Fig. 2-4
2-5. PlAce your TV face-down on a very soft, non-abrasive surface, taking extreme caution to not damage the face of your TV.
2-6. AttAch each Monitor Arm (MH) to the back of your television as shown with selected screws. Make sure that each Washer is placed
between the Screw and the Monitor Arm. Do not place the washers Between the arMs anD the teleVision.
Do not yet fully tiGhten screws.
2-7. Make sure the Swivel Bar (MG) and Monitor Arms (MH) are level and make any necessary adjustments. Then go back and tIGhten
All Screws and Turn Knobs (M4) fully.
2-5. Poser le téléviseur à plat sur sa face avant sur une surface très douce et non abrasive, en faisant preuve de précaution extrême pour
ne pas l'endommager.
2-6. FIxer les deux bras de moniteur (MH) au dos du téléviseur comme sur l'illustration. Veiller à bien placer une rondelle entre chaque vis
et le bras de moniteur. ne pas placer De ronDelle entre les Bras et le tÉlÉViseur. ne pas encore serrer
coMplÈteMent.
2-7. Vérifier que la barre pivotante (MG) et les bras de moniteur (MH) sont de niveau et effectuer tout ajustement nécessaire.
Ensuite, revenir en arrière et serrer complètement toutes les vis et molettes (M4).
2-5. coloQue su TV boca abajo en una superficie muy suave y que no sea abrasiva, tomando todas las precauciones para no dañar la parte
frontal de su TV.
2-6. conecte cada brazo de la pantalla (MH) a la parte trasera de su televisor tal como se muestra. Asegúrese de que cada arandela esté
colocada entre el tornillo y el brazo de la pantalla. no coloQue las aranDelas entre los Brazos y el teleVisor.
toDaVía no plenaMente apriete los tornillos.
2-7. Asegúrese de que la barra giratoria (MG) y los brazos para el monitor (MH) estén nivelados y haga los ajustes necesarios.
Luego APrIete toDos los tornillos y perillas (M4) por completo.
МЕЖДУ КРЕПЕЖНЫМИ УЗЛАМИ И ТЕЛЕВИЗОРОМ. НЕ ЗАТЯГИВАЙТЕ ВИНТЫ ДО КОНЦА.
mG
14
m4
mh
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ ШАЙБЫ