Importanti Misure Di Sicurezza - DeVilbiss DV5M-697 Guía De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DV5M-697:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5
iNdicE
Importanti misure di sicurezza ....................................................................................................................................................................................................................... IT - 14
Introduzione .................................................................................................................................................................................................................................................... IT - 15
Parti e accessori ............................................................................................................................................................................................................................................. IT - 15
Collegamento dell'ossimetro .......................................................................................................................................................................................................................... IT - 15
Collegamento del sensore ............................................................................................................................................................................................................................. IT - 15
Inizio del trattamento ...................................................................................................................................................................................................................................... IT - 15
Ispezioni periodiche ........................................................................................................................................................................................................................................ IT - 15
Pulizia del pulsossimetro ................................................................................................................................................................................................................................ IT - 16
Smaltimento del prodotto .............................................................................................................................................................................................................................. IT - 16
Specifiche ....................................................................................................................................................................................................................................................... IT - 16

imPOrtaNti misurE di sicurEzza

Quando si usano apparecchiature elettriche, occorre sempre prendere le comuni misure di sicurezza. Leggere tutte le istruzioni prima dell'uso. Le informazioni importanti sono
evidenziate come segue.
Informazioni di sicurezza essenziali per evitare il rischio di lesioni gravi o di morte.
PEricOlO
Informazioni di sicurezza importanti per evitare il rischio di lesioni gravi.
avvErtENza
ATTENZIONE
Informazioni per evitare danni al prodotto.
NOTA
Informazioni alle quali occorre prestare particolare attenzione.
lEGGErE tuttE lE istruziONi Prima dEll'usO .
cONsErvarE QuEstE istruziONi .
PEricOlO
Pericolo di scosse elettriche - Non usare il dispositivo mentre si fa il bagno.
Pericolo di scosse elettriche - Non immergere il prodotto in acqua o in qualsiasi altro liquido.
P ericolo di scosse elettriche - Non cercare di aprire o togliere l'involucro; non vi sono componenti interni riparabili dall'utente. Se occorre assistenza,
restituirlo a un fornitore DeVilbiss qualificato o a un centro di assistenza autorizzato.
WavvErtENza
q uesto ossimetro è un accessorio del Modulo DV5M SmartLink
Non usare l'ossimetro XPOD presenza di apparecchiature per risonanza magnetica.
P ericolo di esplosione – Non usare l'ossimetro XPOD in un ambiente esplosivo oppure in presenza di anestetici o gas infiammabili.
P ericolo di strangolamento – Come per tutte le apparecchiature mediche, disporre con cura i cavi e i collegamenti per evitare il rischio di rimanere impigliati
o di strangolamento.
I spezionare il sito di applicazione del sensore almeno ogni 6-8 ore per garantire il corretto allineamento del sensore stesso ed evitare lesioni cutanee. La
sensibilità del paziente può variare a seconda dello stato medico o delle condizioni cutanee. Non utilizzare cerotti se il paziente presenta reazioni allergiche al
materiale adesivo.
P azienti portatori di pacemaker – I dispositivi di rilevamento possono continuare a contare la frequenza del pacemaker anche durante gli episodi di arresto
cardiaco o alcune aritmie. È opportuno non basarsi interamente sugli allarmi di tali dispositivi di conteggio. Tenere i pazienti con pacemaker sotto stretta
sorveglianza.
attENziONE
P er evitare di danneggiare il dispositivo, non immergerlo in acqua o in altri liquidi e non pulirlo con detergenti caustici o abrasivi.
La presenza di oggetti che impediscono la corretta misurazione delle pulsazioni può compromettere il monitoraggio. Accertarsi che non vi sia nulla che possa limitare il
flusso ematico e interferire con le misure del polso (come ad esempio il bracciale dello sfigmomanometro).
U sare esclusivamente sensori per pulsossimetri PureLight® prodotti dalla NONIN. Tali sensori soddisfano le specifiche di accuratezza dei pulsossimetri NONIN. L'uso di
sensori di altre ditte produttrici potrebbe compromettere le prestazioni del pulsossimetro.
Q uesto dispositivo non soddisfa i requisiti relativi alla protezione da defibrillazione specificati nella norma EN 60601-1:1990, articolo 17h. Per evitare danni all'ossimetro
XPOD, non defibrillare il paziente mentre è collegato al dispositivo.
E vitare di usare questo dispositivo in diretta prossimità di altre apparecchiature. Qualora fosse necessario usarlo a fianco o direttamente sopra o sotto altri dispositivi,
osservarne attentamente il funzionamento.
Se la lunghezza totale dei cavi, incluse le prolunghe, è superiore a 3 metri, l'accuratezza delle misure di SpO
L 'uso di accessori, sensori e cavi diversi da quelli specificati dalla NONIN (ad eccezione di trasduttori e cavi venduti dalla NONIN come ricambi per componenti interni)
può aumentare le emissioni erogate dal dispositivo e/o ridurne l'immunità.
Q uesto sistema per pulsossimetria è predisposto per determinare la percentuale della saturazione di ossigeno arterioso dell'emoglobina funzionale. Livelli significativi di
emoglobina non funzionale, come la metemoglobina, possono compromettere l'accuratezza delle misure.
L'ossimetro XPOD è dotato di software particolarmente tollerante ai movimenti, che riduce al minimo la possibilità di interpretare gli artefatti di movimento come
pulsazione valida. Restano comunque alcune circostanze in cui l'ossimetro può commettere questo tipo di errore. Tale evenienza può verificarsi su tutte le uscite
disponibili.
it - 14
. È stato approvato solo per il collegamento a questo prodotto.
®
può risultare compromessa.
2
A-M697

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido