a
b
8 8 8
ENGLISH:
Drill a ø 3 mm hole at the mark
on the cover
. Fit bottom cover
a
DEUTSCH:
Ein Ø 3 mm Loch in die Markie-
rung auf dem Abdeckblech bohren
Unteres Abdeckblech montieren
FRANÇAIS :
Percer un trou de Ø 3 mm
à l'endroit marqué sur le profilé de la fenê-
tre
. Fixer le profilé en partie basse
a
DANSK:
Et ø 3 mm hul bores i mærket på
beklædningsdelen
. Bundskærmen mon-
a
teres
.
b
NEDERLANDS:
Gebruik de onderste lijst
van het rolluik als mal, en boor vervolgens
gaten van ø 3 mm in de onderste lijst van
het draaiend/uitzet gedeelte
. Schroef de
a
onderste lijst van het rolluik vast
ITALIANO:
Praticare un foro di ø 3 mm in
corrispondenza del segno sul rivestimento
. Fissare il rivestimento inferiore
a
ESPAÑOL:
Haga un orificio de ø 3 mm
en cada marca del perfil
. Fije el perfil
a
inferior
.
b
ENGLISH:
Refit covers shown.
DEUTSCH:
Abdeckbleche (aus Abb. 5) wie-
der montieren.
FRANÇAIS :
Remettre en place les profilés
indiqués.
DANSK:
Viste beklædningsdele monteres
igen.
NEDERLANDS:
Herplaats de aangegeven
afdeklijsten.
ITALIANO:
Rimettere i rivestimenti indicati.
Vuelva a montar los perfiles
ESPAÑOL:
indicados.
.
b
.
a
.
b
.
b
.
b
.
b