www.saeco.com/support
CLOSE
FRONT DOOR
Close the service door.
Open the service door and
empty the internal drip tray.
Chiudere lo sportello di ser-
Aprire lo sportello di servi-
vizio.
zio e svuotare la vasca rac-
cogligocce interna.
INSERT BREW GROUP
ESC
The brew group must be in-
Insert the milk carafe to start
serted into the machine.
brewing.
Il gruppo caff è deve essere
Inserire la caraff a del latte
inserito nella macchina.
per avviare l'erogazione.
EMPTY COFFEE
GROUNDS DRAWER
Remove and empty the coff ee grounds drawer with the ma-
chine turned on.
A macchina accesa, rimuovere e svuotare il cassetto racco-
glifondi.
MEANING OF THE DISPLAY
SIGNIFICATO DEL DISPLAY
EMPTY DRIP TRAY
INSERT COFFEE
GROUNDS DRAWER
Insert the coff ee grounds
drawer and the internal drip
tray.
Inserire il cassetto raccogli-
fondi e la vasca raccogligoc-
ce interna.
INSERT CARAFE
TURN CARAFE
INTO
BREWING POSITION
ESC
Open the milk carafe dis-
pensing spout to brew prod-
ucts.
Aprire l' e rogatore del latte
della caraff a per erogare
prodotti.
The machine needs to be descaled. Go to the Maintenance
menu to select and start the cycle.
È necessario decalcifi care la macchina. Accedere al menu di
manutenzione per selezionare e avviare il ciclo.
Instructions
Istruzioni
CLOSE
HOPPER DOOR
Close the coff e bean hopper
Remove the water tank and
inner cover.
fi ll it.
Chiudere il coperchio inter-
Estrarre il serbatoio dell'ac-
no del contenitore caff è in
qua e riempirlo.
grani.
TURN CARAFE
INTO
RINSING POSITION
ESC
Close the milk carafe dis-
Fill the coff ee bean hopper.
pensing spout to start the
carafe rinse cycle.
Chiudere l'erogatore del lat-
Riempire il contenitore caff è
te della caraff a per avviare
in grani.
il ciclo di risciacquo della
caraff a.
Replace the "Intenza" water
fi lter with a new one.
Sostituire il fi ltro "Intenza".
29
REFILL
WATER TANK
ADD COFFEE