente la llanta de instrumentos. Si las rpm del transfiere a las ruedas refacción compacta y reduce motor son demasiado delanteras únicamente, y la el desempeño AWD para...
Conducción y funcionamiento unos cuantos minutos Si hay un problema con el Frenado en emergencias después de que se apaga el sistema ABS, la luz de El ABS permite la dirección y vehículo. Se puede escuchar advertencia se mantendrá frenado al mismo tiempo. En ruido durante este tiempo.
Página 294
Conducción y funcionamiento liberarse. Para evitar que se Activación del EPB estacionamiento se encuentra agote la batería, evite ciclos destellando. Consulte a su Para aplicar el EPB: repetidos innecesarios distribuidor. 1. Asegúrese de que el del EPB. Si la luz ámbar de advertencia vehículo está...
Conducción y funcionamiento vehículo no está en Si la luz ámbar de advertencia Si jala un remolque y se movimiento. Esto es normal y de servicio de freno de encuentra estacionado en una se realiza para verificar estacionamiento está pendiente, consulte periódicamente el encendida, libere el EPB Características de manejo y...
Conducción y funcionamiento suficiente fuerte para activar (Reversa). El vehículo se debe Advertencia (Continúa) el ABS normalmente. Puede detener por completo en una ocurrir ruido menor, pulsación pendiente para que HSA se dar como resultado lesiones, del pedal del freno, y/o active.
Página 297
Conducción y funcionamiento patinando o empieza a perder Si se está usando el Control de conducción normal, pero tracción. En un vehículo de de velocidad constante y el puede ser necesario apagar el tracción en las cuatro ruedas control de tracción o sistema de control de tracción (AWD) en Modo AWD o StabiliTrak/ESC comienza a...
Página 298
Conducción y funcionamiento Si cualquier sistema falla en Activación y desactivación instrumentos y se puede encenderse o activarse, se mostrar un mensaje de Sistemas puede mostrar un mensaje en correspondiente del DIC. el centro de información del Para activar el sistema de conductor (DIC), y control de tracción (TCS) de enciende y permanece...
Conducción y funcionamiento Para activar el sistema de de carrocería del vehículo, Para activar cada modo, control de tracción (TCS) y región y las características presione el botón MODE en la StabiliTrak/ESC de nuevo, opcionales. consola central. oprima y libere .
Conducción y funcionamiento manejo demanden una Modo Todo terreno : Use nieve, o grava. Si se atasca el respuesta más controlada. este modo para conducción vehículo, consulte Si el El Modo deportivo mejora el recreativa todo terreno. vehículo se atasca 0 269. manejo y aceleración del Cuando está...
Página 301
Conducción y funcionamiento velocidad constante está Advertencia (Continúa) activado, el Control de velocidad constante se vehículo. No utilice el control desactiva. Consulte Sistema de velocidad crucero en de alerta de choque de frente caminos resbalosos. (FCA) 0 332. Cuando las condiciones del camino Con el control de velocidad permiten que el Control de...
Página 302
Conducción y funcionamiento control giratorio hacia arriba Cuando se haya establecido el : Presione este botón para hasta el primer tope hacia control de velocidad constante desactivar el control de RES+. Para aumentar la a la velocidad deseada, velocidad constante sin borrar velocidad hasta la siguiente aparece un indicador del de la memoria la velocidad...
Página 303
Conducción y funcionamiento El vehículo regresa a la vehículo aumentoa hasta la vehículo va velocidad establecida siguiente marca de 5 km/h aproximadamente 1 km/h (1 anteriormente. (5mph) en el velocímetro. mph) más lento. Para disminuir la velocidad Aumentar la velocidad Se puede visualizar la lectura del vehículo en incrementos usando el control de...
Conducción y funcionamiento Rebasar utilizando el control sistema de control de Borrar la velocidad de la de velocidad constante velocidad constante puede memoria frenar automáticamente para Utilice el pedal del acelerador La velocidad establecida en el reducir la velocidad del para aumentar la velocidad del Control de velocidad vehículo.
Página 305
Conducción y funcionamiento constante adaptativo funciona Desactivar el sistema TCS o Advertencia (Continúa) como un control de velocidad StabiliTrak/ESC desactivará y normal; el Control de velocidad evitará la activación del ACC. colisión con otro vehículo al constante adaptativo utiliza que usted esté siguiendo. ACC puede reducir la sensores de cámara y de Esto puede ocurrir cuando...
Página 306
Conducción y funcionamiento marca de 5 km/h (5 mph) en el Advertencia (Continúa) velocímetro, presione RES+ al segundo tope. Se encuentre en caminos ventosos o inclinados o SET- (establecer) : Oprima cuando los sensores estén brevemente para establecer la bloqueados por nieve, velocidad y activar el ACC o hielo, o suciedad.
Página 307
Conducción y funcionamiento Cambiar entre ACC y Control un indicador verde en el Advertencia (Continúa) de velocidad constante grupo de instrumentos; el regular por otros vehículos, lo que siguiente intervalo no se proyectará. podría causar un accidente Para cambiar entre ACC y si los frenos no se aplican control de velocidad constante Se recomienda cambiar de...
Página 308
Conducción y funcionamiento El ACC no se establecerá a ACC también se puede Para comenzar a usar el ACC una velocidad menor de 25 establecer mientras el de nuevo, presione RES+ hacia km/h (15 mph), aunque se vehículo está detenido si ACC arriba brevemente.
Página 309
Conducción y funcionamiento Presione sin soltar RES+ Si ACC está sosteniendo el intervalo seleccionado, o si el hasta que se muestre la vehículo en una parada y hay vehículo ha salido de una velocidad establecida otro vehículo directamente curva cerrada, entonces la deseada, después suéltelo.
Página 310
Conducción y funcionamiento Reducir la velocidad mientras del vehículo se reduce hasta espacio cambiará a través de el ACC se encuentra en una la siguiente marca de 5 km/h tres configuraciones: Lejos, velocidad establecida (5mph) en el velocímetro. Mediano, o Cerca. Si el ACC ya está...
Página 311
Conducción y funcionamiento no ser adecuado para todos Si el ACC está activado, se Acercándose y siguiendo un los conductores y condiciones puede requerir la acción del Vehículo de conducción. conductor cuando el ACC no puede aplicar suficiente Cambiar la configuración de frenado debido a que se espacio automáticamente aproxima a un vehículo...
Página 312
Conducción y funcionamiento seleccionado. La velocidad del Advertencia (Continúa) Advertencia vehículo aumenta o disminuye para seguir el vehículo que va Cuando se usa ACC para ejemplo, el sistema podría no adelante de usted, pero no rebasar un vehículo o frenar un vehículo que no excederá...
Página 313
Conducción y funcionamiento Vehículos con forma no mensaje del DIC puede Si el vehículo detenido estándar, tales como mostrarse para indicar que adelante se ha alejado y no se transporte de vehículo, ACC está temporalmente no ha reanudado el ACC, el vehículos con un carro disponible.
Página 314
Conducción y funcionamiento del conductor y el cinturón de reanudará la operación Advertencia (Continúa) seguridad del conductor no cuando no se presione el pedal está abrochado, ACC aplica del acelerador. detenido, prepárese siempre automáticamente el Freno de para aplicar los frenos estacionamiento eléctrico Advertencia manualmente.
Página 315
Conducción y funcionamiento El ACC puede funcionar de Advertencia (Continúa) forma diferente en una curva cerrada. Puede reducir la vehículo o chocar. No utilice velocidad del vehículo si la el ACC al conducir en una curva es demasiado cerrada. rampa de entrada o salida. Siempre esté...
Página 316
Conducción y funcionamiento El vehículo al frente es Otros cambios de carril de No use ACC al arrastrar un cambiado, no está centrado, vehículos remolque o se cambió a un lado del No se debe usar ACC cuando carril. transporte un remolque. Conducción en carriles Desactivando ACC angostos...
Conducción y funcionamiento No instale objetos en la parte y Control de velocidad Advertencia superior del vehículo que constante regular" en esta cuelguen y obstruyan la sección. Siempre considere las La visibilidad de la cámara cámara delantera, tales como condiciones de conducción puede estar limitada y el antes de usar el sistema de canoas, káyak, u otros...
Página 318
Conducción y funcionamiento Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia Funcionarán a todas las bicicletas, o un portador No se confié a los Sistemas velocidades de de carga montado en de asistencia al conductor. conducción. gancho. Estos sistemas no remplazan la necesidad de Le advertirán o Trabaja si el área que poner atención y de...
Página 319
Conducción y funcionamiento Las defensas delantera y mostrar la lista de opciones (DIC) cuando los sistemas no trasera y el área debajo de disponibles y seleccione estén disponibles o estén las defensas "Comodidad y conveniencia". bloqueados. Rejilla delantera y faros Si está...
Conducción y funcionamiento Alertas de asistencia vehículo en la pantalla de 1. Vista proyectada por la infoentretenimiento. La cámara para Estacionarse o Ir pantalla previa muestra de Reversa cuando el vehículo se cambia desde R (Reversa) después de Si está equipado, la Cámara de una demora breve.
Conducción y funcionamiento estacionamiento trasero (RPA) Sistema de visión P (Estacionamiento), o llegue a o Alerta de tráfico trasero una velocidad del vehículo de envolvente cruzando (RCTA) ha detectado aproximadamente 12 km/h (8 algún objeto. Este triángulo mph) mientras esté en D Si está...
Página 322
Conducción y funcionamiento Vistas de cámara Advertencia Las cámaras no muestran niños, peatones, ciclistas, tráfico cruzando, animales, ni ningún otro objeto fuera del campo de visión de la cámara, debajo de la defensa o debajo el vehículo. Las distancias mostradas 1.
Conducción y funcionamiento Si está equipado, la cámara de (RCTA) no están disponibles cuando el vehículo se conduce visión frontal también muestra cuando está activa la vista a no más de 9 km/h (6 mph). cuando el sistema de lateral delantera/trasera. Un indicador iluminado en el Asistencia para botón de Asistencia de...
Página 324
Conducción y funcionamiento limpios pueden no detectar sonarán cinco bips desde la Advertencia (Continúa) objetos o hacer que el sistema parte delantera o trasera avise cuando no sea (dependiendo de la ubicación vehículo y verifique todos necesario. del objeto), o el asiento del los espejos antes de avanzar conductor emitirá...
Página 325
Conducción y funcionamiento "Vehículo" para mostrar la lista Cuando el sistema parece no Si se muestra un mensaje de de opciones disponibles y funcionar de manera servicio y no existen las seleccione "Sistemas de adecuada condiciones anteriores, lleve el colisión/detección". vehículo con su distribuidor Si se muestra un mensaje de para reparación.
Conducción y funcionamiento Otras condiciones, como las moviéndose a velocidad de o Advertencia (Continúa) vibraciones de un martillo cerca de marcha en vacío. Lo neumático o la compresión hace al dirigir y frenar objetos colgantes, objetos de los frenos de aire de una automáticamente mientras el debajo del nivel del suelo.
Página 327
Conducción y funcionamiento Cómo activar el modo de estacionamiento en conductor. En general, APA estacionamiento automático la pantalla de selecciona el lugar de infoentretenimiento. estacionamiento vacío más Para activar APA, presione el cercano detrás del vehículo, botón de toque suave o el APA no puede estacionar en pero en algunas condiciones todos los lugares de...
Página 328
Conducción y funcionamiento conforme se necesite. Esté Ciertas condiciones del preparado para detenerse vehículo y las interferencias para evitar vehículos, del conductor también pueden peatones u objetos. cancelar el estacionamiento automático: Una flecha de avance muestra El conductor dirige el estado de la maniobra de manualmente el vehículo.
Conducción y funcionamiento Detectar si un espacio de Cuando el sistema parece no (5 mph) y RAB puede estacionamiento es legal o funcionar de manera automáticamente frenar restringido. adecuada fuerte a velocidades entre 1 y 32 km/h (0.5 y 20 mph). Detectar marcas o líneas en Si el vehículo no retrocede el pavimento.
Página 330
Conducción y funcionamiento vehículo, puede Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) automáticamente frenar bruscamente hasta detenerse debajo de la defensa o que defensa o que estén para ayudar a evitar o reducir estén demasiado cerca o demasiado cerca o el daño causado por un demasiado alejados del demasiado alejados del accidente al ir en reversa.
Conducción y funcionamiento Alerta de peatón vehículo, este símbolo Advertencia parpadea en ámbar en la trasero pantalla de Puede haber casos el los infoentretenimiento, junto con Si está equipado, bajo ciertas que ocurra frenado cinco bips desde la parte condiciones, esta función automático inesperado o no trasera, o si está...
Conducción y funcionamiento Configuración > Vehículo > Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Sistemas de colisión/ detección > Tipo de alerta. visible para la Cámara de de retroceder. Prepárese visión trasera (TVC), para entrar en acción y Sistema de Alerta de o parado verticalmente. aplicar los frenos.
Conducción y funcionamiento Conducción con un remolque Asistencia de conservación de alerta visual color amarillo si carril (LKA), la Alerta de zona se sigue a otro vehículo Tenga precaución al ciega lateral (SBZA), Alerta de demasiado cerca. retroceder cuando arrastre un cambio de carril (LCA), el remolque.
Página 334
Conducción y funcionamiento Detectar al vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia adelante advertencia con suficiente FCA no proporciona una tiempo para evitar un advertencia para ayudar a choque. Es posible que evitar un accidente, a menos tampoco pueda dar ninguna que detecte un vehículo. advertencia.
Página 335
Conducción y funcionamiento Alerta de colisión frenado del conductor ocurra El control de alerta de colisión más rápidamente, lo cual se encuentra en el volante. puede causar una Oprima para ajustar el desaceleración breve y suave. tiempo de FCA a Lejos, Medio, Continúe aplicando el pedal de o Cerca.
Conducción y funcionamiento Si su vehículo está equipado Alertas innecesarias también incluye Asistencia de con Control de velocidad frenado inteligente (IBA). Puede ser que FCA constante adaptativo (ACC), el Cuando el sistema detecta un proporcione alertas cambio de la configuración de vehículo en su camino al frente innecesarias por vehículos que sincronización FCA cambia...
Página 337
Conducción y funcionamiento en vehículos con Control de estacionamiento (EPB) para Advertencia (Continúa) velocidad constante detener el vehículo. Libere el adaptativo (ACC), a más de EPB o presione firmemente el Detectar todos los 4 km/h (2 mph). Puede pedal del acelerador. vehículos, en especial detectar vehículos hasta vehículos con un...
Conducción y funcionamiento en la velocidad de toque el icono Configuración El sistema AEB no necesita acercamiento y la distancia al en la página de inicio de servicio. vehículo que va por delante. infoentretemiento. Seleccione Sistema de frenado "Vehículo" para mostrar la lista Las pulsaciones menores del ante peatón al de opciones disponibles y...
Página 339
Conducción y funcionamiento podría responder a los El FPB puede configurarse Advertencia (Continúa) peatones. Consulte Frenado como Apagado, Alerta, automático de emergencia o Alerta y frenado, mediante la Cuando el peatón no está (AEB) 0 335. configuración del vehículo. directamente al frente, totalmente visible o en Para ver las configuraciones El sistema FPB puede...
Página 340
Conducción y funcionamiento Alerta de peatón delante más rápidamente, lo cual Si esto sucede, el Frenado puede causar una automático puede activar el desaceleración breve y suave. freno eléctrico de Continúe aplicando el pedal de estacionamiento (EPB) para freno según se requiera. parar el vehículo.
Conducción y funcionamiento El Frenado automático se Alerta de zona ciega Alerta de cambio de puede desactivar por medio lateral (SBZA) carril (LCA) de la configuración del vehículo. Para ver las Si está equipado, SBZA es una Si está equipado, el sistema configuraciones disponibles ayuda para cambios de carril LCA es un apoyo de cambio de...
Página 342
Conducción y funcionamiento 2. Zona de detección del rápidamente a esa zona por Advertencia (Continúa) sistema LCA detrás. Un símbolo LCA encendido indica que puede bajo algunas condiciones de El sensor del sistema LCA ser inseguro cambiar de carril. manejo. No tener el cuidado cubre una zona de Antes de hacer un cambio de adecuado al cambiar de...
Página 343
Conducción y funcionamiento o que se acerque rápidamente calibración puede ocurrir más funcionamiento normal del a esa zona. Si la dirección se rápido si el vehículo es sistema; el vehículo no activa en la misma dirección conducido en una carretera necesita servicio.
Conducción y funcionamiento vehículo" bajo Cuidado asistir en velocidades entre 60 que la LDW ocurra cuando exterior 0 464. Si el centro de km/h (37 mph) y 180 km/h (112 cruce intencionalmente un información del conductor mph). En algunos vehículos, el marcador de carril.
Página 345
Conducción y funcionamiento Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) suciedad, nieve o hielo; si Siempre mantenga el propiedad si el remolque se no están en condiciones parabrisas, los faros, y los mueve a otro carril. Siempre adecuadas; o si el sol brilla sensores de cámara limpios monitoree la posición del directamente en la...
Página 346
Conducción y funcionamiento Carreteras ladeadas. cuando dirija intencionalmente en ámbar si el vehículo a través del marcador de Caminos con marcas pobres cruza una marca de carril carril. de carril, como las carreteras detectada. Adicionalmente, pueden haber tres bips, o el de dos carriles.
Conducción y funcionamiento sombras, grietas en la clasificación de octanaje carretera, marcas de carril publicada de 87, pero temporales o en construcción, resultará en un desempeño y o de otras imperfecciones de capacidad de conducción la carretera. Éste es el reducidos.
Conducción y funcionamiento gasolina del vehículo en cada Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) cambio de aceite o 15 000 km volumen, tal como mezclas rendimiento, y puede (9,000 millas), lo que ocurra de etanol de nivel medio disminuir la vida útil del primero.
Página 349
Conducción y funcionamiento Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Mantenga a los niños Siga estos reglamentos para alejados de la bomba de ayudar a evitar lesiones a gasolina; y nunca permita usted y a otros: que los niños carguen Lea y siga todas las gasolina.
Página 350
Conducción y funcionamiento 2. Inserte y asegure el Advertencia Advertencia embudo dentro del sistema de combustible sin tapa. Llenar el tanque de Si comienza un incendio combustible en exceso más mientras está cargando Advertencia de tres clics de una boquilla gasolina, no retire la boquilla de llenado estándar puede de relleno.
Conducción y funcionamiento Cómo llenar un Remolque Advertencia (Continúa) contenedor portátil transporte camioneta pickup o sobre combustible cualquier superficie que Información general no sea el suelo. Advertencia sobre remolque Ponga la boquilla en contacto con el interior de Nunca llene un contenedor Sólo utilice equipo de la abertura del contenedor de combustible portátil...
Conducción y funcionamiento Sólo use gasolina sin plomo La siguiente información Advertencia (Continúa) con una clasificación de cuenta con muchas octanaje de 89 o más. Usar sugerencias y reglas de otros podrían resultar gasolina con menor octanaje al seguridad importantes gravemente heridos.
Página 353
Conducción y funcionamiento No arrastre un remolque Frenado de peatón al Si está equipado, las durante los primeros 800 km frente (FPB) siguientes características de (500 millas) de uso del asistencia del conductor se Si está equipado con Alerta de vehículo para evitar daño al deben apagar cuando arrastre cambio de carril (LCA), las...
Página 354
Conducción y funcionamiento El jalar un remolque requiere con frenos eléctricos, Advertencia experiencia. La combinación arranque la combinación del vehículo y el remolque es moviéndola y a continuación Para evitar lesiones serias o más larga y no responde tan aplique manualmente el la muerte a partir de bien como el vehículo mismo.
Página 355
Conducción y funcionamiento Distancia delantera Retroceder Realice vueltas más amplias a las normales cuando remolque, Manténgase al menos al doble Sostenga la parte inferior del de forma que el remolque no de la distancia normal del volante con una mano. Para pase sobre bordes suaves, vehículo de enfrente que haría mover el remolque a la...
Página 356
Conducción y funcionamiento El vehículo puede remolcar en Estacionamiento en 4. Vuelva a presionar el pedal D (conducir). Cambie la del freno. Después, aplique pendientes transmisión a una velocidad el freno de menor si la transmisión cambia estacionamiento y cambie Advertencia demasiado seguido con cargas a P (estacionamiento).
Conducción y funcionamiento Mantenimiento al jalar un Arrastre de remolque La siguiente información cuenta con muchas remolque sugerencias y reglas de Precaución El vehículo necesita servicio seguridad importantes Jalar un remolque de más a menudo cuando se usa probadas con el tiempo. manera inadecuada puede para arrastrar remolques.
Página 358
Conducción y funcionamiento Clasificaciones de peso de Consulte "Ajuste del enganche Advertencia de distribución de peso" en remolque Equipo de remolque 0 361 para Usted y otros podrían Al arrastrar un remolque, el determinar si se requieren resultar seriamente peso combinado del vehículo, barras de ecualización para lesionados o morir si el el contenido del vehículo, el...
Página 359
Conducción y funcionamiento Clasificación de peso Pero máximo del remolque Utilice la tabla de clasificación de remolque para determinar bruto combinado (GCWR) La clasificación de peso cuánto puede pesar el máximo de remolque se calcula GCWR es el peso total remolque, con base en el asumiendo que el vehículo de permisible del vehículo...
Página 360
Conducción y funcionamiento Pero máximo del Máximo peso Vehículo remolque GCWR* vertical Motor de gasolina L4 2.0L (LSY) 1,134 kg (2,500 lb) 3 150 kg (6,945 lbs) 113 kg (250 lb) Motor de gasolina 2.0L L4 (LSY) con sistema 1,588 kg (3,500 lb) 3 600 kg (7,936 lbs) 159 kg (350 lb) de enfriamiento de servicio pesado (V08)
Página 361
Conducción y funcionamiento El porcentaje de balance de lengüeta del remolque en el carga de remolque se calcula gancho del remolque y el eje como: peso (1) dividido entre trasero. peso (2) por 100. Si se usa un transportador de Después de cargar el carga en el receptor de remolque, pese por separado...
Conducción y funcionamiento completamente cargado para usando un gancho de peso Cubierta del enganche el viaje incluyendo el peso de acarreado que tenga un la lengüeta del remolque. acoplador asegurado a la bola Si utiliza un enganche de de gancho, o una armella de distribución de peso, no remolque a un gancho de exceda el GAWR-RR antes de...
Página 363
Conducción y funcionamiento 1. Sujete la cubierta a un Llantas llega a separarse del vehículo. ángulo de 45 grados Siempre deje libertad de No transporte un remolque respecto al vehículo y movimiento justo lo necesario mientras usa una llanta de empuje las lengüetas para que la combinación pueda refacción compacta en el...
Conducción y funcionamiento ajustarlos y darles el Direccionales al jalar un frenos del vehículo se aplican mantenimiento adecuado. selectivamente a cada rueda, remolque Nunca intente golpear el para ayudar a reducir la Cuando se conectan sistema de freno hidráulico de oscilación excesiva del adecuadamente, las luces su vehículo.
Conducción y funcionamiento ayudar a desacelerar el frías. La presión baja de las Advertencia (Continúa) vehículo. TSC no funcionará si llantas del remolque es una StabiliTrak/ESC se apaga. causa principal de explosiones o llantas del vehículo o Consulte Control de tracción/ de la llanta del remolque.
Conducción y funcionamiento la clasificación de velocidad de El equipo agregado puede Advertencia (Continúa) las llantas del vehículo. La descargar la batería de 12 clasificación de velocidad volts del vehículo, incluso un dispositivo de mercado puede estar en la pared lateral cuando éste no esté...
Cuidado del vehículo Sistema de monitoreo de Llanta de refacción Información la presión de las compacta ....general llantas ..... . . Arranque con cables Funcionamiento del Si necesita servicio o partes,...
Cuidado del vehículo Requisitos de conducción y manejo, sistemas afectar la cobertura restante de emisiones, aerodinámica, de la garantía para las partes materiales de durabilidad, Sistemas de afectadas. perclorato de asistencia al conductor y Los Accesorios GM están California sistemas electrónicos, como diseñados para complementar los de frenos antibloqueo, y funcionar con otros sistemas...
Cuidado del vehículo cualquier trabajo de servicio Cofre Advertencia (Continúa) para prevenir el arranque remoto del vehículo manual de servicio, Advertencia accidentalmente. Vea herramientas y piezas Para vehículos con paro/ Arranque remoto del vehículo adecuadas. Siempre siga los arranque de motor 0 20.
Página 371
Cuidado del vehículo Limpie cualquier nieve del liberación secundaria del 3. Permita que el cofre baje. cofre antes de abrir. cofre a la derecha para Verifique que el cofre esté liberar. completamente asegurado. Para abrir el cofre: Repita este proceso con 3.
Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire 9. Depósito del líquido del seleccionar el aceite del motor 0 378. lavaparabrisas. Vea motor correcto" en esta Líquido del lavaparabrisas sección. 2. Tapón del depósito del 0 385. Revise periódicamente el aceite del motor. Vea nivel del aceite del motor y Aceite del motor 0 372.
Página 374
Cuidado del vehículo del motor es un aro. Vea Vista apagado el motor puede Si el aceite está debajo del general del compartimiento del resultar en lecturas área cruzada en el punta de la motor 0 371 respecto a la imprecisas.
Página 375
Cuidado del vehículo del aceite, como de su grado Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) de viscosidad. Vea Líquidos y nivel rebasa el área de líneas motor que no están lubricantes recomendados cruzadas que indica el rango cubiertos por la garantía del 0 484.
Cuidado del vehículo No se recomiendan los de drenar todo el aceite del adecuadamente, el sistema enjuagues del sistema de filtro antes de desecharlo. debe reinicializarse cada vez aceite del motor, ya que Nunca deseche el aceite que se cambie el aceite. podrían ocasionar daños al echándolo a la basura ni Cuando el sistema calcula que...
Cuidado del vehículo periódicamente durante el DIC. Vea Centro de El sistema está reinicializado transcurso de un intervalo de información del conductor cuando desaparece el mensaje vaciado de aceite y (DIC) 0 146. Cuando la vida CAMBIAR PRONTO EL mantenerlo en el nivel restante del aceite es baja, ACEITE DE MOTOR.
Cuidado del vehículo filtro de aire del motor Cómo restablecer el Precaución depende en las condiciones de sistema de vida de filtro El uso de un líquido de conducción y ambientales. de aire del motor transmisión automática Cuándo cambiar el filtro Para restablecer: incorrecto puede dañar el de aire del motor...
Cuidado del vehículo Depurador/filtro de Cómo revisar/reemplazar el depurador/filtro de aire aire motor del motor El depurador/filtro de aire No arranque el motor o tenga motor está en el el motor en operación con el compartimiento del motor, en alojamiento del depurador/ el lado del pasajero del filtro de aire motor abierto.
Cuidado del vehículo Sistema de Advertencia (Continúa) Advertencia enfriamiento El uso de una parte de Hacer funcionar el motor sin El sistema de enfriamiento reemplazo sin el mismo el limpiador/filtro de aire permite que el motor ajuste, forma, y función puede causarle quemaduras mantenga la temperatura de puede resultar en lesiones...
Página 381
Cuidado del vehículo Refrigerante del motor Advertencia (Continúa) Advertencia El sistema de enfriamiento del Los ventiladores eléctricos y pueden quemarlo. No motor en el vehículo se llena debajo del cofre pueden opere el motor si hay una con un mezcla de refrigerante empezar a funcionar aun fuga;...
Página 382
Cuidado del vehículo Ayuda a mantener la refrigerante. Esto ayudará a posible ver el anticongelante temperatura adecuada del proteger tanto el ambiente pero la marca de nivel no está motor. como su propia salud. en o por arriba de la marca indicada, agregue una mezcla Revisión del refrigerante Precaución...
Página 383
Cuidado del vehículo 1. Gire lentamente el tapón Precaución Advertencia (Continúa) de presión en sentido La falla en seguir el contrario a las manecillas etilenglicol que se quemará procedimiento de llenado de del reloj. Si escucha un si las partes del motor están refrigerante específico silbido, espere hasta que suficientemente calientes.
Cuidado del vehículo tanque y vuelva a colocar Para activar el proceso de Apague el vehículo, permita la tapa. Opere el vehículo. llenado y remoción de aire: que el Módulo de control Repita los pasos 1 3, electrónico (ECM) vaya a 1.
Página 385
Cuidado del vehículo En el grupo de instrumentos Precaución Advertencia (Continúa) hay un indicador de No opere el motor si hay una temperatura del refrigerante calientes. Espere a que el fuga en el sistema de del motor. Vea Indicador de sistema de refrigeración y la enfriamiento del motor.
Cuidado del vehículo 1. Apague el aire conduciendo normalmente y más allá del punto de acondicionado. pida que revisen el sistema de congelación, use un líquido que enfriamiento respecto al brinde protección suficiente 2. Encienda el calentador a la llenado y función adecuados. contra la congelación.
Cuidado del vehículo Precaución Precaución (Continúa) Advertencia No use fluido de lavador Cuando haga mucho frío, El sonido de advertencia de que contenga cualquier llene el tanque del líquido desgaste de los frenos tipo de recubrimiento del lavaparabrisas indica que pronto los frenos repelente al agua.
Cuidado del vehículo aplicaciones. Esto no significa Remplazo de partes del Vea en Vista general del que algo esté mal en los compartimiento del motor sistema de frenos frenos. 0 371 la ubicación del depósito. Siempre reemplace la partes Es necesario que las tuercas Revisión del líquido de frenos del sistema de frenos con de las ruedas estén apretadas...
Cuidado del vehículo Antes de quitarlo, limpie el Advertencia (Continúa) Advertencia tapón del depósito del líquido de frenos y toda el área que lo hace un trabajo en el El fluido de freno rodea. sistema hidráulico de los equivocado o contaminado frenos.
Página 390
Cuidado del vehículo Cuando necesite una batería Almacenamiento del Advertencia nueva, consulte el número de vehículo remplazo en la etiqueta de la ADVERTENCIA: Los postes, batería original. Para el las terminales y los Advertencia reemplazo de su batería, vea a accesorios relacionados con Las baterías contienen ácido su distribuidor.
Cuidado del vehículo Para verificar la capacidad Tracción en las cuatro Advertencia (Continúa) de detención del mecanismo ruedas P (estacionamiento): Con el haya espacio frente al motor encendido, lleve la vehículo, en caso de que Caja Transferencia palanca de cambios a la empiece a moverse.
Página 392
Cuidado del vehículo Cambio de la pluma del Precaución limpiador del medallón Si se permite que el brazo Para retirar la pluma del del limpiaparabrisas toque el limpiador: parabrisas cuando no esté instalada la hoja del limpiaparabrisas podría dañarse el parabrisas. Cualquier daño que ocurra no estará...
Cuidado del vehículo 4. Empuje la palanca de sea diseñado para HUD o la disfrutando de las ventajas liberación (2) para imagen de HUD puede parecer que le puede dar este tipo de desacoplar el gancho y fuera de foco. parabrisas.
Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) asegurarse que el cofre/ cajuela/puerta trasera se mantenga abierta con suficiente fuerza. Si los puntales fallan en sostener el cofre/cajuela/puerta trasera, no los opere. Pida que realicen el servicio al vehículo. Cofre Puerta trasera Precaución Direccionamiento No aplique cinta o cuelgue ningún objeto de los...
Cuidado del vehículo necesario hacer ajustes a los Luces, Direccionales faros delanteros, vea a su Delanteras distribuidor. Nivel superior Reemplazo de Consulte a su distribuidor para focos reemplazo de la direccional. Nivel base Contacte a su distribuidor para obtener el tipo correcto Para remplazar una de estas de focos de reemplazo, o para luces:...
Cuidado del vehículo Luces de reversa 1. Retire los sujetadores para 5. Reemplace el foco e retirar la cubierta del invierta los Pasos 1-4 para gancho de remolque. reinstalar. 2. Obtenga acceso a la luz a Sistema eléctrico través de la abertura en la parte inferior de la Sobrecarga del carrocería.
Página 397
Cuidado del vehículo Los fusibles y disyuntores de 2. Localice el extractor de circuito protegen a los fusible en el bloque de dispositivos de corriente del fusibles del vehículo. compartimiento del motor. Si ocurre un problema en el camino y es necesario remplazar un fusible, se puede tomar un fusible del mismo amperaje de otra posición.
Cuidado del vehículo 3. Use el extractor de fusible cableado de los faros si las Fusibles y para retirar el fusible de la luces se encienden y apagan o cortacircuitos parte superior o lado, se quedan apagadas. como se muestra Los circuitos de cableado del Limpiaparabrisas anteriormente.
Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del Precaución (Continúa) compartimiento del propósitos de servicio. Si se motor jala, puede ocurrir falla en el vehículo. El bloque de fusibles debajo del cofre está en el compartimiento del motor, en Precaución Advertencia el lado del conductor del Derramar líquidos sobre vehículo.
Página 400
Cuidado del vehículo Fusibles TRLR ST/TRN LT Luz de freno/ direccional de remolque izquierda Módulo de asiento con memoria Conductor y pasajero SADS Sistema de amortiguamiento semi-activo/Repuesto DC DC BAT 2 Convertidor de corriente directa a corriente directa 2 REAR DEFOGGER - Desempañador de ventana trasera OSRVM DEFOG...
Página 401
Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles PASS/PWR/SEAT Varios 1 Espejo RDCM 2/Spare Asiento eléctrico de retrovisor interior Módulo de control de pasajero Operación/arranque tracción trasera 1/ de módulo de tarjeta Repuesto de interfaz de palanca FRT 2/HTD ST/Spare de cambios L/GATE MTR/Spare Eléctrico de asiento Operación/arranque...
Página 402
Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles FRT 1 /HTD/VENT ST/ ECM PWRTRN IGN 1 RR HTD ST/Spare Ignición de tren de Alimentación de potencia de módulo de energía de asiento con control del motor 1 HDLP HI BEAM LT/RT calefacción delantero Faros de luz alta Claxon 1/Asientos con...
Página 403
Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Relevado- Varios 3 Solenoide TRLR ST/TRN RT/ de purga de depósito/ Spare Luz de freno/ TRAILER PARK Cilindro de solenoide direccional de LAMPS Luces de es- de escape de leva de remolque derecha/ tacionamiento de escalón 2 y 3/ Repuesto remolque...
Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del retire el tablero, comenzando en la parte superior. Una vez tablero de que se desconecten los instrumentos sujetadores, se pueden desactivar las lengüetas a lo largo de la parte inferior de la puerta del tablero de instrumentos para retirar la puerta.
Página 405
Cuidado del vehículo Fusibles BCM 3 Módulo de control de carrocería 3 Señal de control derecho de luz baja de faro LED, Señal de control de luz direccional delantera derecha, Señal de control de Marcador lateral y estacionamien- to auxiliar delantero izquierdo, luz trasera izquierda/marcador lateral, Señal de control...
Página 406
Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles BCM 2 SS Módulo de Módulo de BCM 4 Módulo de control de carrocería 2 procesamiento de vídeo control de carrocería 4 (Paro/Arranque) Señal Señal de control de control de luces izquierdo de luz baja de interiores, Luz de faro LED, Señal de PWR STR COL...
Página 407
Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles HEATED SW BCM 1 SS Módulo de Interruptor de asiento control de carrocería 1 con calefacción/ (Paro/arranque) Interruptor de peligro Control de iluminación de indicador LED, BCM 8 Módulo de Control LED de control de carrocería 8 accesorios, Control LED Módulo de cargador Señal de control de...
Cuidado del vehículo obtener información Fusibles Advertencia (Continúa) respecto de la garantía de APO CNSL Las llantas infladas a las llantas y dónde obtener Tomacorriente auxiliar menor presión que la de consola (Interruptor servicio. Para mayor de circuito) indicada representan el información, contacte al mismo peligro que las fabricante de las llantas.
Cuidado del vehículo desempeño de llantas Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) específicos de GM tienen un código de especificación TPC Las llantas gastadas o nieve, lodo, hielo, etc. moldeado en la pared lateral. viejas pueden provocar El giro excesivo puede Las llantas para todas las una colisión.
Cuidado del vehículo Llantas para invierno Después de cambiar a llantas Neumáticos para para invierno, esté alerta para verano Este vehículo no se equipó detectar los cambios en el originalmente con llantas para manejo y frenado del vehículo. Este vehículo puede incluir invierno.
Cuidado del vehículo (1) Tamaño de la llanta Precaución Precaución (Continúa) tamaño de la llanta está Las llantas de verano de alto inspeccione los neumáticos indicado por una rendimiento tienen antes de usarlos. Vea combinación de letras y compuestos de hule que Inspección de llantas 0 427.
Página 412
Cuidado del vehículo (3) Departamento de (4) Número de (6) Graduación de calidad Transporte (DOT) identificación de la llanta uniforme de llanta código del Departamento (TIN) Las letras y los (UTQG) Los fabricantes de Transporte (DOT) indica números que van después de llantas están obligados a que la llanta cumple con las del código del...
Página 413
Cuidado del vehículo (2) Temporary Use Only (3) Número de (Para uso temporal identificación de la llanta exclusivamente) La llanta (TIN) Las letras y los de refacción compacta o la números que van después llanta de uso temporal no del código del deben conducirse a Departamento de velocidades mayores a 80...
Cuidado del vehículo (4) Límite máximo de indica que la llanta es para carga de inflado en frío uso temporal Carga máxima que puede exclusivamente. transportarse y la presión (7) Especificación de los máxima requerida para criterios de desempeño soportarla. de la llanta (TPC) Llanta para vehículos de (5) Inflado de la llanta...
Cuidado del vehículo (3) Relación de (5) Diámetro del rin en kPa (kilopascales) o psi dimensiones Es un Diámetro del rin en (libras por pulgada número de 2 dígitos que pulgadas. cuadrada). indica la relación (6) Descripción del Relación de dimensiones altura-ancho de la llanta.
Página 416
Cuidado del vehículo Presión de llantas frías Clasificación de peso Kilopascal (kPa) Unidad Presión del aire contenido bruto del vehículo de presión de aire del en la llanta, medida en kPa (GVWR) Clasificación de sistema métrico. (kilopascales) o psi (libras peso bruto del vehículo.
Página 417
Cuidado del vehículo Distribución de los Presión de inflado Clasificación de ocupantes Posiciones de recomendada Presión de velocidad Código asientos designadas. inflado de la llanta alfanumérico asignado a la recomendada por el llanta, que indica la Costado exterior fabricante del vehículo, velocidad máxima a la que Costado de las llantas como se ilustra en la placa...
Cuidado del vehículo Graduación de calidad carga designada. Vea Presión de llantas uniforme de llanta Límites de carga del Las llantas necesitan la (UTQGS) Sistema de vehículo 0 269. presión de aire correcta información relativa a Carga máxima del para funcionar de manera llantas que da a los vehículo sobre la llanta eficiente.
Página 419
Cuidado del vehículo recomendada es la presión Cómo revisar Advertencia (Continúa) mínima de aire necesaria Use un calibrador de Reducción del para sostener la capacidad bolsillo de buena calidad consumo de máxima de transporte de para verificar la presión de combustible para carga del vehículo.
Cuidado del vehículo necesario hacer ajustes. Presión de las llantas Advertencia (Continúa) Si la presión de inflado es para manejo a alta asegúrese de usar llantas baja, añada aire hasta que velocidad clasificadas para operación se llegue a la presión a alta velocidad, en recomendada.
Cuidado del vehículo Presiones de inflado de operación de alta velocidad Tamaño de la llanta Presión de inflado en frío kPa (psi) 235/55R18 260 kPa (38 psi) 245/45R20 260 kPa (38 psi) Regrese las llantas a la presión presión de las llantas a un Como función adicional de recomendada de inflado en receptor ubicado en el...
Cuidado del vehículo del dibujo de la llanta y puede Esta secuencia continuará Vea Funcionamiento del afectar el manejo y la cuando el vehículo se sistema de monitoreo de capacidad de frenado del arranque subsecuentemente, presión de las llantas 0 421. vehículo.
Página 423
Cuidado del vehículo presión de las llantas a un mensaje de advertencia del inflado correcta cuando las receptor ubicado en el DIC se encienden cada vez llantas están frías. Vea en vehículo. que se enciende el motor, Límites de carga del vehículo hasta que las llantas se inflan 0 269 un ejemplo de etiqueta de Información sobre llantas y...
Página 424
Cuidado del vehículo no funcionan. Cuando el después de que la llanta sea Precaución (Continúa) sistema detecta una falla, la reemplazada y se realice por la garantía del vehículo. luz de advertencia de presión exitosamente el proceso de Siempre use solamente el baja de las llantas se enciende correspondencia de los sellador de llantas aprobado...
Página 425
Cuidado del vehículo cuando los sensores TPMS las llantas. Vea a su Cuando se alcance la sean instalados y se realice distribuidor para obtener presión recomendada, el exitosamente el proceso de servicio si se enciende la luz claxon suena una vez y la correspondencia de los indicadora de falla del sistema luz direccional dejará...
Página 426
Cuidado del vehículo Hay una interferencia de un direccional continuará Proceso de dispositivo o transmisor parpadeando durante varios correspondencia de los externo. segundos después que se sensores del detenga el llenado. Para La presión de aire del sistema TPMS liberar y corregir la presión, dispositivo de inflado no es Cada sensor del sistema mientras la luz direccional...
Página 427
Cuidado del vehículo lado del conductor, llanta El proceso de DIC. Vea Centro de delantera del lado del correspondencia de los información del conductor pasajero, llanta trasera del sensores del sistema TPMS es (DIC) 0 146. lado del pasajero, y llanta el siguiente: 5.
Cuidado del vehículo correspondencia con la 12. Infle las cuatro llantas a la suficiente profundidad posición de esta llanta y presión de aire como para que se vean esta rueda. recomendada que se indica las cuerdas o la lona. en la etiqueta de 8.
Página 429
Cuidado del vehículo Siempre que se observe Utilice este patrón de "Torque de turca de rueda" cualquier desgaste inusual, rotación al rotar las llantas. en Capacidades/ rote las llantas tan pronto especificaciones 0 488, y No incluya la llanta de "Desinstalación de llanta como sea posible, revise la refacción compacta en la...
Cuidado del vehículo Los indicadores de desgaste Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) del dibujo son una de las maneras de decidir cuándo es raspador o un cepillo de una rueda se suelte o el momento para nuevas alambre, si es necesario, salga, resultando en un llantas.
Cuidado del vehículo una llanta, use la fecha de lento. Esta área debe estar se necesite la sustitución fabricación de la llanta que es libre de grasa, gasolina u otras de llantas, GM recomienda los últimos cuatro dígitos del sustancias que puedan ampliamente comprar Número de identificación de la deteriorar el hule.
Página 432
Cuidado del vehículo número de Especificación llantas usadas de un eje, Advertencia (Continúa) TPC estará seguido de las coloque las llantas nuevas en el vehículo), marcas, letras MS, por las siglas en en el eje trasero. Vea patrones de dibujo, Rotación de la llanta 0 427.
Cuidado del vehículo tipo de construcción (radial) transmisión en todas las Advertencia (Continúa) ruedas, estos sistemas sean los mismos que los de pueden verse afectados. solamente llantas de las llantas originales. capas radiales en las La etiqueta de información Advertencia ruedas del vehículo.
Cuidado del vehículo Graduación de calidad llantas con diámetro Desgaste 200 Tracción AA Temperatura A nominal del rin de 10 a 12 uniforme de llanta pulgadas (25 a 30 cm), ni a Además de cumplir con La siguiente información se algunas llantas de estas clasificaciones, todas relaciona con el sistema...
Página 435
Cuidado del vehículo clasificación de 100. Sin gobierno. Una llanta con interiores. Las altas embargo, el desempeño clasificación C puede tener temperaturas por periodos relativo de las llantas un desempeño bajo en prolongados pueden cuanto a tracción. provocar que el material de depende de las condiciones reales de uso y puede Advertencia: La...
Cuidado del vehículo correctamente y sin la superficie del camino tales La capacidad de transporte de como canales o surcos, es carga, el diámetro, el ancho y sobrecarga. La velocidad normal. Si el vehículo vibra al el descentramiento de las excesiva, el inflado circular por un camino plano, ruedas nuevas deben ser los...
Cuidado del vehículo Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia entre la carrocería y el Si reemplaza una rueda por combinación del tamaño de chasis para las llantas o las una usada es peligroso. Ya llantas del vehículo y las cadenas para las llantas. que posiblemente no condiciones del camino.
Cuidado del vehículo Si se poncha una Al reventarse una llanta Precaución (Continúa) trasera, particularmente en llanta más de 12 mm de espesor al curva, actúa de manera similar rodado del neumático y a un derrape y puede requerir Es inusual que una llanta se pared interior.
Página 439
Cuidado del vehículo colocar el gato debajo del Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) vehículo en la ubicación correcta. importante de aire o podrían resultar seriamente estando desinflada. Haga lesionados o hasta podrían Advertencia que su concesionario o un perder la vida, si el vehículo centro autorizado de se resbala del gato.
Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) 5. Coloque bloques para las escape del motor contienen ruedas, si están monóxido de carbono (CO) equipados, a ambos lados que no puede verse ni de la llanta en la esquina olerse. Puede causar opuesta de la llanta que pérdida de conciencia o está...
Página 441
Cuidado del vehículo algunos vehículos puede no Advertencia (Continúa) haber espacio para guardar una llanta. inflar la llanta a la presión recomendada. No exceda la El sellador para llantas y el presión recomendada. compresor pueden usarse para sellar temporalmente ponchaduras de hasta 6 mm Advertencia (0.25 pulg.) en el área del dibujo de la llanta.
Página 442
Cuidado del vehículo sellador de llantas de repuesto de peligro. Vea Intermitentes se pueden obtener con su de advertencia de peligro distribuidor local. 0 163. Sólo hay sellador suficiente Vea otras advertencias para una llanta. Después de importantes de seguridad en utilizarse, el recipiente de Si se poncha una llanta 0 437.
Página 443
Cuidado del vehículo 4. Conecte la manguera de 5. Deslice la base del 7. Coloque la manguera de sólo aire (10) a la válvula de recipiente de sellador de aire/sellador (2) al vástago entrada del recipiente de llantas (3) en la ranura en la de la válvula de la llanta, sellado (1) en el sentido de parte superior del...
Página 444
Cuidado del vehículo Si el vehículo cuenta con en el interior de la llanta, la Precaución una toma de corriente para presión descenderá Si no se puede conseguir la accesorios, no use el rápidamente y empezará a presión recomendada encendedor de cigarrillos. elevarse de nuevo, a después de medida que la llanta se...
Página 445
Cuidado del vehículo lo tanto, los pasos 13 a 21 retirarlo de la válvula de No exceda la velocidad en se deben realizar entrada del recipiente esta etiqueta hasta que la inmediatamente después sellador de llantas (1). llanta dañada sea reparada del paso 12.
Página 446
Cuidado del vehículo llantas no puede sellarla. se encuentre a menos de 3. Base de recipiente de Vea Asistencia en el 161 km (100 millas) de sellador Camino 0 493. distancia, para reparar o 4. Recipiente de sellador reemplazar la llanta. para llantas Si la presión de la llanta no 5.
Página 447
Cuidado del vehículo nivelado. Encienda las 4. Retire el tapón del vástago No pellizque el cable del Intermitentes de advertencia de la válvula de la llanta conector de corriente con de peligro. Vea Intermitentes ponchada, haciéndolo girar la puerta o la ventana. de advertencia de peligro en sentido inverso al de las 7.
Cuidado del vehículo Apague el compresor para 10. Oprima el botón de 15. Coloque el equipo de obtener una lectura encendido/apagado (5) nuevo en su ubicación de precisa de la presión. para apagar el juego de almacenamiento original en El compresor puede sellador para llantas y el vehículo.
Cuidado del vehículo abierto. Vea Cambio de llanta 2. Retire la cubierta de carga, Almacenamiento trasero si está equipada. Desinstalación de llanta de 0 107. 3. Levante el piso de carga. refacción y herramientas Use el gancho para sostener el piso de carga abierto.
Página 450
Cuidado del vehículo Desinstalación de llanta rueda en la ranura en la rueda, y haga palanca ponchada e instalación de suavemente. llanta de refacción 1. Antes de proceder, realice una verificación de seguridad. Vea Si se poncha una llanta 0 437. 2.
Página 451
Cuidado del vehículo El gato no debe usarse en Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) ninguna otra posición. vehículo. Las reparaciones elevación del gato en el sitio no estarían cubiertas por su Advertencia adecuado, antes de elevar el garantía. vehículo. Introducirse debajo de un vehículo cuando esté...
Página 452
Cuidado del vehículo el vehículo a una altura tal, Advertencia (Continúa) de manera que haya espacio suficiente para vehículo cuenta con un gato, que la llanta usada no úselo exclusivamente para toque el suelo. cambiar llantas desinfladas. Precaución Usar un gato para elevar el vehículo sin colocarlo correctamente puede causar daños a su vehículo.
Página 453
Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) ruedas se aflojen con el podrían aflojarse. La rueda paso del tiempo. La rueda podría salirse del vehículo, provocando una colisión. podría salirse y causar una colisión. Al cambiar 12. Instale de nuevo las las ruedas, elimine todo el tuercas de la rueda.
Página 454
Cuidado del vehículo Al instalar de nuevo la cubierta Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) de la rueda o el tapón central en Capacidades/ en la llanta de tamaño normal, adecuada. Al usar tuercas especificaciones 0 488 la apriete los cinco tapones de de seguridad (no originales) especificación de torque de plástico con la mano hasta el...
Cuidado del vehículo refacción compacta con una Advertencia (Continúa) llanta normal tan pronto como sea posible. podría causar lesiones. Al detenerse en forma Llanta de refacción repentina o en una colisión, compacta el equipo suelto podría golpear a alguien. Almacene Advertencia todos estos elementos en el sitio apropiado.
Cuidado del vehículo Deténgase tan pronto como caminos resbalosos. Ajuste la Precaución sea posible y revise que la conducción para reducir el Las cadenas para llantas no llanta de refacción esté posible deslizamiento de la se adaptan bien a la llanta correctamente inflada rueda.
Página 457
Cuidado del vehículo Para hacerlo de manera Precaución (Continúa) Advertencia segura, cerciórese de realizar garantía del vehículo. Tratar los pasos siguientes. Las baterías pueden de arrancar el vehículo causarle lesiones. Las empujándolo o jalándolo no Advertencia baterías pueden ser funcionará y podría dañarse peligrosas, ya que: ADVERTENCIA: Los postes, el vehículo.
Página 458
Cuidado del vehículo batería descargada están en el Precaución (Continúa) lado del conductor del que cuentan con un sistema vehículo. de 12 volts con tierra La terminal negativa de ( ) de negativa para pasar la batería en buenas corriente. condiciones y la terminal positiva (+) de la batería en 2.
Página 459
Cuidado del vehículo Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia desconecte todos los El uso de un cerillo cerca de funcionamiento, mantenga accesorios en cualquier una batería puede causar las manos alejadas de las vehículo al arrancar. que el gas de la batería partes móviles.
Cuidado del vehículo 9. Arranque el motor del Remolque del Precaución vehículo que tiene la vehículo El vehículo puede estar batería cargada y deje equipado con un freno funcionar el motor en Transporte de eléctrico de estacionamiento marcha mínima por lo menos durante cuatro vehículo deshabilitado y/o una palanca de cambios...
Página 461
Cuidado del vehículo transportar un vehículo autolavado" en Transmisión Precaución (Continúa) deshabilitado. Utilice rampas automática 0 283 para puede causar daños al para ayudar a reducir los colocar el vehículo en N vehículo y no está cubierto ángulos de acercamiento, si es (Neutral).
Cuidado del vehículo Familiarícese con las leyes Puntos de acoplamiento Remolcar vehículo locales que apliquen a delantero recreativo remolque de vehículos recreativos. Estas leyes Arrastre recreativo del pueden variar por región. vehículo significa arrastrar el vehículo detrás de otro Capacidad de arrastre del vehículo, como detrás de una vehículo que va a realizar el casa rodante.
Página 463
Cuidado del vehículo Remolque con "dolly" Precaución Precaución El uso de un escudo sobre la Si el vehículo es arrastrado parrilla delantera del con las cuatro ruedas en vehículo podría restringir el contacto con el suelo flujo de aire y causar daños podrían dañarse los a la transmisión.
Página 464
Cuidado del vehículo a parpadear en el cuadro 12. Abra el cofre. 10. Aplique el pedal del freno y del tablero de sostenga hasta el paso 12. 13. Desconecte el conector de instrumentos (IP). la terminal negativa (-) de la 11.
Cuidado del vehículo Cuidado Precaución (Continúa) Apariencia vehículo, no estaría cubierto por la garantía del vehículo. Cuidado exterior Puede obtener los productos de limpieza Seguros aprobados en su Los seguros se lubrican en la concesionario. Siga todas las fábrica. Use un agente de instrucciones del fabricante deshielo sólo cuando sea en cuanto al uso correcto...
Página 466
Cuidado del vehículo Se debe usar una boquilla de Limpieza de componentes Precaución (Continúa) rocío con un patrón de rocío debajo del cofre resultado daños o de ángulo amplio de 40 Precaución desprendimiento de la grados o más amplio. pintura y calcomanías. La boquilla se debe No lave eléctricamente mantener a por lo menos 30...
Página 467
Cuidado del vehículo para eliminar materiales inoxidable. Para prevenir daño Precaución (Continúa) ajenos, use limpiadores no siempre siga estas abrasivos fabricados para el abrasivos marcados como instrucciones de limpieza: acabado de pintura bicapa seguros para superficies Asegúrese que la moldura del vehículo.
Página 468
Cuidado del vehículo Líquidos lavadores y otros Limpieza de lámparas/ Precaución agentes limpiadores en lentes exteriores, El uso de cera en rayas de concentraciones más altas emblemas, calcomanías, y que las sugeridas por el acabado en negro brillante franjas fabricante. puede aumentar el nivel de Use solamente agua tibia o brillo y crear un acabado no...
Página 469
Cuidado del vehículo Sistema de obturador Parabrisas y plumas Burletes limpiaparabrisas Aplique lubricante de cinta para intemperie sobre las Limpie el exterior del cintas para intemperie para parabrisas con limpiador de que duren más, sellen mejor, y cristales. no se adhieran o rechinen. Limpie las plumas de hule con Lubrique la cinta para un trapo que no suelte pelusa...
Página 470
Cuidado del vehículo Sistema de frenos Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) Inspeccione visualmente las acabado de la pintura y/o las Estos se emplean en el líneas de freno y mangueras llantas. Al aplicar tratamiento de diversas para el buen enganche, la abrillantador a las llantas, condiciones de los caminos, unión, fugas, grietas,...
Página 471
Cuidado del vehículo conexiones, y buscar si hay la carrocería inferior. Tenga Las partes de reemplazo del ataduras, fugas, grietas o cuidado de limpiar fabricante original brindarán desgaste, etc. cuidadosamente cualquier protección contra la corrosión, área donde pueda acumularse al mismo tiempo que se Compruebe constantemente el lodo u otros desechos.
Cuidado del vehículo la superficie pintada. Vea Precaución Precaución (Continúa) "Cuidado de acabado" Nunca frote las superficies Utilice limpiadores diseñados previamente en esta sección. de manera agresiva o con específicamente para las Cuidado interior demasiada presión. superficies a limpiar, para evitar daños permanentes al No humedezca ningún Para evitar abrasiones por...
Página 473
Cuidado del vehículo Cuando estén ligeramente Precaución (Continúa) Precaución manchadas, límpielas con toalla o que cambien la Para prevenir rayones, una esponja o un trapo apariencia de la superficie nunca use limpiadores suave, que no suelte pelusa interior cuando se usan. mojados con agua.
Cuidado del vehículo Para manchas sólidas, quite 5. Si no se retira por Advertencia (Continúa) la mayor cantidad de completo la suciedad, use residuos posible antes de una solución de jabón apariencia y el tacto del aspirar. suave seguida únicamente vinilo/hule y pueden hacer por agua simple.
Página 475
Cuidado del vehículo Primero, use un cepillo de Tablero de instrumentos, Precaución (Continúa) cerdas suaves para retirar la piel, vinilo, otras estas superficies después suciedad que pueda rayar la superficies de plástico, de limpiar y permita que superficie. Después limpie superficies pintadas de sequen por sí...
Cuidado del vehículo Cuidado de los cinturones Precaución Advertencia (Continúa) de seguridad El uso de desodorantes de interferencia con los pedales Mantenga los cinturones aire puede causar daño puede provocar aceleración limpios y secos. permanente a las superficies no intencional y/o distancias de plástico y pintadas.
Página 477
Cuidado del vehículo No utilice un tapete para el Limpieza de tapetes de piso si el vehículo no cuenta hule (tapetes y con un sujetador de tapete revestimientos para todo del lado del conductor. clima) Use los tapetes con el lado Consulte "Vinilo/Hule"...
Servicio y mantenimiento Servicio y Información distribuidores incluso cuentan con horario extendido los mantenimiento general sábados, transporte de cortesía y programación de Su vehículo representa una Información general citas en línea para ayudarle inversión importante. Esta Información general ..con sus necesidades de sección describe el servicio.
Página 479
Servicio y mantenimiento Usan el combustible El mantenimiento adecuado Precaución (Continúa) recomendado. Consulte del vehículo ayuda a mantener Los intervalos de Combustible recomendado el vehículo en buenas mantenimiento, 0 346. condiciones de operación, verificaciones, inspecciones, mejora la economía de Consulte la información en combustible y reduce las niveles de fluidos y Servicios requeridos...
Servicio y mantenimiento Realice una inspección de Consulte la información en Programa de vehículo de múltiples puntos. Servicios requeridos mantenimiento Consulte Inspección de adicionales de programa de vehículo de múltiples puntos mantenimiento - Servicio Rotación de llantas y (MPVI) 0 482. severo.
Página 481
Servicio y mantenimiento aceite deberá reiniciarse. Un como sea posible. cuándo es el momento técnico calificado en su Restablezca el sistema de correcto para reemplazar su distribuidor puede realizar duración del filtro de aire del filtro. este trabajo. Si el sistema de motor después que se Cada 72 000 km (45,000 duración del aceite del motor...
Página 482
Servicio y mantenimiento de salida del eje delantero/ Cada siete años automóviles de pasajeros trasero. El agua a alta que se utilizan en Reemplace el desecante de presión puede traspasar los aplicaciones militares. aire acondicionado cada sellos y contaminar el líquido siete años.
Página 483
Servicio y mantenimiento El indicador de vida de aceite Inspección de Diagnósticos le mostrará cuándo cambiar OnStar activo, si está vehículo de el aceite y el filtro. En equipado condiciones severas, el múltiples Historial de servicio/revisión indicador podría encenderse de llamados a revisión puntos (MPVI) antes de 12 000 km (7,500 mi).
Servicio y mantenimiento Verificación de llanta de Tapetes asegurados, sin Sistemas, fluidos, e repuesto, si está equipado interferencia con pedales inspección de fugas Claxon visibles Frenos Bloqueo de ignición, si está Aceite del motor Verificación de sistema de equipado Transmisión frenos Interruptor de motor de Eje de impulso...
Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados Los fluidos y lubricantes identificados a continuación por nombre, o especificación, incluyendo fluidos o lubricante no indicados aquí, se pueden obtener a partir de su distribuidor. Líquido/lubricante Transmisión automática Líquido de transmisión automática DEXRON-VI.
Servicio y mantenimiento Partes de reemplazo de mantenimiento Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su distribuidor. Núm. de Parte Parte Núm. de Parte GM ACDelco Depurador/filtro de aire motor 23430313 A3210C Filtro de aceite del motor...
Datos técnicos Datos técnicos Identificación del vehículo. El Número de identificación del vehículo (NIV) Vehículo también aparece en el Identificación del Vehículo Certificado del Vehículo y en Número de identificación Número de las etiquetas de Partes de del vehículo (NIV) ..identificación del Servicio y certificado del título Identificación de partes...
Datos técnicos Identificación de partes de servicio Puede haber un código de barras grande en la etiqueta de certificación en el pilar central que puede escanear para la siguiente información: Número de identificación del vehículo (NIV) Designación del modelo Información de la Pintura Opciones de producción Si no hay un código de barras grande en esta etiqueta,...
Datos técnicos Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Capacidades Aplicación Unidades métricas Sistema inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el cofre.
Datos técnicos Especificaciones del motor Motor Código NIV Transmisión Calibración de la bujía Motor 2.0L L4 Turbo (LSY) Automática 0.65 0.75 mm (0.026 0.030 pulg) Los claros de bujía son pre-ajustados por el fabricante. No se recomienda ajustar los claros de bujía y esto puede dañar la bujía.
Información al cliente Información al Grabación de datos y Información al privacidad del vehículo cliente cliente Grabación de datos y privacidad del Procedimiento de Información al cliente vehículo ..... Procedimiento de Satisfacción al Cliente Cyberseguridad .
Información al cliente Número telefónico Procedimiento de ventas del distribuidor, o gerente de ventas, asistencia al cliente Año modelo dependiendo de su caso. Marca La satisfacción y preferencia Asegúrese que todos tengan Número de identificación del de los clientes son muy la información necesaria.
Caribe. 800-466-0805 : Vea recordatorios activos La experiencia del propietario 800-212-234-5522 por Número de identificación en linea de Cadillac permite la del vehículo (NIV). Vea Número interacción con Cadillac y Estados Unidos de identificación del vehículo mantiene información 1-800-458-8006 (NIV) 0 486.
Información al cliente Asistencia en el las limitaciones descritas en Cadillac más cercano. Es las páginas siguientes. La responsabilidad del Camino cobertura del programa varía conductor reparar o según el país. reemplazar la llanta. Este El Programa de Asistencia en servicio se limita a la el Camino no está...
Página 495
Información en un distribuidor Cadillac el Si desea que el vehículo sea sobre direcciones y números mismo día, requiriendo que el llevado a otro distribuidor, se de teléfono para...
Página 496
Información al cliente El servicio de asistencia en el Si está en la carretera, se le propietario, y asistencia en el camino hará arreglos para dará el servicio de taxi a la camino reembolsará dichos una estadía en hotel para estación de autobuses o gastos.
@gm.com costos extra. Los costos de Los servicios de Asistencia en alojamiento aplican sólo para Cadillac se reserva el derecho el camino se proporcionan sin México, en los términos y a hacer cualquier cambio o costo para usted y están...
Cadillac cómo se maneja o utiliza. Por interferencia perjudicial. Cadillac Motor Car Division ejemplo, el vehículo usa P.O. Box 33169 módulos de computadora para 2. Este equipo o dispositivo Detroit, MI 48232-5169...
Información al cliente personales, como ajustes de posible actividad maliciosa en Grabadoras de datos radio, posiciones de asiento y redes relacionadas, y eventos ajustes de temperatura. respondiendo a incidentes de cyberseguridad con sospecha Este vehículo está equipado Cyberseguridad en una manera oportuna, con un Grabador de datos de coordinada y efectiva.
Información al cliente Si los cinturones de los datos EDR con el tipo de través del proceso de seguridad del conductor y datos de identificación descubrimiento; o según lo pasajero estaban personal adquiridos permita la ley. Los datos que abrochados o no; rutinariamente durante la GM recolecta o recibe pueden usarse también para fines de...
Información al cliente condiciones de OnStar y la Declaración de privacidad en el sitio web de OnStar. Vea Información adicional de OnStar 0 503. Sistema de Infoentretenimiento Si el vehículo está equipado con un sistema de navegación como parte del sistema de infoentretenimiento, el uso del mismo puede traducirse en el almacenamiento de destinos,...
OnStar OnStar Descripción que pueden no estar disponibles en su región; o general OnStar debido a cambios posteriores Descripción general a la impresión de este manual. OnStar Si está equipado, este vehículo Consulte la documentación Descripción general cuenta con un sistema integral de compra específica para su OnStar .
Página 503
Asesor conexión prioritaria al Asesor, función, visite OnStar que se puede poner en disponible las 24 horas, los 7 my.cadillac.com.mx. O, contacto con proveedores de días de la semana para: presione para dar servicio de emergencia, Obtener ayuda en una dirigirlos a su ubicación...
OnStar Con Desaceleración de del día, los 7 días de la semana, vehículo y explicará las ofertas vehículos robados, si está para proporcionar un punto del servicio OnStar o equipado, OnStar puede central de contacto, asistencia conectado y las opciones. trabajar con las agencias de e información durante una Cómo funciona el servicio...
Página 505
OnStar tenga convenio con un eléctrico y la arquitectura del y servicios proporcionados del proveedor de servicio vehículo, daños al vehículo sitio web pueden variar en inalámbrico para poder dar el durante una colisión o exceso cada país. servicio en dicha zona, y si el de tráfico o sobrecarga de la Número de identificación proveedor de servicio...
Página 506
OnStar Idiomas Sistema de ruta por comandos de voz o podría solicitar llamar Posicionamiento El vehículo puede nuevamente cuando el Global (GPS) programarse para responder vehículo esté en un área La obstrucción del GPS en varios idiomas. Presione abierta. podría ocurrir en ciudades y pregunte por un Asesor.
Página 507
OnStar Problemas con el vehículo vehículo sin aviso o servidores de GM para consentimiento adicional. recolectar información sobre y la energía Estas actualizaciones o el estado del sistema del Los servicios de OnStar cambios pueden mejorar o vehículo, identificar si hay requieren el sistema eléctrico mantener la seguridad, actualizaciones o cambios...
Página 508
OnStar servicios de emergencia a prospección comercial y Para conocer la versión distancia, asistencia en caso análisis estadísticos y de integral del presente aviso de de robo de su vehículo, mercado. privacidad, visite nuestra instrucciones para llegar a su página en internet Es importante mencionar que, www.onstar.com.mx destino);...
Página 509
OnStar *Provisto a través de LG Electronics Inc., que es exclusivamente responsable de las disposiciones del cumplimiento OSS relacionado.
Servicios conectados Servicios Servicios Orientación o Adicional de Navegación. Vaya a conectados conectados www.onstar.com.mx para consultar la cobertura de Navegación Servicios conectados mapas. Los Servicios varían Navegación ....según el modelo.
Servicios conectados abrir la aplicación OnStar en la Conectividad vehículos, toque Wi-Fi o pantalla de Configuración Wi-Fi en la Los siguientes servicios infoentretenimiento. pantalla. ayudan a permanecer 2. La configuración Wi-Fi Otros servicios de navegación conectado. mostrará el nombre de disponibles en OnStar Para la cobertura de los hotspot Wi-Fi (SSID), la...
Página 512
Apple y Android OnStar puede realizar una compatibles. Los usuarios de Solicitar Asistencia en el verificación mensual de los Cadillac pueden tener acceso camino. sistemas de operación clave a los siguientes servicios Ajustar un recordatorio de de su vehículo, incluyendo el desde un teléfono inteligente:...
Página 513
Servicios conectados de llantas. Si necesita un reporte de Diagnóstico "On Demand", presione y un Asesor puede ejecutar un diagnóstico.
ÍNDICE Índice Acuerdos de Marcas Registradas y Abridor de la puerta de Licencias ..... 233 la cochera ..... 155 Adaptativo Programación .
Página 515
ÍNDICE Aire (cont.) Alarma Antena Depurador/filtro, Seguridad del vehículo ..34 Multibanda ....182 Motor ......378 Alerta Antena multibanda .
Página 516
ÍNDICE Asientos con memoria ..54 Automático Bluetooth (cont.) Asistencia de Visión general ..213, 214 Asientos de seguridad para estacionamiento Bolsas de aire niños ISOFIX ......100 (APA) .
Página 517
ÍNDICE Calibración Carga (cont.) Cinturones de seguridad (cont.) Inalámbrico ....121 Brújula ......120 Uso durante el Luz del sistema .
Página 518
ÍNDICE Cómo usar Conducción (cont.) Conductor (cont.) Fuera de carretera ..259 Sistemas de correctamente los Invierno ..... . . 266 Asistencia .
Página 519
ÍNDICE Cuidado del vehículo Descripción y El motor se detiene cuando está desacelerando (cont.) Almacenamiento del funcionamiento Luz de advertencia de OnStar ......499 juego de sellante de temperatura de llantas y compresor .
Página 520
ÍNDICE Eléctrico (cont.) Especificaciones y Estacionamiento (cont.) Luz de freno de capacidades ....488 Revisión del freno y el estacionamiento ..137 Espejo retrovisores mecanismo de Refuerzo de freno .
Página 521
ÍNDICE Fusibles Inclinación auto espejos Bloque de fusibles del en marcha atrás ....40 Filtro compartimiento del Indicador Depurador de aire de motor ......398 Peatón al frente .
Página 522
ÍNDICE Invierno (cont.) Llantas ......407 Llantas (cont.) Llantas ..... . . 409 Si una llanta se Inspección .
Página 523
ÍNDICE Luces (cont.) Luces (cont.) Luces (cont.) Asistencia de Luz de control de Techo ......165 conservación de velocidad constante .
Página 524
ÍNDICE Moldura de reborde OnStar (cont.) Reemplazarlo ....392 Resumen ..... . 501 Manejo a alta velocidad .
Página 525
ÍNDICE Privacidad Reemplazo del panel trasero del techo Registro de datos del Radio Quemacocos ....46 vehículo ..... 497 Declaración de Problemas con la guía Refacciones...
Página 526
ÍNDICE Remoto (cont.) Seguridad Servicio a la bolsa Llave ......9 de aire .
Página 527
ÍNDICE Sistema (cont.) Sistema de frenado Sistemas antirrobo (cont.) Vida de filtro de aire Peatón al frente (FPB) . . . 337 Inmovilizador ....36 del motor .
Página 528
ÍNDICE Techo Trasero (cont.) Vehículo (cont.) Cámara de Número de Sistema de bastidor ..111 visión (RVC) ....319 identificación (VIN) .
Página 529
NÚMERO DE PARTE. 23XT4_esMX_84807761A_2022MAY03_D...