note: 2 PEOPLE ARE RECOMMENDED TO ASSEMBLE THIS FURNITURE. TO AVOID DAMAGE DURING ASSEMBLY, IT SHOULD BE ASSEMBLED ON A
SOFT SURFACE.
remArQue : IL EST CONSEILLÉ D'ÊTRE À DEUX POUR ASSEMBLER CE MEUBLE. POUR ÉVITER LES DOMMAGES, EFFECTUER L'ASSEMBLAGE SUR
UNE SURFACE DOUCE.
notA: ES RECOMENDABLE ENSAMBLAR ESTE MUEBLE ENTRE DOS PERSONAS. PARA EVITAR DAÑOS DURANTE EL ENSAMBLAJE, ÉSTE DEBERÁ
REALIZARSE SOBRE UNA SUPERFICIE SUAVE.
Fig. 1-1
1-1. PlAce the Front Frame (MA) face-down
on a very soFt, non-abrasive surface, taking
extreme caution to not damage the face of
the Front Frame.
1-2. AttAch the Bottom Shelf Frame (MC) to the
Front Frame (MA) using four of the 15 mm Bolts (M1).
Do not yet fully tighten.
1-3. AttAch the Top Shelf Frame (MB) to the Front Frame (MA)
using four of the 15 mm Bolts (M1). Do not yet fully tighten.
1-1. Poser le panneau frontal (MA) à plat sur sa face avant sur une surface très Douce et non abrasive, en faisant preuve de
précaution extrême pour ne pas l'endommager.
1-2. FIxer le cadre du plateau inférieur (MC) au panneau frontal (MA) avec quatre boulons de 15 mm (M1). ne pas encore serrer
complètement.
1-3. FIxer le cadre du plateau supérieur (MB) au panneau frontal (MA) avec quatre boulons de 15 mm (M1). ne pas encore serrer
complètement.
1-1. coloQue el panel frontal (MA) boca abajo en una superficie muy suAve y que no sea abrasiva, tomando todas las precauciones
para no dañar la parte frontal del panel frontal.
1-2. FIJe el marco del estante inferior (MC) al panel frontal (MA) utilizando cuatro pernos de 15 mm (M1). no los ajuste por
completo todavía.
1-3. FIJe el marco del estante superior (MB) al panel frontal (MA) utilizando cuatro pernos de 15 mm (M1). no los ajuste por
completo todavía.
Не затягивайте болты до конца.
Не затягивайте болты до конца.
mc
m1
8
mb
m1
mA