Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Impresora HP DesignJet 430
Impresora HP DesignJet 450C
Impresora HP DesignJet 455CA
Guía del Usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP DesignJet 430

  • Página 1 Impresora HP DesignJet 430 Impresora HP DesignJet 450C Impresora HP DesignJet 455CA Guía del Usuario...
  • Página 2 Hewlett–Packard no se Número de pedido del cliente comercial de Autodesk Inc. responsabiliza por los C4713–60046 errores que pueda contener HP–GL y HP–GL/2 son este documento, ni ofrece marcas comerciales de garantía de ningún tipo con Símbolo de tensión peligrosa. Hewlett–Packard Company.
  • Página 3 C4713-90026 Spanish Guía del Usuario Impresoras HP DesignJet 430, 450C y 455CA...
  • Página 4: Localización De La Información

    Localización de la información Esta Guía del Usuario para las impresoras HP DesignJet 430, 450C y 455CA contiene los siguientes tipos de información: Configuración Utilización Mantenimiento Resolución de problemas Material de referencia. Para obtener ayuda sobre cómo localizar información específica, se proporciona una tabla completa de contenido en la parte delantera, así...
  • Página 5: Dónde Encontrar La Información Que Se Necesita Con Más Frecuencia

    Dónde encontrar la información que se necesita con más frecuencia Para saber cómo se ... Consulte ... Instala la impresora Capítulo 1 Conecta la impresora Página 1–17 Configura la impresora mediante la Hoja de Página 1–19 Configuración Carga el papel Página 2–10 Establece la calidad de impresión Página 3–15...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Contenido Localización de la información Bienvenidos Configuración Vía rápida 1–2 Lista de comprobación para la configuración 1–3 Paso 1: Compruebe que tiene todos los elementos necesarios 1–4 Paso 2: (Opcional) Instale un módulo de expansión de memoria 1–6 Paso 3: Coloque la impresora 1–8 Paso 4: Encienda 1–9...
  • Página 8 Contenido Cómo controlar la presentación de la impresión Formas de controlar la presentación de la impresión 3–2 Tamaño de página 3–3 ¿Cuándo es necesario ajustar el tamaño de la página en la impresora? 3–4 Para ajustar el tamaño de la página en la Hoja de Configuración 3–5 Tamaño de página e impresiones recortadas 3–6...
  • Página 9 Tamaño del archivo y uso de la memoria 6–4 Para ampliar la impresora con una interfaz de red 6–4 Para ampliar la impresora HP DesignJet 430 con color 6–5 Cómo volver a calibrar la impresora para ser fiable 6–11 Cuándo volver a calibrar la impresora 6–11...
  • Página 10 Cómo resolver los problemas de calidad de impresión 9–12 Si aparecen bandas blancas en áreas de todo un color o huecos en las líneas (HP DesignJet 430) 9–12 Si aparecen bandas blancas en áreas de todo un color o huecos en las líneas (HP DesignJet 450C/455CA) 9–12...
  • Página 11 Telecommunications statement 10–14 Declaración de conformidad 10–15 Cómo pedir accesorios 10–16 Números de referencia HP para Papeles y Películas HP DesignJet 10–19 Información para la programación de HP–GL/2 y HP RTL * 10–21 Cómo pedir recambios y accesorios 10–21 Glosario Indice Mapa de documentación...
  • Página 13: Bienvenidos

    Introducción a las impresoras HP DesignJet 430, 450C y 455CA y a sus accesorios C471301 Las impresoras HP DesignJet 430, 450C y 455CA son impresoras de inyección de tinta de formato grande que utilizan la tecnología HP de cartuchos de impresión desechables La HP DesignJet 430 imprime en monocromo y utiliza un único cartucho, que...
  • Página 14: Accesorios

    Ejes extra para rodillo, que permiten cambiar fácilmente los rollos Módulos de expansión de memoria. Además, para la HP DesignJet 430: Un kit de actualización de colores, que permite que la impresora pueda ser ampliada a una HP DesignJet 450C.
  • Página 15 Para obtener información más actualizada, póngase en con- tacto con su distribuidor de HP o con el Centro de Respuesta al Cliente de HP local. 2. Puede haber diferencias entre la forma en que se utilizan algunos tipos de papel con impresión a color y con impresión en monocromo.
  • Página 16: Calidad De Impresión

    La mayor resolución en color, para la HP DesignJet 450C/455CA, es 300 ppp (puntos por pulgada) y la mayor resolución alcanzable* en monocromo, tanto para la HP DesignJet 430 como para la HP DesignJet 450C/455CA, es 600 ppp. Para seleccionar una opción de calidad de impresión, utilice las teclas del panel frontal de la impresora o bien el controlador de impresión del software.
  • Página 17: Aplicaciones De Software Y Controladores

    Con la impresora se suministran dos tipos de controladores de HP: Para usuarios de AutoCAD Para usuarios de aplicaciones Microsoft Windows.
  • Página 19 Vía rápida 1-2 Lista de comprobación para la configuración 1-3 Paso 1: Compruebe que tiene todos los elementos necesarios 1-4 Paso 2: (Opcional) Instale un módulo de expansión de memoria 1-6 Paso 3: Coloque la impresora 1-8 Paso 4: Encienda 1-9 Paso 5: Cargue el(los) cartucho(s) de impresión 1-10 Paso 6: (Opcional) Cambie el idioma 1-14 Paso 7: Conecte la impresora a la computadora 1-17...
  • Página 20: Vía Rápida

    Cómo configurar la impresora Vía rápida Vía rápida Si satisface todos los siguientes requisitos: Si está conforme con el inglés como idioma de las impresiones internas de la impresora. Si tiene experiencia en la instalación de impresoras o graficadores. Si no quiere añadir memoria extra. Si va a conectar la impresora directamente a un PC.
  • Página 21: Lista De Comprobación Para La Configuración

    Cómo configurar la impresora Lista de comprobación para la configuración Elija el disco o discos del controlador, lea las instrucciones de la etiqueta y siga las instrucciones impresas que se enviaron con el controlador. ¡Eso es todo! Lista de comprobación para la configuración Una vez que haya desembalado y montado la impresora, puede utilizar la siguiente lista de comprobación a medida que vaya completando cada paso explicado en este capítulo.
  • Página 22: Paso 1: Compruebe Que Tiene Todos Los Elementos Necesarios

    área. No obstante, están disponibles cables de alimen- tación diferentes (opciones internacionales). Si es necesario, póngase en contacto con su distribuidor o con el Centro de Respuesta al Cliente de HP. Cartucho(s) de impresión Para la HP DesignJet 430: –...
  • Página 23 Es necesario si pretende conectar la impresora directamente a una red. Para obtener detalles acerca de los últimos productos HP JetDirect EX, póngase en contacto con su oficina local del Centro de Respuesta al Cliente de HP. Para más detalles sobre la configuración, consulte la página 1–18.
  • Página 24: Paso 2: (Opcional) Instale Un Módulo De Expansión De Memoria

    Cómo configurar la impresora Paso 2: (Opcional) Instale un módulo de expansión de memoria Paso 2: (Opcional) Instale un módulo de expansión de memoria Para más detalles sobre los módulos de memoria disponibles, consulte la página 10–17. Solamente puede instalar uno. Asegúrese de que la impresora está...
  • Página 25 Cómo configurar la impresora Paso 2: (Opcional) Instale un módulo de expansión de memoria Antes de manejar un módulo de memoria, póngase una muñequera con toma PRECAUCIÓN de tierra y conecte su extremo al chasis metálico de la impresora, o bien, toque la superficie metálica externa de la impresora con la mano.
  • Página 26: Paso 3: Coloque La Impresora

    Cómo configurar la impresora Paso 3: Coloque la impresora Paso 3: Coloque la impresora Si ha montado el conjunto de patas opcional para tener estabilidad, este paso no es aplicable. Si no ha montado el kit opcional de patas, coloque la impresora como se muestra a continuación.
  • Página 27: Paso 4: Encendida

    Cómo configurar la impresora Paso 4: Encendida Paso 4: Encendida Asegúrese de que el cable de alimentación suministrado con la impresora ADVERTENCIA cumple los requisitos de conexión de alimentación de c.a. Utilice solamente cables de alimentación de tres hilos (con conexión a tierra) con esta impresora. Asegúrese de que el interruptor de encendido situado en la parte frontal de la impresora está...
  • Página 28: Paso 5: Cargue El(Los) Cartucho(S) De Impresión

    Cómo configurar la impresora Paso 5: Cargue el(los) cartucho(s) de impresión Paso 5: Cargue el(los) cartucho(s) de impresión Asegúrese de que, en el panel frontal, esté parpadeando la luz de . Si Cartuchos están encendidas otras luces, busque su significado en el Capítulo 8. CARTUCHOS Abra la tapa utilizando el tirador situado en el centro de la parte frontal.
  • Página 29 Cómo configurar la impresora Paso 5: Cargue el(los) cartucho(s) de impresión Se suministra un juego de cartuchos con la impresora: La HP DesignJet 430 se suministra con un cartucho negro. Las HP DesignJet 450C/455CA se suministran con cuatro 450C/455CA cartuchos: –...
  • Página 30 Cómo configurar la impresora Paso 5: Cargue el(los) cartucho(s) de impresión Para cada cartucho en el juego: Saque el cartucho de su caja. Retire la cinta protectora de color y la lengüeta de los inyectores del cartucho. 1754 Para las 450C/455CA, haga coincidir el color de la etiqueta del cartucho con el 450C/455CA color del punto encima de la cámara.
  • Página 31 Cómo configurar la impresora Paso 5: Cargue el(los) cartucho(s) de impresión Cuando todos los cartuchos estén instalados, baje la tapa. En el panel frontal, la luz Listo deberá parpadear durante aproximadamente un minuto y después apagarse. La luz debe encenderse ahora (junto con las luces Cargar hoja Tipo de papel Calidad de impresión...
  • Página 32: Paso 6: (Opcional) Cambie El Idioma

    Cómo configurar la impresora Paso 6: (Opcional) Cambie el idioma Paso 6: (Opcional) Cambie el idioma Todas las impresiones internas de la impresora están disponibles en los siguientes idiomas: inglés, francés, italiano, alemán, español, portugués y japonés. El idioma por defecto es el inglés. Si desea utilizar el inglés, puede saltarse este paso y continuar con el paso 7.
  • Página 33 Cómo configurar la impresora Paso 6: (Opcional) Cambie el idioma Asegúrese de que el Tipo de papel en el panel frontal está en . Si es Papel necesario, pulse la tecla Tipo de papel hasta que se encienda la luz Papel PAPEL TIPO DE PAPEL...
  • Página 34 Cómo configurar la impresora Paso 6: (Opcional) Cambie el idioma Language La impresión es una Hoja de Configuración en inglés, como se muestra en la página 1–21. English Puede ignorar toda la información excepto el Français cuadro de la parte superior izquierda denominada “1.
  • Página 35: Paso 7: Conecte La Impresora A La Computadora

    Elija un cable de interfaz. Para ver una lista de cables HP para diferentes computadoras, consulte la tabla en la página 10–11. Si se prepara su propio cable, consulte las especificaciones de interfaz que empiezan en la página 10–8. Utilice solamente cables de interfaz blindados.
  • Página 36: Si Va A Conectar La Impresora Directamente A Una Red

    Se soportan diversos sistemas operativos de red, en entornos DOS, Unix y Macintosh. Para obtener la información más actualizada sobre los productos HP JetDirect EX, póngase en contacto con su oficina local del Centro de Respuesta al Cliente de HP. Servidor de Impresión HP JetDirect EX Cable paralelo C471310.
  • Página 37: Paso 8: (Opcional) Configure La Impresora

    Cómo configurar la impresora Paso 8: (Opcional) Configure la impresora Paso 8: (Opcional) Configure la impresora En la mayoría de los casos, no existe la necesidad de cambiar ninguno de los valores por defecto de la impresora. Esto puede ser porque: Prefiere cambiar aquellos valores que afectan a la apariencia de las impresiones desde el software de aplicación.
  • Página 38 Cómo configurar la impresora Paso 8: (Opcional) Configure la impresora Asegúrese de que el tipo de papel en el panel frontal está en . Si es necesario, Papel pulse la tecla hasta que se encienda la luz Tipo de papel Papel PAPEL TIPO DE PAPEL...
  • Página 39: Hoja De Configuración

    Cómo configurar la impresora Paso 8: (Opcional) Configure la impresora HP DesignJet 4xx Hoja de Configuración Ajuste actual = Ajuste deseado = Lápiz o bolígrafo negro 450C 1. Idioma 2. Interfase serie 3. Lenguaje gráfico 5. Aspecto del dibujo 6. Color/Mono Velocidad Rotación...
  • Página 40: Elementos De La Hoja De Configuración Y Valores Por Defecto

    D. Ajuste de Utilizar Consulte la página 3–12. plumas configuración por software Tenga en cuenta que los 450C/455CA valores de color de las plumas sólo están disponibles en las HP DesignJet 450C/455CA. 1–22...
  • Página 41 Cómo configurar la impresora Paso 8: (Opcional) Configure la impresora Siga las instrucciones de la Hoja de Configuración. Una vez que haya marcado los óvalos para cambiar los valores, vuelva a cargar la hoja en la impresora, con la cara impresa hacia abajo y la flecha grande apuntando hacia la impresora.
  • Página 42: Paso 9: Instale La Impresora En El Software De Aplicación

    Si se suministran por separado, necesita instalarlos por separado. Con las impresoras HP DesignJet 430 y DesignJet 450C se suministra un paquete AutoCAD que contiene controladores para AutoCAD para DOS y para AutoCAD para Windows.
  • Página 43 HP DesignJet 200 Preferencia 7: HP DesignJet 600 HP DesignJet Preferencia 8: Dispositivo HP-GL/2 o una opción similar que incluya una referencia a HP-GL/2 Preferencia 9: Cualquiera de las siguientes: HP 7595B DraftMaster SX HP 7596B DraftMaster RX HP 7599A DraftMaster MX...
  • Página 44: Paso 10: Envíe Una Impresión De Prueba O Demostración

    Se imprime en el idioma que esté actualmente configurado en la Hoja de Configuración. Para cambiar el idioma, consulte el paso 6. La impresión de demostración de la HP DesignJet 455CA, debe imprimirse desde 455CA el HP DesignJet 455CA software RIP. Por favor, consulte la documentación suministrada con este paquete.
  • Página 45: Cómo Trabajar Con El Papel

    Cómo cuidar el papel 2–2 Cómo elegir el papel 2–2 Antes de cargar el papel 2–8 Antes de enviar el archivo 2–9 Cómo cargar hojas de papel 2–10 Cómo cargar papel en rollo 2–17 Cómo cargar una hoja con la opción de rodillo instalada 2–26 Cómo retirar el papel 2–27 Cómo trabajar con el papel 2–1...
  • Página 46: Cómo Cuidar El Papel

    Para obtener información más detallada, consulte las tablas de las páginas 2–5 y 2–6. Para obtener impresiones de la mejor calidad, utilice papel de HP, ya que la configuración de la impresora está optimizada y probada con él. Para obtener información detallada sobre el papel de HP, consulte la página 10–19 y...
  • Página 47: Tipos De Papel Soportados Y Costes Relativos

    HP De vez en cuando, pueden estar disponibles nuevos tipos de papel. En su distribuidor de HP o en la oficina local del Centro de Respuesta al Cliente de HP encontrará la información más actualizada. El papel especial para inyección de tinta HP y el papel cartulina especial para inyección de tinta HP no se admiten en las impresoras HP DesignJet 430,...
  • Página 48: Características Físicas De Los Tipos De Papel

    Papel recu- bierto HP Cargue con el lado recubierto hacia abajo. madera En papel recubierto y recubierto de gramaje extra HP, busque la pequeña muesca de la esquina: equeña muesca de la esquina: Papel Cuando cargue en orientación recubierto vertical, asegúrese de que la muesca está...
  • Página 49: Valores De Calidad De Impresión Recomendados Y Papel Recomendado Para Las Impresiones En Color

    Buena para monocromo, pero en color sólo para dibujos CAD Bond translúcido HP Buena para monocromo, no recomendado para color Papel calca natural HP Buena para monocromo, pero en color sólo para dibujos CAD dibujos CAD Pergamino HP Papel recubierto HP...
  • Página 50: Opciones De Tipo De Papel Típicas Por Aplicación

    Cómo trabajar con el papel Cómo elegir el papel Opciones de tipo de papel típicas por aplicación Aplicación Elección típica de Probable opción papel de calidad de impresión Computer–Aided Borradores Bond opaco Rápida o Normal Design (CAD) Bond translúcido Rápida o Normal (Diseño Asistido Papel calca natural Rápida o Normal...
  • Página 51 Normal u Óptima papel recubierto de gramaje extra (para duración) Brillo Tranparencia blanca Normal u Óptima brillante Brillo Papel fotográfico Normal u Óptima satinado HP Tranparencia Tranparencia (los Óptima colores no están optimizados para este tipo de papel) 2–7...
  • Página 52: Antes De Cargar El Papel

    Cómo trabajar con el papel Antes de cargar el papel Antes de cargar el papel Especifique si va a cargar una hoja o un rollo En el panel frontal, si está encendida la luz , la impresora cree que se está Rollo cargando un rollo.
  • Página 53: Antes De Enviar El Archivo

    Cómo trabajar con el papel Antes de enviar el papel Antes de enviar el archivo Especifique el tipo de papel Pulse la tecla hasta que se encienda la luz del tipo de papel que va a Tipo de papel cargar. Para obtener más información sobre qué categoría de papel debe utilizarse en el panel frontal para cada tipo de papel soportado, consulte la tabla en la página 2–3.
  • Página 54: Cómo Cargar Hojas De Papel

    Cómo trabajar con el papel Cómo cargar hojas de papel Cómo cargar hojas de papel Para cargar una hoja (sin tener instalada la opción de rodillo) Para aprender a cargar una hoja correctamente la primera vez, siga los pasos del 1 al 10.
  • Página 55 Cómo trabajar con el papel Cómo cargar hojas de papel ¿En qué sentido? Puede cargar una hoja tanto con orientación vertical como horizontal. vertical horizontal A menos que esté utilizando la opción (consulte la página 3–8) cargue la Rotar hoja con la misma orientación que ha especificado en el software. Si está cargando una hoja de tamaño A o A4, se recomienda la orientación vertical.
  • Página 56 Cómo trabajar con el papel Cómo cargar hojas de papel Alinee el lado derecho de la hoja con la línea perforada de la impresora. Asegúrese de que todo el borde superior de la hoja, de izquierda a derecha, está introducido en la ranura de entrada y debajo de los deflectores, especialmente si la hoja es más ancha que el tamaño A o A4.
  • Página 57 Cómo trabajar con el papel Cómo cargar hojas de papel La impresora empezará a tirar de la hoja. En este momento, ¡déjela libre! C471316 No toque la hoja cuando la impresora la vuelva a sacar un poco, ya que esto probablemente haría que se desalineara.
  • Página 58: Para Realinear La Hoja Manualmente (Si Es Necesario)

    Cómo trabajar con el papel Cómo realinear la hoja de papel Alineamiento parcial. Realinee la hoja manualmente, como se explica en la siguiente sección, o bien pulse para empezar de Cancelar nuevo desde el paso 7 de la página 2–11. O empiece a parpadear la luz Papel PAPEL...
  • Página 59 Cómo trabajar con el papel Cómo realinear la hoja de papel Alinee los bordes del papel que sale de la impresora con los mismos bordes del papel que entra en la impresora, tensándolos y alineándolos a ojo. C471319 Levante la palanca del papel. palanca del papel C471311 2–15...
  • Página 60 Cómo trabajar con el papel Cómo realinear la hoja de papel La impresora comprueba de nuevo la alineación. Mientras hace esto, la luz Listo del panel frontal parpadea. LISTO Espere hasta que ... LISTO Deje de parpadear la luz Listo y se mantenga encendida: Alineación correcta: ¡lista para imprimir!
  • Página 61: Cómo Cargar Papel En Rollo

    Cómo trabajar con el papel Cómo cargar papel en rollo Cómo cargar papel en rollo Para cambiar el rollo Puede pedir ejes de recambio como accesorios: consulte la página 10–18. De esta forma, puede tener diferentes rollos en diferentes ejes y hacer esta tarea más fácil. No obstante, salvo que se indique lo contrario, en esta sección se asume que está...
  • Página 62 Cómo trabajar con el papel Cómo cargar papel en rollo Si el rollo antiguo no está gastado, retire el papel de la trayectoria, según se explica aquí. Baje la palanca del papel para soltar el papel y levante la barra. Gire el rollo en el eje para enrollar el papel en el rollo, sacándolo de la impresora.
  • Página 63 Cómo trabajar con el papel Cómo cargar papel en rollo Retire el rollo antiguo tirando primero firmemente del extremo izquierdo del eje y después del derecho. Es posible que tenga que empujar con los pulgares la cubierta del conjunto de rodillo mientras que tira del rollo con los dedos para poder liberar el eje.
  • Página 64 Cómo trabajar con el papel Cómo cargar papel en rollo Retire el rollo nuevo de su envoltorio. Colóquelo sobre el eje de forma que, a medida que el papel se enrolla por detrás del rollo, el tope del papel que todavía está...
  • Página 65: Para Alimentar Papel En Rollo En La Impresora

    Cómo trabajar con el papel Cómo cargar papel en rollo Para alimentar papel en rollo en la impresora Asegúrese de que la cubierta está cerrada y que la palanca de papel está levantada. palanca del papel C471311 En el panel frontal, asegúrese de que la luz está...
  • Página 66 Cómo trabajar con el papel Cómo cargar papel en rollo Enrolle el papel alrededor del rollo superior y manténgalo preparado para cargarlo en la impresora. Sostenga el papel por los bordes, a unos 18 cm (7 pulg.) de la parte superior. Trayectoria del papel (vista desde...
  • Página 67 Cómo trabajar con el papel Cómo cargar papel en rollo Asegúrese de que todo el borde superior del rollo, de izquierda a derecha, está introducido en la ranura de entrada. Mientras mantiene el lado derecho alineado con la línea perforada, empuje el papel dentro de la ranura de entrada. Notará que el papel llega hasta los topes del papel.
  • Página 68 Cómo trabajar con el papel Cómo cargar papel en rollo No toque el papel cuando la impresora lo vuelva a sacar un poco, ya que esto probablemente haría que se desalineara. C471317 La realineación del papel es una parte esencial, no opcional, del procedimiento de carga del rollo.
  • Página 69 Cómo trabajar con el papel Cómo cargar papel en rollo Alinee los bordes del papel que salen de la impresora con los bordes del mismo que entran en la impresora, tensándolos con las dos manos y alineándolos a ojo. Asegúrese de que el lado derecho del papel está alineado con la línea perforada de la impresora y el rollo.
  • Página 70: Para Cargar Una Hoja Con La Opción De Rodillo Instalada

    Cómo trabajar con el papel Para cargar una hoja con la opción de rodillo instalada Para cargar una hoja con la opción de rodillo instalada De vez en cuando puede que desee cargar una hoja suelta aunque normalmente utilice un rollo, por ejemplo, para usar la Hoja de Configuración. Si actualmente está...
  • Página 71: Cómo Retirar El Papel

    Avanzar hoja Tiempos de secado típicos (minutos) Calidad de impresión Rápida Normal Tipo de papel de HP u Óptima Bond opaco HP Bond translúcido HP Papel calca natural HP Pergamino HP Papel recubierto HP...
  • Página 72: Para Retirar Una Hoja Al Final De Una Impresión

    Cómo trabajar con el papel Cómo retirar el papel Para retirar una hoja al final de una impresión Cuando se enciende la luz (no parpadea), la impresión ha terminado. Cargar hoja CARGAR HOJA Basta simplemente con tirar de la hoja hacia abajo para retirarla de la impresora.
  • Página 73: Para Cortar Y Retirar Una Impresión De Un Rollo

    Cómo trabajar con el papel Cómo retirar el papel Para cortar y retirar una impresión de un rollo Cuando la impresión ha terminado, la luz Listo deja de parpadear y se apaga. La impresora incluye una cuchilla incorporada. La cuchilla corta automáticamente el rollo entre cada impresión, excepto si la ha desactivado mediante el software o la hoja de configuración.
  • Página 74 2–30...
  • Página 75: Cómo Controlar La Presentación De La Impresión

    Formas de controlar la presentación de la impresión 3–2 Tamaño de página 3–3 Cómo rotar una impresión 3–7 Cómo imprimir una imagen reflejada 3–10 Cómo cambiar el tratamiento de las líneas solapadas (característica Fusión) 3–11 Cómo cambiar las características de las plumas lógicas de la impresora 3–12 Cómo imprimir dibujos a color en monocromo 3–13 Cómo elegir la calidad de impresión adecuada 3–15...
  • Página 76: Formas De Controlar La Presentación De La Impresión

    Cómo controlar la presentación de la impresión Formas de controlar la presentación de la impresión Formas de controlar la presentación de la impresión Nota: A lo largo de este capítulo hay referencias a las “plumas”. Las plumas citadas no son los cartuchos de impresión físicos de la impresora, sino las plumas “lógicas”...
  • Página 77: Tamaño De Página

    No obstante, en AutoCAD para DOS, el área de impresión es “Tamaño del usuario”. Estos son fijos para la HP DesignJet 430, 450C y 455CA. Los valores son 17 mm Márgenes en los bordes anterior y posterior, y 5 mm en los laterales.
  • Página 78: Cuándo Es Necesario Ajustar El Tamaño De La Página En La Impresora

    Cómo controlar la presentación de la impresión Tamaño de página ¿Cuándo es necesario ajustar el tamaño de la página en la impresora? Normalmente, no es necesario. El valor por defecto de la impresora es: Software . Dependiendo del controlador que esté utilizando, puede que no necesite cambiar el tamaño de página en el panel frontal.
  • Página 79: Para Ajustar El Tamaño De La Página En La Hoja De Configuración

    Software La impresora busca en el software una instrucción sobre el tamaño de la página en HP–GL/2 (el juego de instrucciones del len- guaje de gráficos de la impresora). Si se encuentra allí, la impresora utiliza ese tamaño de página más los márgenes. Si no, el tamaño de la página impresa es el área...
  • Página 80: Tamaño De Página E Impresiones Recortadas

    Cómo controlar la presentación de la impresión Tamaño de página Tamaño de página e impresiones recortadas Cuando ajuste el tamaño de página, tenga en cuenta que con algunas combinaciones de tamaño de página y tamaño de impresión, la impresora imprimirá lo que pueda pero puede que recorte la impresión: Si especifica en el software un tamaño de página/impresión mayor que el tamaño físico del papel cargado en la impresora.
  • Página 81: Cómo Rotar Una Impresión

    Cómo controlar la presentación de la impresión Cómo rotar una impresión Cómo rotar una impresión ¿Se puede rotar cualquier dibujo utilizando la Hoja de Configu- ración? No. La opción Rotar disponible en la Hoja de Configuración sólo puede aplicarse si el archivo no contiene datos de trama. Los dibujos lineales normales de la mayoría del software CAD no contienen datos de trama y, por consiguiente, puede utilizar esta opción .
  • Página 82: Exactamente A Qué Afecta Una Rotación

    Cómo controlar la presentación de la impresión Cómo rotar una impresión ¿Exactamente a qué afecta una rotación? Con el papel en rollo, la rotación afecta tanto al dibujo como a la orientación de la página. No rotar Rotar 90 Tenga en cuenta que los márgenes estrechos se encuentran siempre en el lateral, independientemente de la orientación.
  • Página 83: La Opción Rotar Y Las Impresiones Recortadas

    Cómo controlar la presentación de la impresión Cómo rotar una impresión La opción Rotar y las impresiones recortadas Tanto con papel en rollo como en hoja, si rota a orientación horizontal una impresión cuya orientación original era vertical, el papel puede no ser lo suficientemente ancho para el dibujo, por lo que podría quedar recortado.
  • Página 84: Cómo Imprimir Una Imagen Reflejada

    Cómo controlar la presentación de la impresión Cómo imprimir una imagen reflejada Cómo imprimir una imagen reflejada Puede imprimir una imagen reflejada de un dibujo mediante la Hoja de Configuración sin cambiar el dibujo en el software. Las opciones disponibles son: .
  • Página 85: Cómo Cambiar El Tratamiento De Las Líneas Solapadas (Característica Fusión)

    Cómo controlar la presentación de la impresión Cómo cambiar el tratamiento de las líneas solapadas (característica Fusión) Cómo cambiar el tratamiento de las líneas solapadas (característica Fusión) La característica ofrece dos valores alternativos para el tratamiento de las Fusión líneas solapadas en la Hoja de Configuración: 450C/455CA Fusión off.
  • Página 86: Cómo Cambiar Las Características De Las Plumas Lógicas De La Impresora

    Escala de grises 100, 80, 60, 40, 20, 10, 5 450C/455CA Color Negro, rojo, verde, amarillo, azul, magenta, cián Con la HP DesignJet 430, solamente están disponibles Anchura Escala de de la pluma. grises Una vez que haya escogido los valores de las plumas, puede volver a Utilizar configuración por software...
  • Página 87: Cómo Imprimir Dibujos A Color En Monocromo

    Puede imprimir satisfactoriamente dibujos a color en monocromo en la HP DesignJet 430 450C o la HP DesignJet 450CA. Si un archivo a color a la HP DesignJet 430 y los valores del software son para imprimir en color, la impresora convertirá automáticamente la impresión a escala de grises.
  • Página 88: Puntos Importantes Sobre La Impresión En Monocromo

    300 ppp y una de 600 ppp (ver la página 3–15). 450C – Con la HP DesignJet 450C, la resolución en papel brillante es siempre de 300 ppp. Esto se debe a que, con el tipo de papel seleccionado, se...
  • Página 89: Cómo Elegir La Calidad De Impresión Adecuada

    Note that glossy media types are not supported on the HP DesignJet 330. Tenga en cuenta que la HP DesignJet 430 no admite los tipos de papel brillante. Como alternativa, puede especificar el valor de la calidad de impresión desde el controlador de software de la impresora.
  • Página 90: Para Cambiar La Calidad De Impresión En El Panel Frontal

    Cómo controlar la presentación de la impresión Cómo elegir la calidad de impresión adecuada Para cambiar la calidad de impresión en el panel frontal Utilice la tecla del panel frontal para escoger entre los tres Calidad de impresión valores de calidad de impresión. CALIDAD DE IMPRESIÓN Para más detalles sobre cada nivel de calidad de impresión, consulte la tabla de la...
  • Página 91 Cómo controlar la presentación de la impresión Cómo elegir la calidad de impresión adecuada Los valores de los siguientes parámetros de la HP DesignJet 430 definen la calidad de impresión que obtendrá. Valor del Contenido de Nivel de Resolution Resolución controlador la impresión...
  • Página 92: Recomendaciones De Calida De Impresión

    Cómo controlar la presentación de la impresión Recomendaciones de calidad de impresión Recomendaciones de calidad de impresión Si es posible no utilice una zona de relleno grande con el siguiente papel: Bond opaco Bond translúcido Vitela Puede producir arrugas. En papeles Brillantes utilice para obtener una buena calidad.
  • Página 93: Cómo Gestionar Las Impresiones

    Para cancelar una impresión 4-2 Para copiar una impresión 4-2 Para avanzar el papel 4-3 Cómo gestionar las impresiones 4–1...
  • Página 94: Para Cancelar Una Impresión

    Cómo gestionar las impresiones Para cancelar una impresión Para cancelar una impresión Para cancelar la impresión actual mientras se está recibiendo o mientras se está imprimiendo, pulse Cancelar CANCELAR La impresión cancelada se mantiene en la memoria hasta que se envíe otra, de manera que pueda utilizar posteriormente Volver a imprimir para realizar de nuevo...
  • Página 95: Para Avanzar El Papel

    Cómo gestionar las impresiones Para avanzar el papel Para avanzar el papel Al pulsar la tecla Avanzar hoja , el papel avanza y es expulsado por la ranura de salida de papel y, si está cargado el rollo de papel, el papel se corta. AVANZAR HOJA Puede querer hacer esto:...
  • Página 96 4–4...
  • Página 97: Impresiones Internas Especiales

    Su finalidad y cómo imprimirlas 5-2 Cómo utilizar la Hoja para alineación del cartucho negro 5-4 Cómo utilizar la Hoja de prueba de los cartuchos de color 5-8 Impresiones internas especiales 5–1...
  • Página 98: Su Finalidad Y Cómo Imprimirlas

    Impresiones internas especiales Su finalidad y como imprimirlas Su finalidad y cómo imprimirlas Con la impresora se suministran varios impresiones predefinidas. Puede imprimirlas pulsando diversas teclas o combinaciones de teclas, del panel frontal de la impresora. Impresión Finalidad Para imprimirlo, pulse... Consulte la página...
  • Página 99 Impresiones internas especiales Su finalidad y como imprimirlas Impresión Finalidad Para imprimirlo, pulse... Consulte la página... Impresión de Estas impre- – configuración de siones están pen- servicio sadas esencial- mente para que las utilice un inge- niero de servicio cualificado, si las teclas Calidad de está...
  • Página 100: Cómo Utilizar La Hoja Para Alineación Del Cartucho Negro

    Impresiones internas especiales Cómo utilizar la Hoja para alineación del cartucho negro Cómo utilizar la Hoja para alineación del cartucho negro Algunas de las circunstancias bajo las que es útil utilizar la Hoja para alineación del cartucho negro se explican en el Capítulo 9, “Resolución de problemas”. Comprueba la alineación entre los dos movimientos horizontales del cartucho, movimiento a la derecha y movimiento a la izquierda, y le permite corregir cualquier desalineación.
  • Página 101 Impresiones internas especiales Cómo utilizar la Hoja para alineación del cartucho negro Cuando haya cargado correctamente la hoja (cuando se encienda permanentemente la luz Listo ), pulse las teclas Configurar Avanzar Hoja simultáneamente. AVANZAR VOLVER A CONFIGURAR CANCELAR HOJA IMPRIMIR Se imprime la Hoja para alineación del cartucho negro.
  • Página 102 Impresiones internas especiales Cómo utilizar la Hoja para alineación del cartucho negro Cuando se encienda la luz , pulse Listo Configurar CONFIGURAR LISTO La impresora lee ahora las marcas y se ajusta automáticamente. Cuando se encienda de nuevo la luz , retire la hoja y asegúrese de que Cargar hoja la impresora ha marcado sus selecciones con una marca de comprobación.
  • Página 103: Hoja Para Alineación Del Cartucho Negro

    Impresiones internas especiales Cómo utilizar la Hoja para alineación del cartucho negro HP DesignJet 430/450C Hoja para alineación del cartucho negro Indique, en cada uno de los recuadros de abajo, el mejor con- junto de líneas marcando el óvalo correspondiente.
  • Página 104: Cómo Utilizar La Hoja De Prueba De Los Cartuchos De Color

    Impresiones internas especiales Cómo utilizar la Hoja de prueba de los cartuchos de color 450C Cómo utilizar la Hoja de prueba de los cartuchos de 455CA color Algunas de las circunstancias bajo las cuales es útil utilizar la Hoja de prueba de los cartuchos de color se explican en el capítulo 9 “Resolución de problemas”.
  • Página 105 Impresiones internas especiales Cómo utilizar la Hoja de prueba de los cartuchos de color 450C Cuando haya cargado correctamente la hoja (cuando se encienda permanentemente la luz Listo ), pulse las teclas Cancelar Volver a imprimir simultáneamente. 455CA VOLVER A CANCELAR IMPRIMIR LISTO...
  • Página 106: Para Comprobar Las Boquillas

    Impresiones internas especiales Cómo utilizar la Hoja de prueba de los cartuchos de color HP DesignJet 450C Hoja de prueba de los cartuchos de color Para comprobar las boquillas Examine los modelos de abajo. Si cualquier color muestra espacios o rayas, significa que se ha agotado la tinta o que debe limpiarse el cartucho (vea la Guía del Usuario).
  • Página 107 Impresiones internas especiales Cómo utilizar la Hoja de prueba de los cartuchos de color 450C La parte titulada Para comprobar la alineación del cartucho le permite verificar y, si es necesario, ajustar la alineación entre los cartuchos, como 455CA respuesta a un problema con la calidad de la impresión; consulte la página 9–12. No es preciso utilizar ambas partes de la Hoja de prueba de los cartuchos de color cada vez que la imprima.
  • Página 108 5–12...
  • Página 109 Para ampliar la impresora con más memoria 6–4 Para ampliar la impresora con una interfaz de red 6–4 Para ampliar la impresora HP DesignJet 430 con color 6–5 Cómo volver a calibrar la impresora para ser fiable 6–11 Cómo reconfigurar la impresora...
  • Página 110: Cómo Reconfigurar La Impresora Para Ver La Configuración Actual De La Impresora

    Cómo reconfigurar la impresora Para ver la configuración actual de la impresora Para ver la configuración actual de la impresora Para ver la configuración actual de la impresora, imprima la Hoja de Configuración, según se explica en la página 1–19. Los elementos de la Hoja de Configuración que puede cambiar se enumeran en la página 1–22, junto con sus valores por defecto.
  • Página 111: Para Cambiar Los Valores De La Interfaz Serie

    La aplicación del software se comunica con la impresora a través de un lenguaje gráfico. Las HP DesignJet 430 y 450C admiten HP–GL (7586B), HP–GL/2 y HP RTL. El valor por defecto de la impresora, HP–GL (7586B) está diseñado para que funcione satisfactoriamente con la mayoría de las aplicaciones.
  • Página 112: Para Cambiar El Valor De Espera E/S

    4 MB, 8 MB, 16 MB y 32 MB. La memoria total máxima es de 36 MB (4 + 32). Para obtener los números de referencia de HP, consulte la página 10–17. Para obtener información sobre la instalación, consulte el paso que comienza en la página 1–6.
  • Página 113: Para Ampliar La Impresora Hp Designjet 430 Con Color

    Para ampliar la impresora HP DesignJet 430 con color La impresora monocroma HP DesignJet 430 puede ampliarse para que se convierta en una impresora HP DesignJet 450C en color. Para saber el número de referencia de HP del kit de actualización, consulte la página 10–16.
  • Página 114 Cómo reconfigurar la impresora Para ampliar la impresora HP DesignJet 430 con color Desatornille la placa de la cubierta de la parte posterior de la impresora y retírela. 1737 Antes de manejar un módulo de memoria, póngase una pulsera antiestática y PRECAUCIÓN...
  • Página 115 Cómo reconfigurar la impresora Para ampliar la impresora HP DesignJet 430 con color Sujetándolo sólo por los bordes, tire cuidadosamente de la parte superior del módulo hacia usted y extráigalo. 1738b Coloque temporalmente el módulo sobre una almohadilla conductiva, por ejemplo, la que contiene el nuevo SIMM.
  • Página 116 Cómo reconfigurar la impresora Para ampliar la impresora HP DesignJet 430 con color Vuelva a colocar la placa de la cubierta y los tornillos. ADVERTENCIA En los pasos 9, 10 y 11, ponga especial atención a esta advertencia. No toque la banda de plástico que va de un extremo a otro de la impresora por detrás del...
  • Página 117 Cómo reconfigurar la impresora Para ampliar la impresora HP DesignJet 430 con color Extraiga el carro de cartuchos fuera de la estación de servicio. A continuación, retire la tapa de las tres ranuras para cartuchos de la izquierda apretando primero en ambos lados y tirando después hacia arriba.
  • Página 118 Configuración, donde ahora debería poner “HP DesignJet 4xxx”. Finalmente, reconfigure el controlador o controladores de impresión que esté utilizando para indicar que el dispositivo ya no es una impresora HP DesignJet 430, sino que ahora es una impresora HP DesignJet 450C. Los controladores para aplicaciones AutoCAD y Microsoft Windows se suministran como parte del kit de actualización.
  • Página 119: Cómo Volver A Calibrar La Impresora Para Ser Fiable

    Para volver a calibrar la impresora Elija el tipo de papel (hoja). Si realiza la calibración para un tipo de papel no estándar, utilice ese tipo. Sino, utilice sólo película mate HP. El papel plástico es más dimensionable que el de papel.
  • Página 120 Cómo reconfigurar la impresora Cómo volver a calibrar la impresora para ser fiable Cuando haya terminado la impresora de medir y expulse la hoja, habrá terminado el proceso de calibración. C4713XAX 6–12...
  • Página 121: Cómo Mantener La Impresora

    Cómo sustituir los cartuchos 7-2 Cómo limpiar los inyectores de los cartuchos (limpieza manual) 7-7 Cómo limpiar la impresora 7-9 Cómo mantener la impresora 7–1...
  • Página 122: Cómo Sustituir Los Cartuchos

    Cómo sustituir los cartuchos Cómo sustituir los cartuchos En las HP DesignJet 430, 450C y 455CA se utilizan cartuchos de impresión sustituibles, reduciendo en gran medida los requisitos de mantenimiento del usuario, puesto que éstos son los componentes que sufren un mayor desgaste.
  • Página 123: Utilización De Recambios Hp Genuinos

    HP genuinos con las impresoras de inyección de tinta HP. Al rellenar un cartucho de impresión HP se usan los componentes electrónicos y mecánicos más allá de su ciclo de vida normal, lo cual causa muchos problemas potenciales, tales como: Calidad de impresión escasa.
  • Página 124: Antes De Sustituir Los Cartuchos

    ENCENDIDA, ya que de lo contrario, obtendrá una calidad de impresión escasa y afectará a la fiabilidad de los cartuchos. 450C Con las impresoras HP DesignJet 450C/455CA, es absolutamente esencial cargar los cartuchos en las cámaras correctas, ya que si no, no sólo saldrán mal 455CA los colores sino que también se afectará...
  • Página 125: Para Sustituir Uno O Más Cartuchos

    Cómo mantener la impresora Cómo sustituir los cartuchos Para sustituir uno o más cartuchos Acceda al carro de cartuchos. Deje la impresora encendida. Abra la tapa y empújela hacia atrás. Si es necesario, espere hasta que el carro de cartuchos se desplace hasta la estación de servicio, a la izquierda.
  • Página 126 Cómo mantener la impresora Cómo sustituir los cartuchos 450C Haga coincidir el color de la etiqueta del cartucho con el color del punto sobre la cámara vacía. Para usuarios con deficiencias en la 455CA visión de los colores: puede identificar los colores de los cartuchos por los números de referencia en las cajas—consulte la página 10–18.
  • Página 127: Cómo Limpiar Los Inyectores De Los Cartuchos (Limpieza Manual)

    Cómo mantener la impresora Cómo limpiar los inyectores de los cartuchos (limpieza manual) Cómo limpiar los inyectores de los cartuchos (limpieza manual) La limpieza manual de un cartucho consiste en despejar los inyectores de impresión obstruidos a mano, mediante el enchufe de color situado en el lado izquierdo de la impresora.
  • Página 128 Cómo mantener la impresora Cómo limpiar los inyectores de los cartuchos (limpieza manual) Presione el pequeño selector de color de delante del cartucho que desee limpiar 450C/455CA manualmente. 1745 Presione firmemente el enchufe grande de color totalmente hacia abajo una vez y después suéltelo.
  • Página 129: Cómo Limpiar La Impresora

    Cómo mantener la impresora Cómo limpiar la impresora Cómo limpiar la impresora Limpie solamente la parte externa de la impresora. Cualquier limpieza interna y cualquier mantenimiento y reparación más allá de las tareas descritas en este capítulo sólo debe llevarlas a cabo un técnico de servicio cualificado. Cuando limpie la parte externa de la impresora, utilice una esponja húmeda o un paño suave con detergente doméstico.
  • Página 130 7–10...
  • Página 131: Luces Y Teclas Del Panel Frontal

    Luces del panel frontal 8-2 Teclas del panel frontal 8-7 Luces y teclas del panel frontal 8–1...
  • Página 132: Luces Del Panel Frontal

    Luces del panel frontal Luces del panel frontal Las luces del panel frontal proporcionan el método de “comunicación” diaria con la impresora. Le indican el estado actual de la impresora y, si hay un error, la natu- raleza de ese error. Para entender el significado de cada combinación de luces, debe consultar la tabla en este capítulo para que le ayude a comprender su signifi- cado.
  • Página 133 Luces del panel frontal Luces Explicación y Acción La impresora no está lista para imprimir. Grupo de estado Luz LISTO apagada Compruebe el estado de las otras luces y búsquelas en esta tabla. La impresora está lista para imprimir. LISTO Envíe la impresión desde la computadora o, para una impresión interna especial, pulse la combinación de teclas...
  • Página 134 Luces del panel frontal Luces Explicación y Acción Bien: uno de los cartuchos de impresión Grupo de error CARTUCHOS de color o negros está defectuoso, mal colocado o falta. Vuelva a instalar el cartucho o reemplácelo según se explica en la página O bien: ha cargado un cartucho de impresión de un tipo incorrecto para esta...
  • Página 135 Luces del panel frontal Luces Explicación y Acción Bien: la hoja que ha cargado está desalineada. Realinee la hoja según se explica en la PAPEL página 2–15. En la página 2–10 comienza una pequeña explicación sobre cómo cargar el papel. O bien: el tamaño no es válido Para ver los tamaños de papel soportados, consulte la página 10–3.
  • Página 136 Luces del panel frontal Luces Explicación y Acción La selección actual de Calidad de Grupo de calidad impresión es Rápida, Normal u Óptima, de impresión dependiendo de cuál de dichas luces esté encendida. R PIDA NORMAL Consulte la página 2–9. ÓPTIMA La selección actual del papel es Papel, Grupo de tipo...
  • Página 137: Teclas Del Panel Frontal

    Teclas del panel frontal Teclas del panel frontal Las teclas del panel frontal, y sus funciones, se resumen en la tabla siguiente. Pulsando estas teclas de dos en dos, puede producir impresiones para fines especiales, estos se explican en el Capítulo 5. Tecla Finalidad Para acceder a esta fun-...
  • Página 138 Teclas del panel frontal Tecla Finalidad Para acceder a esta fun- Consulte las ción, pulse ... páginas ... Tecla Tipo de Identificar en la 2–9 papel impresora el tipo de papel cargado (papel normal, película, papel recubierto o papel brillo) TIPO DE PAPEL Tecla Fuente...
  • Página 139: Resolución De Problemas

    Cómo usar la documentación 9–2 Cómo localizar el origen del problema 9–3 Cómo resolver los problemas de manejo del papel 9–4 Cómo eliminar un atasco de papel 9–5 Cómo resolver los problemas de comunicación 9–8 Cómo resolver los problemas con la posición o contenido de la impresión 9–9 Cómo resolver los problemas de calidad de impresión 9–12 Cómo resolver problemas varios 9–16...
  • Página 140: Cómo Usar La Documentación

    Cómo resolver problemas varios Si el problema puede estar relacionado con el controlador de software y está utilizando un controlador de HP, consulte la documentación y la ayuda en línea del controlador. Si el problema no tiene una causa evidente, lea la sección “Cómo localizar el origen del problema”...
  • Página 141: Cómo Localizar El Origen Del Problema

    Resolución de problemas Cómo localizar el origen del problema Cómo localizar el origen del problema Compruebe el estado de las luces del panel frontal. Para ver una explicación de sus significados, consulte el Capítulo 8. Compruebe la impresora, como sigue: Apague la impresora.
  • Página 142: Cómo Resolver Los Problemas De Manejo De Papel

    Resolución de problemas Cómo resolver los problemas de manejo de papel Cómo resolver los problemas de manejo de papel Si la impresora no acepta el papel ¿Está encendida? La ausencia de luces en el panel frontal indica que no está encendida.
  • Página 143: Cómo Eliminar Un Atasco De Papel

    Resolución de problemas Cómo eliminar un atasco de papel Cómo eliminar un atasco de papel Apague la impresora y abra la tapa. Papel atascado Apagado C471326 No toque la banda de plástico que va de un extremo a otro de la impresora por ADVERTENCIA detrás del carro de cartuchos, ya que su borde está...
  • Página 144 Resolución de problemas Cómo eliminar un atasco de papel Empuje el carro de cartuchos completamente a la izquierda, tocando únicamente las partes sólidas de plástico del carro. Baje la palanca de papel y levante la barra (la barra metálica negra). Barra levantada.
  • Página 145 Resolución de problemas Cómo eliminar un atasco de papel Con cuidado, retire todos los trozos de papel roto del interior de la impresora. Tenga cuidado de no tocar la tira de plástico que va a lo largo de la impresora por detrás del carro de cartuchos;...
  • Página 146: Cómo Resolver Los Problemas De Comunicación

    Resolución de problemas Cómo resolver los problemas de comunicación Cómo resolver los problemas de comunicación Si parece que existen problemas relacionados con la comunicación entre la computadora y la impresora Algunos síntomas de los problemas de comunicación son: La luz Listo del panel frontal no empieza a parpadear.
  • Página 147: Cómo Resolver Los Problemas De Posición Y Contenido De La Impresión

    Controlador de la impresora HP para aplicaciones Microsoft Windows. La documentación suministrada con el software de aplicación, el Manual de Referencia de AutoCAD. El documento suministrado con el HP DesignJet 455CA software RIP. 455CA Si la impresión aparece completamente en blanco Compruebe los cartuchos de impresión para asegurarse de que ha retirado la...
  • Página 148: Si La Impresión Se Recorta

    Resolución de problemas Cómo resolver los problemas de posición y contenido de la impresión Si la impresión se recorta Esto indica que existe una discrepancia entre el área de impresión real en el papel cargado y el área de impresión como la entiende el software. Compruebe el área de impresión real para el tamaño de papel que tiene cargado.
  • Página 149: Si La Impresión Aparece Distorsionada O Ininteligible

    Resolución de problemas Cómo resolver los problemas de posición y contenido de la impresión Si la impresión aparece distorsionada o ininteligible Existe una explicación posible si se está utilizando la interfaz serie: Si está utilizando la interfaz serie entre la impresora y la computadora, asegúrese de que los valores de la interfaz serie de la impresora coinciden con los valores y los requisitos del software y del hardware.
  • Página 150: Cómo Resolver Los Problemas De Calidad De Impresión

    2–2. Si aparecen bandas blancas en áreas de todo un color o huecos en las líneas (HP DesignJet 430) El problema puede haberse resuelto por sí mismo durante la impresión (por ejemplo, los inyectores del cartucho pueden haberse limpiado ellos mismos), y así,...
  • Página 151 Resolución de problemas Cómo resolver los problemas de calidad de impresión 450C Puede que uno o varios cartuchos estén sin tinta. Para más información sobre cómo comprobarlo, consulte la página 7–2. 455CA Si los niveles de tinta son los correctos, intente detectar qué cartucho causa el problema.
  • Página 152: Si Aparecen Líneas Dentadas Horizontales O Verticales

    Resolución de problemas Cómo resolver los problemas de calidad de impresión Si aparecen líneas dentadas horizontales o verticales Si el problema es sólo con líneas verticales negras o grises, ejecute el Procedimiento para alinear el cartucho negro, explicado en la página 5–4. Si el problema es con cualquier otro color u orientación, ejecute el 450C/455CA procedimiento de Prueba de los cartuchos de color, explicado en la página 5–8.
  • Página 153: Si Aparecen Líneas Borrosas (La Tinta "Sangra" De Las Líneas)

    Pruebe con un nivel de mayor. Calidad de impresión Utilice papel de mejor calidad. Se recomienda papel HP. Encontrará más información en la página 10–19. Puede que la impresora esté funcionando en un lugar donde la temperatura y la humedad sean demasiado altas. Para más información sobre las condiciones ambientales, consulte la página 10–5.
  • Página 154: Cómo Resolver Diversos Problemas

    Resolución de problemas Cómo resolver diversos problemas Cómo resolver diversos problemas Si la impresora no imprime Puede que tenga un problema de alimentación. Si la impresora no muestra actividad alguna y las luces del panel frontal no se encienden, compruebe si el cable de alimentación está...
  • Página 155: Cómo Obtener Ayuda

    Si el problema parece estar relacionado con el software de aplicación, póngase en contacto primero con el vendedor de software. Si sigue teniendo dificultades, póngase primero en contacto con su distribuidor HP. El representante de ventas conoce sus necesidades, su equipo y su software y debería ser capaz de facilitarle la información que precisa.
  • Página 156: Si Es Necesaria Una Reparación

    El tipo de papel que está utilizando. Si es necesaria una reparación Póngase en contacto con el distribuidor de Hewlett–Packard o con el Centro de Respuesta al Cliente de HP donde ha comprado la impresora para recibir información completa sobre el servicio. 9–18...
  • Página 157: Referencia

    Especificaciones de la impresora 10-2 Especificaciones de la interfaz 10-8 Cables de interfaz 10-11 Regulaciones 10-12 Cómo pedir accesorios 10-16 Referencia 10–1...
  • Página 158: Especificaciones De La Impresora

    Sólo dibujos CAD. 2 Sólo dibujos CAD y sólo papel HP. HP DesignJet 430 : la impresión en monocromo no está soportada en un papel brillante. HP DesignJet 450C : la impresión en monocromo está soportada en papel brillante, siempre y cuando deje cargados todos los cartuchos.
  • Página 159 Excepto para tipos de papel brillante, en los cuales la resolución es siempre 300 ppp. Excepto para el negro con HP RTL, donde la resolución es 600 x 600 ppp. 10–3...
  • Página 160 (9,1 pulg.) (13,1 pulg.) Con la opción de rodillo Impresora E/A0 (Póngase en 1329 mm 355 mm 415 mm contacto con HP) (52,4 pulg.) (14,0 pulg.) (16,4 pulg.) Impresora D/A1 1031 mm 355 mm 415 mm (40,6 pulg.) (14,0 pulg.) (16,4 pulg.)
  • Página 161 Referencia Especificaciones de la impresora Especificaciones ambientales Temperatura Humedad En funcionamiento Mecánicas y eléctricas: 0 a 55 C 5% a 95% y 40 C (32 a 131 F) Sin condensación Con cartuchos y papel: 15 a 35 C 20% y 15 C a (59 a 95 F) 80% y 35 C Sin condensación...
  • Página 162 Referencia Especificaciones de la impresora Especificaciones de EMC (compatibilidad electromagnética) Canada Canadian Department of Communications, Radio Interference Regulations Class B compliant. European Union Japan Korea South Africa Australia Meets AS/NZS 3548 New Zealand Product exhibits Class A operation when connected to LAN cables using Print Server accessories Especificaciones de seguridad Canada Czech Republic...
  • Página 163 Referencia Especificaciones de la impresora rea de impresión (= tamaño del papel menos márgenes). Para los márgenes, ver página 10–3. rea de impresión Tamaño de papel (ancho x alto) por orientación del dibujo (y orientación ió pulgadas milímetros del papel ) del papel ) horizontal vertical...
  • Página 164: Especificaciones De La Interfaz

    Especificaciones de la interfaz A continuación se indican las especificaciones para la interfaz paralela y serie. En la página siguiente se muestran las configuraciones de las patillas de los cables HP más comunes, mencionados en la página 10–11. Interfaz paralela (Centronics) Patilla Hilo/Nombre de la señal...
  • Página 165: Cable Paralelo (Centronics)

    Referencia Especificaciones de la interfaz Cable paralelo (Centronics) Número de C2950A (2 m) referencia HP: C2951A (3 m) Cable paralelo para Centronics Extremo de la Extremo de la impresora computadora Macho (25 patillas) Macho (36 patillas) 10–9...
  • Página 166: Cables Serie (Rs-232-C)

    Macho (25 patillas) Hembra (9 patillas) Macho (25 patillas) Hembra (9 patillas) 17255M o 13242G* Nº de ref. HP: Cable supresor de módem Extremo de la Extremo de la impresora computadora Macho (25 patillas) Hembra (25 patillas) *Simétrico: cualquiera de los extremos puede conectarse a la impresora.
  • Página 167: Cables De Interfaz

    9 patillas IBM AT y compatibles utilizando conectores serie de 9 patillas PC HP Vectra con tarjeta de interfaz serie dual HP 17255M 1,2 m (3,9 pies) Macho de 25 patillas 24541A/B, utilizando el conector de 25 patillas Estación de trabajo HP Apollo utilizando una...
  • Página 168: Regulaciones

    To obtain a Material Safety Data Sheet (MSDS) You can obtain current Material Safety Data Sheets for the print cartridges used in the printer (HP Part numbers 51644C [cyan], 51644M [magenta], 51644Y [yellow] and 51640A [black]) by mailing a request to this address: Hewlett-Packard Customer Information Center, 19310 Pruneridge Avenue, Dept.
  • Página 169 Referencia Regulaciones When connected to This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A an IEEE 802.3 or digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to Ethernet network...
  • Página 170: Sound

    LpA < 70 dB, am Arbeitsplatz, im Normalbetrieb, nach DIN 45635 T. 19. (Germany) Telecommunications statement Telecommunications The HP DesignJet 430, 450C and 455CA printers, Models C4713A, C4714A, General Approval C4715A, C4716A, C6080A and C6081A, are approved under Approval Number (UK) NS/G/1234/5/100003 for indirect connection to public telecommunications systems within the United Kingdom.
  • Página 171: Declaración De Conformidad

    Singapore 629196 Barcelona, Spain declares that the product Product Name: HP DesignJet 430 and 450C and 400 and 455CA Inkjet Printers Model Number (s): HP C4713A, HP C4714A, HP C4715A, HP C4716A, HP C4722A, HP C6080A, HP C6081A Product Accesory:...
  • Página 172: Cómo Pedir Accesorios

    HP CAD Printer: Software/Hardware Guide Inglés (La última edición se ha enviado con esta impresora) * Este elemento se actualiza regularmente. Para más información sobre la última versión disponible, póngase en contacto con su distribuidor o representante de ventas de HP. 10–16...
  • Página 173 Inglés 5959-9733 (consulte también la página 10–21). La información de referencia actualizada sobre HP–GL/2 y RTL se está preparando en la actualidad. Para saber los últimos números de referencia, póngase en contacto con distribuidor o representante de ventas de HP.
  • Página 174 Interfaz de red Servidores de impresión externos HP JetDirect EX (para conexiones a LAN): Para Ethernet: HP JetDirect EX Plus J2591A Para Token Ring: HP JetDirect EX Plus 3 J2594A Cartuchos de impresión Amarillo 51644Y Aunque aparentemente quepan otros cartuchos Cián...
  • Página 175: Números De Referencia Hp Para Papeles Y Películas Hp Designjet

    Referencia Cómo pedir accesorios Números de referencia HP para Papeles y Películas para HP DesignJet Rollos Hojas (ISO) Ancho pulgadas: 841 x 594 x 297 x 1189 Bond opaco HP C3851A C3850A C3856A C3857A Bond translúcido HP C3860A C3859A C3892A C3893A...
  • Página 176 Película blanca brillante HP * Estos tamaños están disponibles. Póngase en contacto con su distribuidor o representante de ventas de HP para obtener los números de producto. De vez en cuando, pueden estar disponibles nuevos tipos de papel y nuevos tamaños.
  • Página 177: Información Para La Programación De Hp-Gl/2 Y Hp Rtl

    Comparison Guide for HP Languages on HP Plotters and Large–Format Printers (Guía de comparación de productos para lenguajes HP en los graficadores e impresoras de gran formato HP), que puede pedir a la oficina de ventas de HP. Cómo pedir recambios y accesorios...
  • Página 178 10–22...
  • Página 179: Glosario

    Glosario 11–1...
  • Página 180 Elemento externo conectado a la computadora: impresora, graficador, unidad de barrido Método para la definición de una imagen, cinta, etc. El HP DesignJet es un dispositivo. en términos de puntos más que de líneas. Los datos de barrido normalmente precisan más memoria que E/S Entrada/salida.
  • Página 181 Glosario panel frontal Panel de control situado a la HP-GL/2 Uno de los lenguajes gráficos estándar de Hewlett–Packard para graficadores e impresoras. derecha de la impresora. Produce datos de vector. Más reciente que el HP–GL. papel Material, normalmente papel, sobre el que imprime la impresora.
  • Página 182 Glosario recorte Pérdida de una parte del dibujo por los tamaño ANSI Tamaño de papel estándar bordes. americano, por ejemplo D o E. RGB Red, Green y Blue (rojo, verde y azul). tamaño ISO Tamaño de papel estándar Modelo de color estándar. internacional, por ejemplo, A1 o A2 RS-232-C Estándar de interfaz serie.
  • Página 183 Digital, cables que hay controladores, 10–16 instalación inicial, 1–10 que conectar, 10–11 autocomprobación, 5–8 limpiar los inyectores, 7–7 computadoras HP, cables que hay que avisos regulatorios, 10–12 limpieza manual, 7–7 conectar, 10–11 ayuda, 9–17 números de producto, 10–17 computadoras IBM, cables que hay obstruidos, 7–7...
  • Página 184 10–2 colores, consejos para los usuarios, especificaciones eléctricas, 10–4 otros, 1–25 1–11 especificaciones físicas, 10–4 HP JetDirect EX, 1–5, 1–18 deflector de papel, definición del especificaciones RS-232-C, 10–8 HP RTL, 6–3 glosario, 11–2 espera E/S, cómo cambiar, 6–4 documentación, 10–19...
  • Página 185 Índice lenguajes gráficos número de revisión del firmware, 6–2 distorsionado, 9–11 en blanco, 9–9 cómo cambiar, 6–3 números de referencia, 10–15 inesperada, 9–11 soportados, 10–3 problemas de contenido, 9–9 limpieza manual de los cartuchos, 7–7 problemas de posición, 9–9 líneas “sangradas”, 9–15 opciones impresión cortada, 9–10 líneas borrosas, 9–15...
  • Página 186 Índice Declaración de Conformidad (EC), papeles HP DesignJet, 10–18 ppp (puntos por pulgada), 10–3 10–14 películas HP DesignJet, 10–18 precauciones electroestáticas, 1–7, 6–6 EMC, 10–6 realinear, 2–13, 2–23 recambios, 10–16 problemas con bandas, 9–15 notificaciones, 10–12 rollo u hojas, 2–7 problemas con la tinta, 9–12...
  • Página 187 Índice teclas del panel frontal, 8–6 SIMM, ranuras, 6–6 tamaño ISO, definición del glosario, SIMM de ROM, definición del 11–4 temperatura, 10–5 glosario, 11–4 tamaño JIS, definición del glosario, terminación de los archivos, 1–22 software, 1–24 11–4 terminación del archivo, 1–22 suministrado, 1–4 tamaños de hoja soportados, 10–3 tiempo de secado, 2–27...
  • Página 189: Mapa De Documentación

    Mapa de documentación Documentación impresa para usuarios de las impresoras HP DesignJet 430 y 450C Configuración y utilización de la impresora Guía del Usuario Guía de Referencia Instrucciones de Instrucciones de (C4713–90026) Rápida Montaje de la Montaje para Patas (Parte del kit (C4713–90016)
  • Página 191: Por Favor, Denos Su Opinión (Páginas Extraíbles)

    Si va a enviarlo a EE.UU. Por favor, denos su opinión sobre la (véase atrás) rellene esta calidad de esta documentación hoja . Si va a enviarlo a España, Nombre: rellene la otra hoja . Cargo: Empresa: Asimismo, puede enviarlo por fax a: Dirección: España (34) 3 582 1400,...
  • Página 192: Comentarios

    IF MAILED IN THE UNITED STATES BUSINESS REPLY MAIL FIRST CLASS MAIL PERMIT NO. 24343 SAN DIEGO, CA POSTAGE WILL BE PAID BY ADDRESSEE HP DesignJet Marketing Center Hewlett-Packard Company Building #7 16399 West Bernardo Drive San Diego, CA 92127 U.S.A.
  • Página 193 Si va a enviarlo a España Por favor, denos su opinión sobre la (véase atrás) rellene esta calidad de esta documentación hoja . Si va a enviarlo a EE.UU., Nombre: rellene la otra hoja . Cargo: Empresa: Asimismo, puede enviarlo por fax a: Dirección: España (34) 3 582 1400,...
  • Página 194 Comentarios Doble por aquí y grape o pegue con cinta adhesiva los bordes Hewlett-Packard Company Barcelona Division Attn: Learning Products Dept. Avda. Graells, 501 08190 Sant Cugat del Vallès Spain...
  • Página 196 Número de pedido del cliente: C4713-60046 Número de referencia del manual: C4713-90026 Edición 1, Julio 1997 Spanish Printed in Europe Este manual se ha impreso en papel blanqueado sin cloro...

Este manual también es adecuado para:

Designjet 450cDesignjet 455ca

Tabla de contenido