Desinfección:
Desinfectar el cristal de contacto después de la aplicación mediante un
producto de limpieza para desinfección.
Los productos de desinfección utilizados pueden tener una base del
70% de alcohol y, en cualquier caso, deberán estar autorizados para
el uso en aparatos médicos de plástico y cromo.
Daño del cabezal del instrumento al pulverizar un producto desinfec-
tante. Mediante fuerzas capilares puede entrar producto desinfectante
en el interior del aparato. Esto causa una pérdida de la resistencia del
plástico, de la luminosidad y en caso de fuerte carga una rotura en el
aparato. Por ello, no pulverice nunca sobre el aparato.
Esterilización:
Los cristales de contacto (1a,1b,1d,1e) se pueden esterilizar después de
extraerlos del cabezal del instrumento (esterilización a vapor; 134°C / 5 min.).
La esterilización del cabezal del instrumento, de los insertos de filtro
(filtro polarizador, filtro neutral), así como del cristal de contacto
pequeño (1c) no está permitida.
La esterilización del cristal de contacto sólo debe llevarse a cabo
después del tratamiento de pacientes de riesgo, ya que se reduce la
durabilidad del cristal debido a la esterilización.
Mantenimiento
Este producto no requiere mantenimiento.
Servicio
Este producto no requiere revisiones.
Desechado
El producto se debe desechar por separado con los aparatos eléctricos y
electrónicos. Se deben tener en cuenta los correspondientes reglamentos
de eliminación de residuos específicos del país.
Este producto no requiere revisiones.
Datos técnicos
Aumento:
10 hasta 16 veces
(en función de la distancia de observación)
Rango de focalización:
aprox. +/- 6dpt (dioptrías)
Fuentes de luz:
Categoría LED 1 (según IEC 62471)
Condiciones de servicio
Condiciones ambientales
permitidas:
+10°C hasta +35°C
Humedad del aire permitida: 10% hasta 75% humedad relativa
Presión de aire permitida:
700 hPa hasta 1060 hPa
Peso (sin empuñadura):
180g
Cristales de contacto
Cristal de silicato, interior sin espejo.
Tensión de alimentación:
CC 2,5 V – 4,5 V
Condiciones de almacenamiento y transporte
Temperatura:
-20°C hasta +50°C
Humedad del aire
10% hasta 95% humedad relativa
Presión de aire
500 hPa hasta 1.060 hPa
Notas generales
El DELTA 20 Plus no se debe aplicar en fuertes campos magnéticos
como p. ej. MRI.
No utilice el aparato al aire libre.
No utilizar el aparato en un cámara hiperbárica, ni en un ambiente
cargado de oxígeno o expuesto a explosivos.
Para un funcionamiento seguro: Utilice para la alimentación de corriente
exclusivamente aparatos, que estén previstos para el funcionamiento
en el área médico.
Comprobar el correcto funcionamiento del aparato antes de cada uso.
No utilizar, si se detectan danos.
Evitar el contacto simultáneo con los pacientes y los contactos expues-
tos de los conectores enchufables de la empuñadura BETA.
No deje caer el aparato desde una altura elevada. Esto podría provocar
daños al producto.
Con el fin de garantizar la seguridad y la funcionalidad del aparato, solo
pueden utilizarse accesorios y piezas de recambio HEINE.
El DELTA 20 Plus es un aparato de precisión óptico de alta calidad.
Por ello, trate el DELTA 20 Plus siempre con cuidado.
16
Compatibilidad electromagnética
Los APARATOS MÉDICOS ELÉCTRICOS están sujetos a medidas de
precaución especiales con respecto a la CEM y se deben instalar y poner en
servicio conforme a las indicaciones CEM que contiene la documentación
adjunta. Los dispositivos de comunicación de AF portátiles y móviles pueden
influir los APARATOS MÉDICOS ELÉCTRICOS.
Este aparato está previsto exclusivamente para el uso por especialistas
médicos. Este aparato puede provocar fallos de radiotransmisión o
puede perjudicar el funcionamiento de aparatos que se encuentren
en la proximidad. Puede ser necesario tomar medidas correctivas
adecuadas, como p. ej. una nueva orientación, una nueva disposición
del aparato ME o el apantallamiento.
La aplicación de otros ACCESORIOS, otros transformadores y cables
que los indicados exceptuando los transformadores y cables que el
FABRICANTE del APARATO ME o del SISTEMA ME vende como
repuestos para componentes internos, pueden provocar mayores
EMISIONES o reducir la RESISTENCIA DE FALLO del APARATO ME.
El APARATO ME no se debe utilizar al lado o apilado sobre otros
aparatos. Si fuera necesario el funcionamiento cerca o apilado con
otros aparatos, se debe observar el aparato ME para comprobar su
servicio conforme al uso previsto en esta disposición.
Directrices y declaración del fabricante
– emisiones perturbadoras electromagnéticas
El aparato ME ha sido predeterminado para el funcionamiento en un entorno
electromagnético como indicado abajo. El cliente o el usuario del aparato ME
debe asegurar que se utiliza en un entorno tal como indicado.
Mediciones de
Concordancia
emisiones
Emisión AF según
Grupo 1
CISPR 11
Emisión AF según
Clase B
CISPR 11
Emisión de
Clase A
oscilaciones
superiores según
IEC 61000-3-2
Emisiones de
Cumple
oscilaciones de
tensiones /Flicker
según IEC 61000-3-3
Entorno electromagnético
– directrices
El aparato ME aplica la energía
AF exclusivamente para su
función interna. Por lo tanto, su
emisión AF es muy baja y es
improbable que aparatos electró-
nicos vecinos se puedan dañar.
El aparato ME es adecuado
incluso para el uso en todos los
dispositivos montados en el hogar
y aquellos que están conectados
directamente a una red de alimen-
tación pública que alimenta también
el edificio para el uso de vivienda.
Advertencias: El aparato no debe
funcionar al lado, sobre o por
debajo de otros equipos. Si a
pesar de ello fuera necesaria la
colocación al lado o por debajo de
otros aparatos, se debe asegurar
que el aparato funciona de forma
correcta en la disposición prevista.
No se recomienda la aplicación de
otros accesorios a los indicados
aquí. Esto puede provocar
mayores emisiones o reducir la
resistencia a las perturbaciones
del aparato.
Aparatos trifásicos simétricos y
otros aparatos.