NOTE! The indicator on the headrest 1 shows the
possible body height of the child, from which the seat
can be changed to the forward-facing use at the earliest.
NOTE! The car seat can be used in rearward-facing
position up to 105 cm. The integrated Driving Direction
Control Technology in the car seat prevents the usage
of the seat in forward-facing position till it has been
released by moving the switch in the backrest area.
The seat may only be used forward-facing, if:
• the child is > 76 cm tall.
• the child is min. 15 months old. We recommend to
use the seat as long as possible in rearward-facing
position.
• the correctly adjusted headrest 14 covers the
indicator 1.
NOTA BENE! L'indicatore del poggiatesta 1 mostra
l'altezza minima che il bambino deve avere superato per
poter utilizzare il seggiolino nel senso di marcia.
NOTA BENE! Il seggiolino può essere usato rivolto contro
il senso di marcia fino a quando il bambino raggiunge
l'altezza di 105 cm. La tecnologia di controllo della
direzione di guida integrata nel seggiolino impedisce
l'uso del seggiolino in direzione di marcia se questa
funziona non e stata rilasciata spostando il tasto nella
zona dello schienale.
L'uso nel senso di marcia è possibile soltanto se:
• il bambino ha superato l'altezza di 76 cm.
• ha superato l'età di 15 mesi. Raccomandiamo di
proseguire l'utilizzo in senso contrario alla marcia il più
a lungo possibile.
• il poggiatesta 14 correttamente regolato, si
sovrappone all'indicatore 1.
47