CEMO DWT Información Técnica página 34

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26
CZ
5.1.2 CEMO plnicí systém „C-B3" v blokovém
uspořádání
=> montáž v pořadí popsaném dále podle
strany 39, výkres č. 130.0009.002
• Teleskopickou kontrolní trubici (4) zasuňte do
spodní strany kupolovitého víka (1), až pružinová
spona zacvakne.
• Odsávací jednotku (12 resp.19) s těsněním (28)
zašroubujte do kupolovitého víka (1).
• Kupolovité víko (1) a držák s obloukem trubky (42)
přišroubujte na nádrže pomocí šroubů (22; 23) a
podložek (37).
• Nádoby k sobě vyrovnejte čelně.
• Trubici U pro plnicí vedení (39) položte na držák a
sešroubujte ji s příčnou trubicí (5) pomocí ražené
příruby a šroubů (23;24). Plnicí oko kupolovitého
víka s uchyceným těsněním (6) vždy upněte mezi
dvě příruby. Na poslední nádobě ve směru plnění
se vytvoří přírubové spojení se slepou přírubou
(7 a 8), s těsněním (6), a na první nádrži s
připojovací přírubou (9) se stejným těsněním.
• Trubici U (39) s upínacím třmenem (43), podložka-
mi (37) a maticemi (23) přišroubujte k držáku (42).
• Plnicí potrubí s plnicím hrdlem (spojka k připojení
cisterny) připravte v místě instalace.
Pozor: Plnicí hrdlo musí ležet nad nejvyšším bodem
plnicího oblouku. Přívod namontujte na
přívodní přírubu (9) tak, aby na něj nepůsobily
vnější síly. Zkušební tlak podle TRbF 212
10,0 bar!
Plnicí přívody musí být vždy připojeny k první nádrži
(nádrž se snímačem mezní hodnoty)!
• Vždy zkontrolujte těsnost všech šroubových spojů!
5.2 Plnicí a odvzdušňovací potrubí v bateriovém
uspořádání ke skladování topného oleje EL a
motorové nafty
• Spojovací potrubí (10 resp. 40) při použití zásuv-
ného hrdla (11) zasuňte do spojovacích T-kusů na
kupolovitém víku.
• Nasaďte uzavírací víčko (14).
• Odvzdušňovací vedení vedoucí do volného prosto-
ru (zajištěné v místě instalace) upravte a spojte s
T-kusem první nádrže nad zásuvným hrdlem (44).
34
5.3 Odběrní systémy bateriového uspořádání ke
skladování topných olejů EL
5.3.1 Odběrní systém „WK-II"
(Výrobce: Wilhelm Keller GmbH&Co.KG)
=> Montáž podle návodu výrobce
příslušenství (přiloženo)
Sací hadice odběrního systému „WK-II" musí být
před instalací do bezpečnostních nádrží DWT s
výrobními čísly 1341..., 1343..., 1345... a 1347...
zkráceny o 110 mm. Při instalaci bezpečnostních
nádrží DWT s výrobními čísly 1342..., 1344... a
1346... musí být sací hadice zkráceny o 340 mm.
Šroubení R 3/8" x 10,0 mm (26) s jedním šroubem
na sací a zpětnou trubici jsou přiloženy. V případě
potřeby jsou možné průměry 8,0 mm a 12,0 mm.
Při připojení trubice na zpětný tok se uzavírací šroub
(25) nahrazuje jednošroubovým šroubením (26).
5.3.2 Odběrní systém „WK-IV"
(Výrobce: Wilhelm Keller GmbH&Co.KG)
=> Montáž podle návodu výrobce
příslušenství (přiloženo)
Sací hadice odběrního systému „WK-IV" musí být
před instalací do bezpečnostních nádrží DWT s
výrobními čísly 1341..., 1343..., 1345... a 1347...
zkráceny o 110 mm. Při instalaci bezpečnostních
nádrží DWT s výrobními čísly 1342..., 1344... a
1346... musí být sací hadice zkráceny o 340 mm.
Pozor při použití odběrních systémů
„WK­II" a „WK­IV":
Použití odběrních systémů „WK-II" nebo „WK-IV" je
z důvodů schválení uspořádání baterií ke skladování
topných olejů EL závazné!
5.4 Snímač mezní hodnoty
(Výrobce: Wilhelm Keller GmbH&Co.KG)
=> Montáž podle návodu výrobce příslušenství
(přiloženo)
Pozor: Předepsané hloubky instalace snímače
mezní hodnoty podle velikosti a počtu nádrží
jsou uvedeny v návod k instalaci výrobce
odběrního systému!

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

744874497450745173727373 ... Mostrar todo

Tabla de contenido