Brugsanvisning - 3M Auto-darkening Welding Helmet 10V Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17
3M S (utökad slagtålighet S)
Ytterligare märkningar på produkten som hänvisar till andra
standarder
= Läs instruktionen innan användning.
= Ska kasseras som elektronikavfall
INNAN ANVÄNDNING
Kontrollera alltid att produkten är komplett innan användning
(se fig A:1), att den är oskadad och korrekt monterad.
Skadade komponenter ska bytas ut innan användning.
Inspektera noggrant hela 3M 10V Svetshjälm före varje
användning. Kontrollera om det finns sprickor i hjälmen
och leta efter ljusläckor. Ett filterglas eller skyddsglas
som är sprucket, repat eller med små hålfilter minskar
sikten och kan avsevärt försämra skyddet. Alla skadade
komponenter skall omedelbart bytas ut. Ta bort eventuell
skyddsfilm innan användning och se till att svetsglaset är
utrustad med en yttre / inre skydd / täckplåt.
Svetsvisiret är värmetåligt, men kan börja brinna eller
smälta i kontakt med öppen eld eller mycket varma ytor.
Håll visiret rent för att minimera denna risk.
FUNKTIONER
Justera svetshjälmen enligt dina individuella behov för att
nå högsta komfort och skydd. (se fig B:1 – B:2). Täthetsgrad
väljs enligt tabellen (se fig H:1).
För att aktivera svetsfiltret använd
Svetsglaset stängs automatiskt av efter en timme om det
inte används.
TÄTHETSGRAD
För att välja en annan täthetsgrad, tryck på
knappen upprepade gånger.
INSTÄLLNING AV KÄNSLIGHET
Position -
Normal position. Användas för den mesta
svetsningen inom- och utomhus.
Position för svetsning med låg ström eller
Position +
stabila svetsbågar (ex TIG svetsning)
VID ANVÄNDNING
Batterierna bör bytas när batteriindikatorn blinkar eller
indikatorer inte blinkar när knapparna trycks
Sensorerna (se fig A:2) på svetsglaset måste hållas rena
och avtäckta hela tiden för korrekt funktion.
3M™ Svejseskærm 10V

BRUGSANVISNING

Læs venligst disse instrukser omhyggeligt før brugen af 3M
svejseskærm 10V.
SYSTEM BESKRIVELSE
3M svejseskærm10V hjælper med at beskytte brugerens
øjne og ansigt og giver konstant beskyttelse (svarende til
DIN 12 uanset om filtret er i lys eller mørk tilstand, tændt-
eller slukket.) og beskytter imod gnister/gløder, skadelig
UV- og IR stråling fra visse lysbue/gas svejsningsprocesser.
Advarsel!
Korrekt valg, træning, brug og vedligeholdelse er nødvendigt,
for at produktet kan hjælpe med at beskytte brugeren..
Undlades det at følge alle instrukser i brugen af dette
beskyttelsesudstyr og/eller manglende korrekt anvendelse
18
RENGÖRING
Rengör svetsfiltret och skydds/täckglas med ett luddfri
trasa. Rengör svetsvisiret med en mild tvållösning och
vatten.
Rengör inte utrustningen med lösningsmedel då det kan
skada produkten. Sänk inte ner produkten i vatten och
spraya inte direkt med vätska.
UNDERHÅLL
Utbyte av:
• yttre skyddsglas se fig. (C:1)
• inre täckglas se fig. (D:1 -D:2)
• svetsfilter se fig. (E:1)
• batterier se fig. (F:1)
• huvudband se fig. (G:1)
Förbrukade
enligt gällande regler. Svetsfiltret ska kasseras som
elekronikavfall.
LAGRING OCH TRANSPORT
Förvaras i en ren och torr miljö inom temperaturintervallet
-30°C till +70°C
Originalförpackningen rekommenderas vid transport av
produkten.
TEKNISK SPECIFIKATION
Vikt:
/SHADE knappen.
Svetshjälm
Svetsfilter
Huvudband
/SHADE
Synvinkel:
Ljust område:
Mörkt område:
Batterityp:
Arbetstemperatur:
Huvudstorlek:
Material:
Hjälm:
.
Huvudband:
Svetsfilter:
Skyddsglas:
af hele produktet gennem hele eksponeringstiden, kan
det indvirke på brugerens helbred, medføre alvorlig eller
livstruende sygdom, skader eller permanent handicap.
Følg alle lokale regler og læs vedlagte information for
egnethed og korrekt brug
GODKENDELSER
3M svejseskærm10V lever op til de grundlæggende
sikkerhedskrav under Article 10 i EC-direktivet 89/686/EEC
og er CE mærket. Produktet er i overensstemmelse med
de europæiske standarder EN 175, EN 166, og EN 379.
Produktet er undersøgt på konstruktions stadiet af DIN Certco
Prüf- und Zertifierungszentrum (Notified body number 0196).
Produktet er i overensstemmelse med EU direktiv 2014/30/
EU (EMC - Electromagnetic Compatibility) og 2011/65/EU
(RoHS - Restriction of the use of Hazardous Substances).
batterier
och
reservdelar
, max. relativ luftfuktighet 90%
+70 °C
-30 °C
215 g
102 g
73 g
44 x 93 mm
DIN 3
DIN 10-12
2 x CR2032
-5°C till +55°C
52-63
PP
PE
PA
PC
.
kasseras
.
<90%
8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

10v

Tabla de contenido