derefter 3600 med det antal sekunder, det
tog at fylde beholderen og gang dette tal
med beholdervolumenet (i liter). Resultatet
er strømningshastigheden i liter pr. time.
(dvs. strømningshastighed i liter pr. time
LPT = (beholdervolumen m2 x 1000) /
(3600/tid 's' for at fylde beholderen). For at
få gallons pr. time GPT skal resultatet
divideres med 4,5.
4.0 DRIFTSPERIODER
Filtreringen skal udføres 24 timer i døgnet i
mindst hele fodringssæsonen (indtil
vandtemperaturen falder ned under 10ºC),
men helst hele året rundt. Ved at lade
pumpen og filteret køre om vinteren vil
der blive opretholdt et vist
baggrundsindhold af nyttige bakterier i
Ecopower, og dette vil bidrage til at
forhindre, at bassinet fryser til undtagen i
meget koldt vejr. Hvis der slukkes for
pumpen om vinteren, skal filtermedierne
(skum og/eller plastik biomedia) vaskes
grundigt inden filtreringen startes om
foråret, og Ecopower-enheden skal så
genmodnes helt forfra (se 'Modning' 6.0).
Fiskene må aldrig fordres, når filteret ikke
er i brug.
5.0 FISKEBESTAND OG MÆNGDE
Under normale forhold og fodringsregime,
vil Ecopower udvalget kunne opretholde
op til 36cm fisk (2 fisk, der er 18cm lange
eller 6 fisk, der er 3cm lange) pr. 1000 liter
bassinkapacitet. Tilfør fiskene langsomt i
løbet af de første uger op til 20% af det
anbefalede maksimumsniveau og forøg
derefter dette til 50% efter seks måneder,
hvis det ønskes. Restkapaciteten vil tillade
fiskevækst.
6.0 MODNING
6.1 Biologisk modning betyder, at filteret har
opbygget tilstrækkeligt med nitrificerende
bakterier til at omdanne skadeligt fiske- og
andet organisk affald (dvs. ammoniak,
nitrit) til harmløst nitrat. Denne proces
tager normalt 6-8 uger, men afhænger af
mange faktorer som vandtemperatur,
fodringshyppighed og fiskebestand. Det
anbefales, at der ikke tændes for UVC-
enheden i denne periode. Vi anbefaler
stærkt, at man til enhver tid kontrollerer
vandkvaliteten med Hozelock Cyprio
prøveudstyr, men især i løbet af denne
kritiske periode. Udstyret indeholder en
detaljeret brugsanvisning og værdifulde
råd om bassinstyring.
7.0 RENGØRING AF Ecopower
7.1 Ecopower filtre giver maksimal ydelse med
minimalt vedligehold. Efterhånden som
skummet tilstoppes, vil mindre vand
Filtervalgtabel
Tabellen er kun vejledende. Baseret på 4m Cypriflex bassinslange, 1 meter statisk løft fra
bassinvandniveau.
Model
5000
Ingen fisk
Guldfisk
Koi
10000
Ingen fisk
Guldfisk
Koi
20000
Ingen fisk
Guldfisk
Koi
Os filtros Ecopower para lagos de jardim,
P
da Hozelock Cyprio, podem ser colocados
em quase todas as localizações (Ver a,b,c
na Fig. 1) e, ligados às bombas para lago
apropriadas, removem da água as partículas
sólidas indesejáveis, transformando os
desperdícios orgânicos e químicos dos peixes,
dissolvidos, em compostos inofensivos. Além
disso, estas unidades combinadas de filtro e
clarificador de raios ultravioleta concedem ao
imidlertid kunne strømme igennem dette,
og det vil så blive nødvendigt at rense det.
Hvis bassinet er meget snavset, kan det i
begyndelsen være nødvendigt at rense
filteret flere gange med få dages
mellemrum, da det vil opsuge store
mængder affaldsstoffer. Når bassinet bliver
klarere, betyder det, at der er mindre
affald, der skal fjernes, og filteret behøver
så ikke at rengøres så ofte.
! ADVARSEL: Hvis filteret vedbliver med at
køre i længere tid, efter det skulle være
blevet renset, vil det blive stadigt sværere
at rense det og skummets levetid kan blive
reduceret.
7.2 Sluk for og isolér (ved at fjerne sikringen)
pumpen, der leverer vand til filteret, og
strømtilførslen til Ecopower-enheden, når
filteret skal renses. Tag forsigtigt låget af
beholderen
7.3 Tag skumfiltret ud og skyl det i det vand,
som er tilbage i beholderen (se Fig. 12). Det
må ikke renses for meget. Tøm beholderen
for affald og vand.
7.4 Sprøjtehovedudløbet (se 'I' Fig. 7) fra UVC-
kammeret kan fjernes for eventuel
rengøring, hvis det er nødvendigt. Fjern
sprøjtehovedets låseskrue (se 'J' Fig. 7) Drej
og løsn bajonetfatningen og løft
sprøjtehovedet af. (se 'I' Fig. 7) Gentag
ovenstående i modsat rækkefølge for at
sætte det tilbage på plads
7.5 Sæt det rene skumfiltret tilbage på plads.
Sørg for at skumfiltret er i berøring med
filterbeholderens vægge hele vejen rundt,
og at fordybningerne i skummet vender
opad.
7.6 Sæt forsigtigt låget på plads på
beholderen og tryk det fast rundt om
kanten. Genstart pumpen og check for
eventuelle lækager, som kan medføre at
bassinet tømmes for vand, hvis de ikke
opdages i tide. Tænd for strømtilførslen til
Ecopower og kontrollér via indikatoren, at
UV-lampen fungerer (se 'A' Fig. 2).
8.0 SÅDAN PLEJES UV-KVARTSRØRET
8.1 UV-lampens kvartsrør kan blive dækket
med kalkbelægninger, især i områder med
hårdt vand. Sådanne belægninger vil
reducere enhedens effektivitet. Kvartsrøret
kan renses ved at slukke og isolere pumpen
(ved at fjerne sikringen) og
strømforsyningen til Ecopower. Skru de fire
skruer ud og fjern el- / inspektionslåget,
som beskrevet i 1.5a.
8.2 Tag UV-lampen ud, som beskrevet i 2.2.
Løsn de to kvartsrør-spændeskruer i begge
ender (se 'K' Fig. 9), så røret løsnes. Skub
kvartsrøret ud af UVC-enheden. (Se Fig. 10).
Gnub kvartsrøret med en blød klud, der er
fugtet med et mildt rensemiddel (f.eks.
Maks. bassinstr.
Maks. strømhast.
Liter
Liter/time
5000
1100
2500
1100
1700
750
10000
2250
5000
2250
3500
1500
20000
4500
10000
4500
7000
3000
liente a Garantia de Águas Límpidas caso este
siga os conselhos prestados no Gráfico de
Selecção do Equipamento para Filtros da
Hozelock Cyprio, bem como nestas instruções.
A SEGURANÇA E AS LIGAÇÕES
ELÉCTRICAS
Este aparelho não foi concebido para ser
utilizado por pessoas (incluindo crianças) cuja
capacidade física, sensorial ou mental seja
reduzida, ou que tenham pouca experiência e
conhecimentos, a não ser que sejam vigiadas
eddike).
8.3 Put kvartsrøret tilbage i UVC-enheden, idet
det sikres, at det rager lige langt ud af
begge ender af UVC-enheden. Skru de to
kvartsglas-spændeskruer fast i begge ender,
så kvartsrøret sidder godt fast.
8.4 Før der tændes for UV-lampen skal
pumpen genstartes, hvorefter der
undersøges for eventuelle lækager. Sæt el-
/ inspektionslåget tilbage på plads og skru
de fire monteringsskruer fast. Hvis der ikke
er nogen lækager, kan der tændes for
strømtilførslen til Ecopower.
9.0 VINTEROPBEVARING
VIGTIGT: Når enheden ikke er i brug, skal den
tages ud, vaskes, skylles og tørres grundigt
og derefter opbevares på et tørt og
frostfrit sted. Enheden skal altid opbevares
med låget af for at sikre god udluftning og
tørring.
10.0 Ydelsesgaranti
VI GARANTERER KLART VAND ELLER
PENGENE TILBAGE.
Denne garanti gælder i 12 måneder efter
købsdato under forudsætning af, at:
• Du har fulgt installations- og
driftsvejledningen;
• Udstyret du bruger er af korrekt størrelse i
henhold til nedenstående tabel.
• Du kontakter vor hjælpelinie (64 72 3977)
tidligt nok til, at eventuelle problemer kan
korrigeres.
• Varen returneres i uskadt tilstand. En
refundering kan kun autoriseres af Hozelock
Cyprio og kan kun finde sted på
indkøbsstedet.
I HOZELOCK DENMARK
POSTBOKS 12, GLENSHOJPARKEN 53,
5620 GLAMSBJERG, DENMARK
Reservedele
Skum
Lamper –
Dobbeltudtag
Kvartsrør
O'Ring Kit
Anbefalede
UVC
pumper
Leveret
Watt
Titan 2000
6
Titan 2000
6
Titan 2000
6
Titan 3000
8
Titan 3000
8
Titan 3000
8
Titan 5500
16
Titan 5500
16
Titan 5500
16
por uma pessoa responsável pela sua
segurança, ou que dela tenham recebido
formação sobre o emprego do aparelho. As
crianças devem ser vigiadas e não devem ter
oportunidade para brincar com o aparelho.
! Desligar sempre a ligação eléctrica antes de
começar a manusear, consertar ou instalar
qualquer peça de equipamento para lagos, ou
antes de nele efectuar trabalhos de revisão.
! Este produto NÃO É SUBMERSÍVEL,
devendo ser colocado num local de onde
Ecopower
5000
10000
20000
1363
1363
1371
Z11106 Z11108
Z11116
Z11216 Z11226
Z11226
Z11660
Z11660
Z11660
Anbefalet slange
Indvendig diameter
Indløb
Udløb
40mm
40mm
40mm
40mm
40mm
40mm
40mm
40mm
40mm
40mm
40mm
40mm
40mm
40mm
40mm
40mm
40mm
40mm
21