LA 6684 Kodiak 514FRE_SPA_- 3/7/12 10:03 AM Page 3
Este producto ha sido ideado para su uso en una residencia u hogar de una sola familia y no para usarse en lugares públicas.
Según establece la Sociedad mericana de Pruebas y Materiales ( merican Society for Testing and Materials, STM), todos los equipos deben anclarse al suelo y, si la unidad tiene
además una cuerda para escalar, el extremo de la cuerda deberá anclarse al suelo. Si las condiciones del terreno permiten que las estacas se salgan con facilidad, será entonces
necesario cementarlas al suelo.
• Para anclar la unidad al suelo, siga las instrucciones contenidas en el presente plan para aplicar los dispositivos de anclaje a su unidad, o utilice estacas tratadas a presión de
2" x 4" x 18". Martillee las estacas en el suelo a una profundidad de al menos 12" en todas las esquinas internas de los postes (incluyendo las patas del Marco en
de la unidad para escalar). Fije con cuatro (4) clavos galvanizados de 16D (3-1/2") por estaca en cada poste de 4" x 4".
• Si la unidad tiene una cuerda para escalar, ancle el extremo de la cuerda al suelo.
• Una vez que la unidad esté completamente armada y antes de que se le permita a los niños jugar en ella, se debe instalar una superficie de material adecuado para amortiguar golpes.
Esto se consigue usando materiales de relleno sueltos a una profundidad suficiente. La "Guía para la seguridad en las zonas de recreo públicas" (Handbook for Public Playground Safety)
publicada por la Comisión de Seguridad para los Productos de Consumo (Consumer Product Safety Commission, CPSC) cita los siguientes materiales y las profundidades requeridas que se
consideran suficientes para uso en residencias y hogares. Para protegerse de caídas de hasta 9 pies (2.7 m) de altura [recomendado para los equipos Swing•N•Slide]:
Estas profundidades se han extraído de la Guía de la CPSC. Swing•N•Slide no ha realizado estudios independientes para determinar estas profundidades recomendadas.
Cuando el material para amortiguar golpes se instala adecuadamente, éste cubre completamente todas las superficies horizontales de las unidades para escalar. Esta superficie
protectora deberá extenderse al menos 6 pies (1.8 m) en todas las direcciones, desde el perímetro del equipo o desde los bordes externos de cualquiera de los componentes. Por
ejemplo, un tobogán que se extiende por fuera de la plataforma deberá tener una superficie protectora de al menos 6 pies (1.8 m) a ambos lados y en el extremo. Para los columpios,
la superficie protectora deberá extenderse al menos 14 pies (6 m) a partir de tanto la parte trasera como delantera del columpio cuando éste se encuentre en posición de reposo.
Ce produit est destiné à un usage résidentiel et familial seulement et n'est pas conçu pour une utilisation dans un endroit public.
L'installation de ce centre de jeu dans un endroit public constitue une mauvaise utilisation de ce produit.
Les normes établies par l'organisme américain STM spécifient que toutes les unités de jeu doivent être ancrées solidement dans le sol et que si l'unité comprend une corde
d'escalade, l'extrémité de celle-ci doit également être ancrée dans le sol. Si les conditions de sol permettent aux piquets d'ancrage d'être arrachés facilement, ceux-ci devront être
encastrés dans du béton.
• Pour ancrer l'unité au sol, respectez les instructions incluses dans le présent plan concernant l'utilisation des ancrages « nchor-It » à votre unité, ou utilisez des piquets en bois
traité sous-pression de 2 x 4 x 18 po (50 x102 x 457 mm). Enfoncez les piquets dans le sol à au moins 12 po (30 cm) à chacun des coins intérieurs des poteaux (incluant les pattes des
cadres en «
» et les poteaux des ensembles d'escalade). Fixez le tout au moyen de quatre (4) clous galvanisés 16D par piquet dans chaque poteau de 4 x 4 po (102 x 102 mm).
• Si l'unité comprend une corde d'escalade, ancrez l'extrémité de la corde dans le sol.
• Une fois le centre de jeu complètement assemblé et avant de permettre aux enfants d'y jouer, un matériau de surfaçage de sol pouvant absorber les chocs doit être installé.
Cela peut être réalisé par l'utilisation d'un matériau de remplissage en vrac d'une épaisseur suffisante. Le manuel « Handbook for Public Playground Safety » de la commission
de la sécurité des produits de consommation (Consumer Product Safety Commission, CPSC) fait l'énumération des matériaux suivants et définit les épaisseurs minimales pour des
applications résidentielles. Pour une protection antichutes allant jusqu'à 9 pi (2,7 m) [recommandée pour les ensembles Swing•N•Slide] :
Ces épaisseurs proviennent du manuel de la CSPC. Pour déterminer ces profondeurs, Swing•N•Slide n'a réalisé aucun test indépendant.
Lorsqu'il est adéquatement installé, le matériau de surfaçage pour absorption de choc devrait recouvrir complètement les bases de bois horizontales des ensembles d'escalade.
Ces surfaces protectrices doivent s'étendre jusqu'à un minimum de 6 pi (1,828 m) dans toutes les directions à partir du périmètre de l'équipement ou de la limite extérieure de
tout composant. Par exemple, une glissoire s'étendant au-delà de la plateforme doit comporter une surface protectrice sur au moins 6 pi (1,8 m) sur les deux côtés, de même
qu'à son extrémité. Pour les balançoires, la surface de protection doit s'étendre d'au moins 14 pi (4,3 m) à partir de l'avant et de l'arrière
Su uso en lugares públicos constituye una mala utilización de este producto.
¡IMPORTANTE!
MATERIALES DE RELLENO SUELTO
Mantillo de madera
Mantillo de corteza de doble trituración
Viruta de madera uniforme
rena fina
Grava fina
IMPORTANT !
INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES POUR UNE INSTALLATION SÉCURITAIRE
MATÉRIAUX DE REMPLISSAGE EN VRAC
Paillis de bois
Paillis d'écorce à déchiquetage double
Copeaux de bois uniformes
Sable fin
Gravier fin
REmARquEs :
INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN
PROFUNDIDAD (SIN COMPRIMIR) REQUERIDA
9" (23 cm)
9" (23 cm)
12" (30 cm)
12" (30 cm)
12" (30 cm)
REQUIS (NON COMPRESSÉ) PROFONDEUR DE
9 po (23 cm)
9 po (23 cm)
12 po (30 cm)
12 po (30 cm)
12 po (30 cm)
nOTAs:
3
y los postes
1
1