Resumen de contenidos para MULTIQUIP Whiteman Serie
Página 1
ABORDO STX ABORDO STX ABORDO STX STX55Y6 STX55Y6 STX55Y6 STX55Y6 STX55Y6 (MOTOR DIESEL YANMAR) Revisión #0 (03/15/06) Para encontrar la versión actualizada de esta publicación, visite nuestro sitio en Internet: www.multiquip.com ESTE MANUAL DEBE ACOMPAÑAR AL EQUIPO EN TODO MOMENTO.
ADVERTENCIA PROPOSICION 65 CALIFORNIA - Advertencia Propuesta 65 Los Escapes de losmotores diesely algunos de sus componentes son sabidos por el estado de california como causantes de cáncer, anomalias congénitas y otros daños reproductivos. CALIFORNIA - Adv er tencia Pr opuesta 65 Los escapes de los motores y algunos de sus componentes, el polvo creado por la fuerza del lijado, aserradura, esmerilado, taladrado y...
— SERIE-STX INDICE Indice ..............4 Procedimiento para ordenar partes ....... 5 Dimensiones ............6 Especificaciones ............. 7 Lista de control de capacitación ......8 Lista diaria de control antes de operar ....9 Mensajes de seguridad y símbolos de alerta .. 10-11 Reglas para una operación segura ....
— SERIE - STX LISTA DE CONTROL PARA CAPACITACION LISTA DE CONTROL Esta lista de control enumera algunos de los requisitos mínimos para el funcionamiento y mantenimiento de la máquina. Siéntase con la libertad de tomar copias fotostáticas. Utilice esta lista siempre que capacite a un operador nuevo ó...
— SERIE-STX LISTA DE CONTROL DIARIA ANTES DE OPERAR INSPECCION DIARIA ANTES DE OPERAR l e v e t i . r o l e v e t i r d i u á c i l l e v f e r g i r .
— SERIE - STX MENSAJES DE SEG. Y SIMBOLOS DE ALERTA SIMBOLOS DE PELIGRO ¡POR SU SEGURIDAD Y LA SEGURIDAD DE OTROS! SIMBOLOS DE PELIGRO Las medidas de seguridad deben seguirse siempre que se opere este equipo. Una falla al leer o entender los mensajes Gases mortales de seguridad y las instrucciones de operación, podrían tener como resultado daños, en usted mismo y otros.
Página 10
— SERIE - STX MENSAJES DE SEG. Y SIMBOLOS DE ALERTA Arranque accidental Peligros respiratorios El arranque accidental puede causar severos daños ó incluso la muerte. SIEMPRE coloque el interruptor ON/OFF ENCENDIDO/ SIEMPRE use protección respiratoria APAGADO en la posición OFF APAGADO. Desconecte el cable adecuada.
SERIE - STX — REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA ■ NUNCA haga funcionar este equipo cuando se sienta cansado, REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA enfermo o ha ingerido medicamentos. ■ NUNCA haga funcionar la allanadora si se encuentra bajo los ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA...
Página 12
SERIE - STX — REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA ■ NUNCA haga funcionar el motor sin el filtro de aire. Pueden PELIGRO PELIGRO PELIGRO PELIGRO PELIGRO ocurrir severos daños al motor. Realice el servicio al filtro de Ponga atención en la ventilación cuando la aire frecuentemente para prevenir fallas en el carburador.
Página 13
SERIE - STX — REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA ■ Use los bloques de seguridad en cada llanta al estacionarse, Transportación ■ SIEMPRE apague el motor antes de transportarla. para prevenir que el remolque pueda rodar. ■ Use el pie de apoyo del remolque para ajustar la altura y ■...
Página 14
SERIE - STX — REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA Emergencias ■ En caso de que el líquido de la batería, (ácido sulfúrico diluido), entre en ■ SIEMPRE conozca la ubicación contacto con su ropa ó piel , enjuague inmediatamente con abundante agua. del extintor más cercano.
55 HP Yanmar. Consulte el manual del fabricante del motor para instrucciones específicas referentes a su operación. Este manual se incluye con la allanadora al momento del envío. Comuníquese con el Departamento de partes de Multiquip si necesita reemplazar el manual. Llanas Las llanas de la allanadora otorgan el acabado del concreto mientras giran alrededor de la superficie.
SERIE - STX — CALCOMANIAS DE OPERACION Y SEGURIDAD Calcomanías de seguridad de la máquina La allanadora con operador abordo SERIE-STX, está equipada con calcomanías con un número de seguridad. Estas calcomanías, son provistas para una operación segura e información sobre el mantenimiento. Las siguientes ilustraciones, muestran estas calcomanías, tal como aparecen en la máquina.
SERIE - STX — CONTROLES E INDICADORES Figura 2. Controles y componentes SERIE-STX (Vista delantera) Figuras 2 y 3 (páginas 18 y 19) muestran la ubicación de los 11. Pedal – Controla la velocidad de las llanas. La baja controles, indicadores y partes de mantenimiento en general. velocidad de la llana se completa presionando ligeramente La función de cada control, indicador ó...
Página 18
SERIE - STX — CONTROLES E INDICADORES Figura 3. Controles y componentes SERIE-STX (Vista trasera) 20. Caja de documentación – Almacena la documentación 26. Interruptor del control del ajuste de las llanas (lado y otra información concerniente a la allanadora. izquierdo) –...
SERIE - STX — INFORMACION BASICA DEL MOTOR Figura 4. Componentes básicos del motor Componentes básicos del motor La siguiente referencia para los componentes básicos del motor y 10. Banda-V (Banda del ventilador) – Accionada por el motor sus funciones que un operador puede necesitar para consultar. El durante la operación, conduce la bomba de agua/ventilador manual del fabricante del motor provee mayor información y detalles también como al alternador.
SERIE - STX — PREPARACION DE LA ALLANADORA Instrucciones de preparación para la allanadora El propósito de esta sección es ayudar al usuario a preparar la allanadora NUEVA . Si su allanadora ya esta ensamblada, (asiento, palancas, perillas y batería), puede omitir esta sección. La allanadora nueva no puede ponerse en servicio hasta que se hayan completado las instrucciones...
SERIE - STX — PRE-INSPECCION PRE-INSPECCION Cuando revise ó agregue aceite, coloque la máquina en Las siguientes secciones tienen la un lugar donde el motor este nivelado. intensión de ayudar al operador con la pre-inspección y el arranque Saque la varilla medidora del aceite del motor (número 1 inicial de la allanadora con Fig.
SERIE - STX — ARRANQUE INICIAL ARRANQUE INICIAL PRECAUCION PRECAUCION PRECAUCION PRECAUCION PRECAUCION El aceite hidráulico puede estar ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ¡CALIENTE! SIEMPRE permita que el aceite se enfríe NUNCA opere la allanadora en áreas confinadas ó estructuras cerradas que no antes de retirar el tapón.
Página 23
SERIE - STX — ARRANQUE INICIAL Gire la llave de ignición según las manecillas del reloj a la ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA posición (marcha). Las luces indicadoras del aceite y carga (Figura 11) deberán encenderse. NUNCA desactive ó desconecte el "interruptor de paro de seguridad".
SERIE - STX — OPERACION OPERACION La siguiente sección es con el propósito de una guía básica para la operación de la allanadora con NOTA operador abordo, y no debe ser considerada una guía completa para el acabado del concreto. Se sugiere encarecidamente que todos los operadores (con experiencIa y principiantes) lean “...
Página 25
SERIE - STX — OPERACION El pedal (Figura 15) unicamente controla la velocidad de Practique manejando la allanadora usando la información la llana. La posición el pedal determina la velocidad de la de la Tabla 3. Intente practicar controlando los movimientos llana.
Página 26
SERIE - STX — OPERACION Control del ajuste de la llana Apagado del motor Regrese la palanca de control de la velocidad (Figura 21) Las llanas de la allanadora pueden ser ajustadas para varias a la posición de marcha lenta, y permita que el motor operaciones de acabado con los dos interruptores oscilantes funcione en vacío por 5 minutos.
SERIES - STX — MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO 6 11 Cuando realice cualquier trabajo de mantenimiento a la allanadora ó al motor, siga los mensajes de seguridad y las reglas para una operación segura que se mencionan al principio de este manual. Vea el manual del motor suministrado con su máquina para el programa de mantenimiento apropiado del motor y los posibles problemas con el mismo.
SERIES - STX MANTENIMIENTO Operar el motor con los componentes ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA del filtro sueltos ó dañados puede permitir que no filtrar el aire al motor Ciertas operaciones de mantenimiento ó ajustes de NOTA causando desgaste y fallas la máquina, requieren conocimientos y habilidades prematuras.
Página 29
SERIES - STX — MANTENIMIENTO Vuelva e instalar el filtro ó si esta equipada, el prelimpiador Tabla 4. Grados recomendados de viscosidad sobre el filtro de papel. Vuelva a instalar el protector contra el polvo del filtro de 10W-30, 10W-40 aire y coloque los seguros.
Página 30
SERIES - STX — MANTENIMIENTO Nunca intente cargar una batería que esta congelada. La Radiador/Sistema de enfriamiento batería puede explotar a menos que primero se haya descongelado. ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Desconecte la terminal negativa (-) de la batería durante El refrigerante caliente puede causar el almacenamiento.
Página 31
SERIES - STX — MANTENIMIENTO PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO Palanca de mando de la bomba Revisando/Ajustando la velocidad de la allanadora Varilla de unión Porque los dos motores hidráulicos operan independientemente de cada otro, la velocidad de la allanadora entre ellos puede Figura 27.
Página 32
SERIES - STX — MANTENIMIENTO Igualando el ajuste para ambos juegos de llanas Los ajustes se realizan apretando ó aflojando el tornillo de ajuste, (Figura 30). Algunas veces puede ser necesario igualar el ajuste entre los juegos izquierdo y derecho de las llanas. Existen algunas señales para que esto sea necesario.
Página 33
SERIES - STX — MANTENIMIENTO Removiendo el aro estabilizador Extracción de las llanas 1. Para retirar el aro estabilizador externo, (Figura 31), retire 1. Retire las llanas del brazo de la allanadora quitando los tres los seis tornillos al final del brazo de la cruceta. tornillos de cabeza hexagonal (Figura 32) del brazo de la allanadora.
Página 34
SERIES - STX — MANTENIMIENTO 3. Si el brazo de inserción de la allanadora (buje de bronce) Revisando que tan plano esta el brazo de la llana (número 2 Fig. 34)se sale con el brazo de la allanadora, Los brazos de la llana pueden dañarse por el manejo brusco, (tal retire las dos pieza del buje del brazo de la allanadora y como dejar caer la allanadora), ó...
Página 35
SERIES - STX — MANTENIMIENTO 3. Posteriormente, revise el margen entre el eje redondo y la superficie a prueba así como en las secciones hexagonales del resto del brazo en la superficie puesta a prueba. Gire el brazo de cada una de las secciones hexagonales planas y revise el margen del eje redondo.
Página 36
SERIES - STX — MANTENIMIENTO Utilizando una llave Allen, ajuste los tornillos de presión en la pieza de ajuste y asegurando el brazo de la allanadora en su lugar. 5. Ajuste la "distancia" del tornillo que se muestra en la Figura 37 para igualar uno de los brazos.
Página 37
SERIES - STX — MANTENIMIENTO Revisando la presión hidráulica Para verificar el sistema hidrostático, las crucetas necesitaran ser aseguradas de modo que no puedan girar. Esto se puede hacer atando el brazo en cada cruceta con una cadena, después ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA...
Página 38
SERIES - STX — MANTENIMIENTO Revisando la presión de la dirección (Tabla 5) indica la presión apropiada de la dirección. Revise con el motor a velocidad máxima. La presión de la dirección también es revisada en cualquier acoplador para diagnóstico de alta presión por debajo de la n ó...
Página 39
SERIES - STX — MANTENIMIENTO Presión de ajuste fuera de lo especificado Revisando el ajuste de presión Si la revisión de la presión de ajuste esta fuera de lo especificado, Localice el bloque de ajuste y revise la entrada de prueba de la Revise lo siguiente: presión de ajuste en la parte derecha trasera de la allanadora, (Figura 44).
Página 40
SERIES - STX — MANTENIMIENTO Instalando las placas sobre las llanas de acabado 1. Levante la allanadora solo lo suficiente para deslizar la placa por debajo de las llanas. Baje el acabador hacia la Estos discos redondos algunas veces se les conocen como placa con las llanas (Número #1) adyacente a los seguros- "placas"...