Los remedios que aquí se indican serán los únicos los remedios para el cliente. En ningún caso
SUEZ será responsable de daños directos, indirectos, especiales, incidentales o consecuentes
(incluida la pérdida de beneficios) ya sean contractuales, extracontractuales o basado en
cualquier otra teoría legal. Se considera que el manual de funcionamiento y mantenimiento es
exacto en el momento de su publicación y no se acepta ninguna responsabilidad por los errores
que pueda contener. En ningún caso será SUEZ responsable de los daños incidentales o
consecuentes que resulten o estén relacionados con el uso del manual y los materiales que lo
acompañan. La garantía es únicamente válida para el comprador original. El comprador original
no puede transferir esta garantía limitada a ninguna otra parte sin el consentimiento expreso por
escrito de SUEZ. SUEZ renuncia específicamente a las garantías implícitas de comercialización
e idoneidad para un determinado propósito.
L
IMITES DE CORRECTION ET DE FIABILITÉ
La garantie susdite ne s'applique pas aux défauts résultants d'une installation, d'une
maintenance, d'un réglage, d'un calibrage ou d'un fonctionnement inapproprié, opéré par
l'utilisateur. L'installation, la maintenance, le réglage, le calibrage ou le fonctionnement doit être
réalisé conformément aux instructions du manuel de l'utilisateur et de maintenance. La mise en
œuvre de procédures de maintenance non recommandées peut annuler toute disposition de
garantie.
Les procédures de correction indiquées dans le présent document sont les seuls remèdes du
client. Le groupe SUEZ ne saurait en aucun cas être tenu pour responsable de tout préjudice
direct, indirect ou spécial de quelque nature que ce soit (y compris, les pertes de bénéfices), qu'il
soit fondé sur un contrat, sur un acte dommageable ou sur une autre théorie légale. Le manuel
de l'opérateur et de maintenance est aussi précis que possible au moment de la publication et la
responsabilité du groupe ne saurait être engagée pour les éventuelles erreurs qu'il pourrait
contenir. Le groupe SUEZ ne saurait en aucun cas être tenu pour responsable des préjudices
accidentels ou de quelque nature que ce soit, dus à l'utilisation du manuel ou de la
documentation connexe. La garantie ne s'applique qu'à l'acquéreur d'origine. La garantie limitée
ne peut être transférée par l'acquéreur d'origine à une autre partie sans l'autorisation expresse
écrite du groupe SUEZ. SUEZ exclut tout particulièrement les garanties implicites de
commercialisation et d'adaptabilité dans un but spécifique.
B
ESCHRÄNKTE ANSPRÜCHE UND HAFTUNG
Die vorangehende Garantie gilt nicht für Schäden, die aus unsachgemäßer oder unzureichender
Installation, Wartung, Anpassung, Kalibrierung oder Betrieb durch den Kunden resultieren.
Installation, Wartung, Anpassung, Kalibrierung oder Betrieb müssen gemäß den Anweisungen in
der Bedienungsanleitung durchgeführt werden. Durch die Verwendung von nicht empfohlenen
Wartungsmaterialien kann der Garantieanspruch erlöschen.
Die hier erwähnten Ansprüche beziehen sich auf die einzigen und ausschließlichen Ansprüche
des Kunden. SUEZ ist unter keinen Umständen verantwortlich für direkte, indirekte, besondere,
zufällig entstandene oder Folgeschäden (einschließlich Verlust von Einkünften), die auf Vertrag,
unerlaubten Handlungen oder andere Rechtstheorien basieren. Die Bedienungsanleitung ist zur
Zeit der Veröffentlichung nach bestem Wissen korrekt, und es wird keine Verantwortung für
Analizadores de TOC Sievers M9 y M9
DLM 77000-08 ES Rev. A
e
22 / 418
Manual de Operación y Mantenimiento
SUEZ © 2018