7.
FIJACIÓN PANELES · FIXATION DES PANNEAUX · FISSAZIONE DELLE LASTRE · FIXING WALL PANELS · AUFKLEBEN VON
WANDVERKLEIDUNG
2mm
A
8.
REJUNTADO/SELLADO · JOINTAGE/ISOLATION · STUCCAGIO/SIGILAMENTO · GROUTING/SEALING
VERFÜGUNG/ABDICHTEN
Fugabella - KERAKOLL
Silicone ECO - KERAKOLL
Mapesil AC - MAPEI
Fijar y nivelar el panel dejando una junta entre paneles de 2
B
mm.
Utilizar soportes de ayuda en la fijación de paneles grandes
PROTEGIENDO EL PANEL EN TODO MOMENTO.
Fixer et niveler le panneau laissant un joint entre panneaux de
B
2mm.
neaux PROTÉGEANT À TOUT MOMENT LE PANNEAU.
Fissare e livellare la lastra lasciando una giunta di 2 mm.
B
Utilizzare sopporti di aiuto per la fissazione delle lastre grandi
PROTEGGENDO SEMPRE LA LASTRA.
Fix and level the Wall panel leaving a joint between panels of
B
2mm.
THE PANEL AT ALL TIME
Sie sollen die Wandverkleidung mit einer 2mm Fuge zwischen
B
ihnen aufkleben.
großen Wandplatten, aber SIE MÜSSEN IMMER DIE WANDPLA-
TTE SCHÜTZEN.
MAPESIL
Llenar las juntas en sentido diagonal con llana de goma o pistola recargable,
compactando el material. Dejar secar el material durante 20-30 min., pos-
teriormente limpiar la superficie cercana a la junta con una esponja hume-
decida. Cuando la junta este endurecida limpiar con un trapo seco y limpio.
Remplir les joints en sens diagonal avec taloche de finition mousse ou pisto-
let rechargeable, compactant le matériel. Laisser sécher le matériel pendant
20-30 min., postérieurement nettoyer la surface proche au joint avec une
éponge humide. Une fois le joint durci nettoyer avec un chiffon propre et sec.
Riempire le fughe in senso diagonale con una spatola in gomma o una pistola
ricaricabile compattando il materiale. Lasciare asciugare il materiale durante
20-30 minuti, pulire posteriormente la superficie vicina alla giunta con una
spugna umida. Quando la giunta si indurisca si deve pulire con un panno as-
ciutto e pulito.
Fill joints diagonally with rubber trowel or silicone gun, pressing the material.
Allow the material drying for 20-30 min, then clean the surface near the joint
with a wet sponge. Clean with a dry cloth when the board is hardened
Gieβen Sie die Fuge mit einer Gummikelle oder mit einer Kleberpistole dia-
gonal unter. Lassen Sie während 20-30 Minuten trocken und machen Sie in
der Nähe später mit einem benetzten Schwamm sauber. Wann die Fuge sich
24h
erhärten wird, benutzen Sie einen sauberen und trockenen Lappen zu putzen.
Utiliser supports d'aide sur la fixation des grands pan-
Use help supports when fixing big panels PROTECTING
B
Benutzen Sie Stützlager für das Aufkleben der
6