Página 1
EMH363CGB EMH363CGBW EMH363GBNX EMH463GBNX EMH461GBNX EMH461CGB COCINA DE GAS GAS COOKER MANUAL www.easelectric.com...
Página 2
Prefacio Gracias por elegir nuestra cocina de gas. Para usar este aparato correctamente y prevenir riesgos de incendio, lea estas instrucciones antes de usar el aparato. Guarde estas instrucciones en un lugar, donde las pueda encontrar fácilmente. Si no está seguro de cualquier información que contenga este manual de instrucciones, por favor contacte con nuestro centro de atención al cliente.
Índice Prefacio Advertencias de seguridad Instrucciones de seguridad..3 Instalación........4 Seguridad infantil.......6 Durante el uso......7 Mantenimiento y limpieza..10 Información ambiental....10 Instrucciones para uso y mantenimiento Descripción del aparato....11 Cómo usar el aparato....13 Seguridad y consejos para ahorrar energía ......15 ..16 Mantenimiento y limpieza Instrucciones técnicas Instrucciones de funcionamiento18 Posición........19...
Instrucciones de seguridad Lea estas instrucciones antes de la instalación o uso del • aparato. Este manual de instrucciones debe guardarlo para futuras • referencias. Si este aparato es transferido o vendido a otra persona, • asegúrese de entregar el manual de instrucciones. El fabricante no se hace responsable si estas normas no son •...
Precaución Si hay una fuga de gas, tome las siguientes pautas: - No encienda la luz. - No apague ni enchufe ningún aparato eléctrico y no toque ninguna toma de corriente. - No use telefóno. 1 Deje de usar el producto y cierre la válvula media. 2 Abra la ventana para ventilar.
Página 6
Cuando el aparato está La tubería de gas y el instalado en caravanas, cable de corriente debe éste no debería ser usado estar instalado de tal para calentar el ambiente. manera que no toque ninguna parte del aparato. Peligro Este aparato debe ser instalado por personal cualificado.
Seguridad Infantil Advertencia No permita que los niños jueguen cerca o con este aparato Peligro Este aparato está diseñado para ser utilizado por adultos. Los niños también pueden hacerse daño tocando las sartenes o las ollas de la cocina. Este aparato no debe ser utilizado por personas con falta de ...
Durante el uso Advertencias No altere este aparato. El La cocina tan solo tiene un panel del hornillo no está uso culinario doméstico. diseñado para operar desde un temporizador externo o sistema de control remoto. El uso de la cocina de gas No use este aparato si está...
Página 9
La superficie de cocción No use prendas grandes, comienza a calentarse toallas o similares que cuando el aparato está en puedan prender. uso. Tome todas las precauciones Las sartenes con base Nunca deje el aparato inestable o irregular no desatendido mientras deberían colocarse sobre esté...
Página 10
Asegúrese que los No eche spray por los alrededores del aparato mandos están cerrados cuando no se utilicen. cuando esté en funcionamiento. Peligro La cocina tan solo tiene uso culinario doméstico. No se ha diseñado con fines comerciales ni industriales. ...
Mantenimiento y limpieza Advertencia Este aparato debería ser Nunca utilice agentes de reparado por personales limpieza abrasivos. cualificados o servicios técnicos. Peligro Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza, debe desconectar la cocina a la red eléctrica. No debería usar vapor o cualquier otra elemento de limpieza ...
Descripción del aparato EMH463GBNX EMH461GBNX Modelo Soporte de sartén Hierro colado Soporte Wok Acero Inoxidable Placa superior *510*90 Dimensiones Tipo de encendido continuo Dispositivo de encendido Conexión de gas G1/2 hilo ac,50Hz-60Hz, 0.6W 220-240 V Suministro eléctrico Características Wok (1), Semi-r ápido (2) Auxiliar(1) pido (1), Semi-r...
Página 13
Conexión de gas G1/2 hilo ac,50Hz-60Hz, 0.6W 220-240 V Suministro eléctrico Características Wok (1), Semi-r ápido (2) Auxiliar(1) 6.05kW ΣQn Modelo EMH363CGB EMH363CGBW Cerámica Soporte de sartén Soporte Wok Placa superior Cristal *515*90 Dimensiones Dispositivo de encendido Tipo de encendido continuo Conexión de gas...
Descripción del aparato Accessorios Soporte (4) Esponja (4) Tornillo (4) EMH363GBNX I nyector (3) EMH363CGB EMH363CGBW Curva de gas (1) EMH461CGB Manual de instrucciones (1) EMH461GBNX I nyector (4) EMH463GBNX Cómo usar el aparato Los siguientes símbolos aparecerán en el panel de control, cerca de cada mando de control Circulo negro: gas apagado Llama larga: máximo ajuste...
Cómo usar el aparato Encendido automático con dispositivo de seguridad de fallo de llama El aparato está equipado con un dispositivo de seguridad de fallo de cada llama en cada quemador, el cuál está diseñado para detener los escapes de gas. Para encender el hornillo: •...
Seguridad y consejos para ahorrar energía - El diámetro de la parte trasera de la cacerola debería corresponder con la tabla siguiente para el buen funcionamiento del hornillo. CACEROLAS QUEMADORES • No utilice utensilios de orona cocina que sobrepasen 200mm 2 0mm 200mm 240mm...
Mantenimiento y limpieza La limpieza solo se puede llevar a cabo cuando el aparato esté completamente frío. El aparato debe ser desconectado de la corriente, antes de comenzar la limpieza. Limpie el aparato regularmente, preferiblemente después de cada uso. Los limpiadores abrasivos o los objetos afilados causarán daños en la superficie del aparato.
Página 18
Mantenimiento y limpieza HORNILLOS • Las tapas y los cálices de los quemadores pueden retirarse para su limpieza. • Lave las tapas y los cálices de los quemadores con agua caliente jabonosa y retire las marcas con una pasta limpiadora suave. •...
Página 19
Instrucciones de uso Advertencias No altere este aparato. Este aparato debería ser instalado por personal autorizado o un instalador. Antes de comenzar la instalación, asegúrese que las condiciones de distribución locales ( gas natural y presión de gas) y el ajuste de el aparato son compatibles.
700mm 700mm 400mm 400mm 400mm 400mm EMH363CGB EMH363CGBW EMH363GBNX EMH463GBNX EMH461GBNX EMH461CGB Este aparato debe ser instalado dentro de una cocina, asegurando la mínima distancia permitida: • Los bordes de la placa deberían tener un mínimo de distancia de 60mm de un lado o la parte trasera.
Instalación del aparato Por ejemple: 1.Quite el soporte de la sartén, la tapa del quemador, y el esparcidor de llama,y adecuadamente ponga el aparato al revés y colóquelo en el tapete acolchado. Tenga cuidado que el equipo de arranque y el equipo de supervisión de llama no sean afectados en esta operación.
Conexión de gas Este aparato debe ser instalado y conectado de • acuerdo con las regulaciones concretas del país donde va a ser instalado. Suministro de gas y guías de instalación LPG > NG NG > LPG Colector de gas Colector de gas Junta Junta...
Conversión de gas ome precauciones en las operaciones y ajustes cuando vaya a llevar a cabo la conversión de un gas a otro. Este trabajo debe ser llevado a cabo por un técnico cualificado. Antes de comenzar, apague el gas y la corriente eléctrica del aparato.
Resolución de problemas • Las reparaciones deben hacerlas técnicos con licencia. Una reparación inapropiada puede provocar peligro para usted y otros. • Sin embargo, algunos problemas más pequeños pueden ser resueltos de la siguiente manera: osible causa No hay llama Compruebe la corriente de electricidad.
GARANTÍA COMERCIAL CONDICIONES DE LA GARANTÍA COMERCIAL EN ELECTRODOMÉSTICOS Este aparato tiene una garantía de reparación de dos años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será...
Página 27
GARANTÍA COMERCIAL Durante el periodo de garantía es imprescindible conservar todos los manuales junto con el equipo. Si alguno de estos se perdiera, no podrá ser reclamada su reposición. Las averías que tengan su origen o sean consecuencia directa o indirecta de: reacción o radiación nuclear o contaminación radiactiva;...
Página 28
Preface ENGLISH Thank you for choosing our gas cooktop. To use this appliance correctly and prevent any potential risk, read these instructions before using the appliance. Keep these instructions in a place where you can find them easily. If you are unsure of any of the information contained in these instructions, please contact our customer care centre.
Página 29
contents Preface Safety Warning Safety Instructions Installation Child and People Safety During Use Cleaning and Service Environmental Information Instructions for use and maintenance Description of the appliance How to Use the appliance Safety and Energy saving advice Cleaning and Maintenance Technical instructions Using instructions Positioning...
safety instructions Please take the time to read this Instruction Manual before installing or ■ using the appliance. ■ This instruction booklet must be kept with the appliance for any future reference. If the appliance is sold or transferred to another person, ensure the booklet is passed on to the new user.
DANGER - Do not turn on the light. - Do not switch on/off any electrical appliance and do not touch any electric plug. - Do not use a telephone. 1 Stop using the product and close the middle valve. 2 Open the window to ventilate. 3 Contact our service centre by using a phone outside.
Página 32
■ Where this appliance is inst ■ The gas pipe and electrical alled in marine craft or in cable must be installed in caravans, it should not be such a way that they do not used as a space heater. touch any parts or the appliance.
child and people safety Warning ■ Do not allow children to play near or with the appliance. The appliance gets hot when it is in use. Children should be kept away until it has cooled. Caution ■ This appliance is designed to be operated by adults. ■...
Página 34
■ The use of a gas cooking ■ Do not use this appliance if appliance results in the comes contact with water. production of heat and moisture Do not operate this appliance in the room in which it is with wet hands. installed.
Página 35
during use ■ Do not use or store flamma ■ Perishable food, plastic items and aerosols may be affected by heat and ble materials in the storage should not stored above or below the drawer near this appliance. appliance. ■ Ensure the control knobs ■...
Página 36
Caution ■ This appliance is intended for domestic cooking only. It is not designed for commercial or industrial purposes. ■ Prolonged intensive use of the appliance may call for additional ventilation, for example opening of a window, or increasing the level of mechanical ventilation where present.
cleaning and service Warning ■ This appliance should only ■ Never use abrasive or be repaired or serviced by an caustic cleaning agents. authorised Service Engineer and only genuine approved spare parts should be used. Caution ■ Before attempting to clean the appliance, it should be disconn ected from the mains and cooled.
description of the appliance Model EMH463GBNX EMH461GBNX Pan Support Cast Iron ok pan Support Top Plate ainless Steel ension(W*D*H) ) *510*90 Ignition device Contin u u ous Ignition Ty p as Connection 1/2 thread ac,50Hz-60Hz, 0.6W Electric supply 220-240 V Burner Feature Rapid (1), Se m i-rapid (2), Auxi l iary (1)
Página 39
Contin u u ous Ignition Ty p e as Connection G 1/2 thread ac,50Hz-60Hz, 0.6W Electric supply 220-240 V Burner Feature T riple-Cr own(1), Semi-rapid (1), A uxiliary (1) 6.05kW ΣQn EMH363CGB EMH363CGBW Model Enamel Pan Support ok pan Support Glass Top Plate ension(W*D*H) ) * 515*90...
A ccessories Screw (4) Bracket (4) Sponge (4) EMH363GBNX EMH363CGB I nj ector (3) EMH363CGBW Gas-pipe bend (1) Instruction Manual (1) EMH461CGB EMH461GBNX I nj ector (4) EMH463GBNX how to use the appliance The following symbols will appear on the control panel, next to each control handle :...
Página 41
how to use the appliance Automatic ignition with flame failure safety device The appliance is fitted with a flame failure safety device on each burner, which is designed to stop the flow of gas to the burner head in the event of the flame going out.
safety and energy saving advice - The diameter of the bottom of the pan should correspond to that of the burner. BURNERS 200mm 2 0mm Rapid 200mm 240mm of the burner. Semi-Rapid 160mm 120mm 160mm lid half off one side. them that they increase the temperature in this area and may cause damage.
cleaning and maintenance completely Metal Brush Nylon Brush Soft cloth Detergent Neutral Detergent ■ Take off the Pan support. ■ Clean these and the control handles with a damp cloth, washing up liquid and warm water. For stubbon soiling, soak beforehand. ■...
Página 44
cleaning and maintenance ■ Remove the burner lids and Flame Spreaders by pulling them upwards and away from the top plate. ■ Soak them in hot water and little detergent or washing up liquid ■ After cleaning and washing them, wipe and dry them carefully. Make sure that the flame holes are clean and completely dry.
using instructions Warnings be installed and connected in accordance with the current installation regulations. Particular attention should be given to the relevatn requirements regardin ventilation. appliance, must be made of non-flammable material. Both the stratified surfacing and the glue used to secure it should be heat resistant, to prevent deterioration.
Grease cranes produced at the factory to meet the requirement of all life hob. positioning 700mm 700mm 400mm 400mm 400mm 400mm EMH363CGB EMH363CGBW EMH363GBNX EMH463GBNX EMH461GBNX EMH461CGB EN-19 EN-19...
o The edges of the hob must be a minimum distance of 60 mm from a side or rear wall. o 700 mm between the highest point of the hob surface (including the burners) and the underside of any horizontal surface directly above it. o 400 mm between the hob surfaces, providing that the underside of the horizontal surface is in line with the outer edge of the hob.
Página 48
1. Place the bracket(B) over the holes that match the size of the screws.There are one set of screw holes in each (A) SEALING STRIP corner of the hob(H). Slightly tighten a screw(C) through the bracket(B) so that the bracket is attached to the hob, but so that you can still adjust the position .
gas connection • This appliance must be installed and connected in accordance with installation regulations in force in the country in wich the appliance is to be used. • This appliance is supplied to run on LPG and natural gas. Conversion for use on LPG and natural gases must only be undertaken by a qulified person.
0.65 0.50 EMH463GBNX 220-240V~ EMH461CGB 50Hz-60Hz G20 20mbar 1.28 0.97 0.72 6.05kW(441g/h) 1.75kW (127g/h) 1.0kW (73g/h) 3.3kW(241g/h) EMH363CGB 0.93 0.65 G30 29mbar 220-240V~ 0.50 EMH363CGBW 50Hz-60Hz EMH363GBNX 0.97 0.72 G20 20mbar electrical connection ■ This appliance must be earthed. ■ This appliance is designed to be connected to a , 50Hz-60Hz AC electricity supply.
gas conversion Remove the pan support, Burner lid and Flame spreader. Unscrew the injector using a 7mm box spanner and replace it with the stipulated injector for new gas supply. Carefully reassemble the all components. After injectors are replaced, it is advisable to strongly tighten Injector Adjustme n n t of minimum l e e vel of the flam e e...
trouble shooting ■ Repairs should be performed by a licensed technician only. Improper repair may result in considerable danger to you and others. ■ However, some minor problems can be resolved as follows : No Spark. Check the electricity supply Not ignited The gas supply is closed.
Commercial Guarantee CONDITIONS COMMERCIAL GUARANTEE ELECTRICAL APPLIANCES This device has a two-year repair guarantee, from the date of sale, against all malfunctions arising from manufacture, including labour and spare parts. To justify the date of purchase, the invoice or receipt must be presented.
Página 54
Commercial Guarantee During the guarantee period it is essential to keep all manuals with the equipment. Should any of these be lost, no claim may be made for their replacement. The breakdowns that have their origin or are a direct or indirect consequence of: Nuclear reaction or radiation or radioactive contamination;...