Publicidad

Enlaces rápidos

D10
Proyector multimedia DLP
www.sim2.com
www.sim2.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sim2 Multimedia D10

  • Página 1 Proyector multimedia DLP www.sim2.com www.sim2.com...
  • Página 2 SIM2 UK LTD • Steinway House Worth Farm, Little Horsted Nr. Uckfield, East Sussex TN22 5TT Phone +44.01825.750850 • Fax +44.01825.750851 www.sim2.co.uk • e-mail: kate.buckle@sim2.co.uk SIM2 Multimedia is certified • In accordance with the manufacturer’s constant product programme, product specifications and subject to changes without notice.
  • Página 3: Descargo De Responsabilidad

    Derechos de autor Esta publicación, incluyendo todas las fotografías, ilustraciones y software, está protegida por las leyes internacionales de derechos de autor, con todos los derechos reservados. Ni este manual ni ningún otro material contenido en él, puede ser reproducido sin el consentimiento escrito del autor. ©...
  • Página 4: Información General De Seguridad

    Información General de Seguridad • No abra la caja de la unidad. Aparte de la lámpara del proyector, no existen partes reparables al usuario en la unidad. Para reparación, contacte a un técnico de servicio cualificado. • Respete todas las advertencias y avisos en este manual y en la caja de la unidad. •...
  • Página 5: Advertencias Sobre Las Normas

    Advertencias sobre las Normas Antes de instalar y utilizar este proyector, lea los avisos de regulación en la sección de “Cumplimiento De Normas Regulatorias” en la página 42. Características Principales • Imagen de teatro justo en casa. • Compatible con los estándares de vídeo principales, incluyendo NTSC, PAL y SECAM. •...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Tabla de Contenidos 1. C mpEzar Lista De Control Del Embalaje ..........................7 Un tour Del Proyector ............................8 Funciones del Control Remoto ........................... 12 Campo de Operación del Control Remoto ......................13 Botones del Proyector y del Control Remoto ....................13 2.
  • Página 7: C Omo E Mpezar

    1. C mpEzar Lista De Control Del Embalaje Desempaque cuidadosamente el proyector y verifique que las siguientes piezas están incluidas en él. Proyector DLP Control Remoto Cable de alimentación Cable de alimentación Cable de alimentación (Con dos pilas AA) (EE.UU.) (Reino Unido) (Europa) Proyector multimedia DLP...
  • Página 8: Un Tour Del Proyector

    Un tour Del Proyector Vista del lado derecho frontal IEza ótulo EsCrIpCIón Opera la visualización en la pantalla. Refiérase a la próxima página para Tablero de Control una descripción de los botones Lens zoom Enlarges the projected image Enfoque Enfoca la imagen proyectada Receptor IR Fronta Receptor para señal IR del control remoto Botón de ajuste de...
  • Página 9: Botones Para La Visualizacion En La Pantalla (Osd)

    Botones para la visualizacion en la Pantalla (OSD) Power Enter Right Left Menu Input Down IEza ótulo EsCrIpCIón Power (Corriente) Prende y apaga el proyector Left (Izquierda) Navega y cambia los ajustes en la visualización en pantalla Menu (Menú) Abre y sale de la visualización en pantalla Up (Arriba) Navega y cambia los ajustes en la visualización en pantalla Enter (Entrar)
  • Página 10: Puertos En La Parte Trasera

    Puertos en la parte trasera DVI-D REMOTE TRIG 1 GRAPHIC RGB RS-232 HDMI S-VIDEO YPrPb VIDEO 100/240 V POWER IEza ótulo EsCrIpCIón Conecte el cable de la computadora desde una computadora o una DVI-D fuente de vídeo Conecte un cable de interfaz de Multimedia de Alta Definición desde HDMI un sistema de teatro en casa y equipos electrónicos de consumo.
  • Página 11: Vista De La Parte De Abajo

    Vista de la parte de abajo IEza ótulo EsCrIpCIón Agujeros para el so- Contacte su concesionario para información de cómo montar el proyec- porte en el techo tor en el techo Botón para ajustar Presione para soltar el ajustador de altura la altura Ajustador de altura El ajustador se suelta cuando se presiona el botón del ajustador...
  • Página 12: Funciones Del Control Remoto

    Funciones del Control Remoto ótulo EsCrIpCIón Enciende el proyector (Encender) POWER Apaga el proyector (Apagar) Fuente de vídeo compuesta source Fuente de vídeo S-Vídeo Fuente para componentes de vídeo Fuente de vídeo RGB Fuente de vídeo DVI Fuente de vídeo HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) Cursor hacia arriba Navega y cambia los ajustes en la visual-...
  • Página 13: Campo De Operación Del Control Remoto

    Campo de Operación del Control Remoto El control remoto utiliza transmisión infrarroja para controlar el proyector. No es necesario apuntar el control remoto directamente al proyector. Siempre y cuando usted no sostenga el control remoto perpendicularmente a los lados, el control remoto funciona dentro de un radio de aproximadamente 10 metros (33 pies) y 30 grados por encima y por debajo del nivel del proyector.
  • Página 14: Instalación Y Operación

    2. I nstalaCIón pEraCIón Insertar las Pilas del Control Remoto Remueva la tapa del compar- timiento de las pilas deslizando la tapa en dirección de la flecha. Inserte las pilas suministradas teniendo en cuenta la polaridad (+/-) como se muestra aquí. Cierre la tapa nuevamente.
  • Página 15: Conectar Los Dispositivos De Entrada

    Conectar los Dispositivos de Entrada Un PC o computador portátil, así como los dispositivos de vídeo se pueden conectar al proyector al mismo tiempo. Los dispositivos de vídeo incluyen alta definición, DVD, VCD, y aparatos de VHS, como también filmadoras de películas y cámaras digitales. Refiérase al manual de instrucciones del dispositivo correspondiente para confirmar que tenga el conector de salida apropiado.
  • Página 16: Prender Y Apagar El Proyector

    Prender y Apagar el Proyector Remueva la tapa del lente. Conecte el cable de corriente eléctrica al proyector. Conecte el otro lado al tomacorriente en la pared. Oprima el botón de CORRIENTE. El LED de corriente en el proyector se iluminará. Prenda los dispositivos conectados.
  • Página 17: Ajustar El Nivel Del Proyector

    Ajustar el Nivel del Proyector Tenga en cuenta lo siguiente cuando instale el proyector: • La mesa o base del proyector debe estar nivelada y ser resistente. • Posicione el proyector para que quede perpendicular a la pantalla. • Asegúrese que los cables no estén en el medio o que puedan ocasionar que el proyector se caiga. Para levantar el nivel del proyector, le- vante el proyector y oprima el botón del ajustador de altura [A].
  • Página 18: Ajustando El Foco Y El Zoom

    Ajustando el Foco y el Zoom Foco Zoom Localice los anillos de la imagen del zoom y el ajuste del foco en el proyector. Use el control de la imagen del zoom para ajustar la imagen proyectada y el tamaño de la pantalla.
  • Página 19: C Onfiguraciones D El M Enú P Ara V Isualización E N L A P Antalla (O Sd )

    3. C onfIguraCIonEs Enú IsualIzaCIón antalla Controles del Menú OSD El proyector tiene un menú OSD que le permite hacer ajustes a la imagen y cambiar varias configuraciones. Cuando se enciende el proyector, cualquier aparato que se encuentre conectado es detectado. Si el dispositivo conectado es un PC, presione la tecla adecuada en el teclado del computador para cambiar la salida de la visualización al proyector.
  • Página 20: Configuración Del Idioma De La Osd

    Configuración del Idioma de la OSD A lo mejor seria preferible referirse al menú OSD de su proyector cuando se lea esta sección. Configure el idioma del menú OSD de su preferencia antes de continuar. (El idioma por defecto es el inglés). Oprima el botón del Menú.
  • Página 21: Mirada General Al Menú Osd

    Mirada General al Menú OSD Utilice la siguiente ilustración para encontrar rápidamente una configuración o determinar el campo para una configuración. (1) 0 Negro (2) 25 Azul (3) 50 * Gris Ajustes (4) 75 Rojo (5) 100 Verde Pantalla vacía (1) 9300K (1) 1 * (2) 7500K...
  • Página 22: Imagen Del Menú

    Imagen del Menú Oprima el botón del Menú para abrir el Menú OSD. Oprima el botón del cursor para pasar al ◄ ► menú de Imágenes. Oprima el botón del cursor para moverse hacia arriba y abajo en el menú ▲▼...
  • Página 23 unto EsCrIpCIón DEfECto Oprima el botón del cursor ◄ ► para habilitar la selección automática Selección au- de la fuente tomática de la fuente Oprima el botón del cursor◄ ► para seleccionar manualmente la fuente. Aparecerá la siguiente pantalla Oprima el botón del cursor ▲▼ para moverse hacia arriba y abajo del menú.
  • Página 24: Menú De Funciones Osd Disponible Para Fuentes Conectadas

    Menú de Funciones OSD Disponible para Fuentes Conectadas íDEo IDEo HDmI unCIón íDEo ompuEsta omponEntE Luminosidad Contraste Nitidez Color de la temp. Saturación del color Tinte del color Gama Color Space Vídeo estándar x = Disponible para fuente de vídeo.
  • Página 25: Opciones

    Opciones Pulse el botón del Menú para abrir el menú de visualización en pantalla. Pulse el botón del cursor ◄ ► para ir al menú Opciones. Pulse el botón del cursor ◄ ► para subir y bajar en el menú Opciones.
  • Página 26 unto EsCrIpCIón DEfECto Pulse el botón del cursor ◄ ► para activar y desactivar el color brillante. (Intervalo: APAGADO – ENCENDIDO) La tecnología de Brilliant color color brillante permite un color más vivo y rico al mismo tiempo que aumentan los tonos medios y niveles superiores de negro. Oprima ◄...
  • Página 27: Menú Ajustes

    Menú ajustes Pulse el botón del Menú para abrir el menú de visualización en pantalla. Pulse el botón del cursor ◄ ► para ir al menú Ajustes. Pulse el botón del cursor para subir y bajar en el ▲▼ menú. Pulse ◄ ► para cambiar los valores para los ajustes y después pulse Ingresar para confirmar el nuevo ajuste.
  • Página 28: Menú De Idiomas

    unto EsCrIpCIón EfECto Oprima el botón del cursor para habilitar o deshabilitar el apagado automático de la lámpara después de 10 minutos de Auto apagado inactividad. (Opciones: ON – OFF) Auto Oprima el botón del cursor para habilitar o deshabilitar el en- encendido cendido automático de la lámpara.
  • Página 29: Menú Del Color Del Usuario

    Menú del Color del Usuario Pulse el botón del Menú para abrir el menú de visualización en pantalla. Pulse el botón del cursor ◄ ► para ir al menú Imágen. Pulse el botón del cursor ▲▼ para subir y bajar en el menú Temperatura del color.
  • Página 30: Menú Información

    Menú Información Pulse el botón del Menú para abrir el menú de visualización en pantalla. Pulse el botón del cursor ◄ ► para ir al menú Información. Pulse el botón del cursor ◄ ► para subir y bajar en el menú...
  • Página 31: M Antenimiento Y S Eguridad Cambiar La Lámpara De Proyección

    4. m antEnImIEnto EgurIDaD Cambiar la Lámpara de Proyección Sim2 recomienda que cambie la lámpara de proyección después de que un aviso de advertencia le muestre Advertencia: Vida útil de la lámpara extinguida. Sólo se debe remplazar con una pieza de reemplazo certificada, la cual podrá...
  • Página 32 Remueva los tres tornillos del módulo de la lámpara. Levante hacia arriba la manija del módulo. Hale firmemente la manija del módulo para remover el módulo de la lámpara. Invierta los pasos del uno a cinco par instalar el módulo de la nueva lámpara.
  • Página 33: Reposicionar La Lámpara

    Reposicionar la Lámpara Después de cambiar la lámpara, usted debe reposicionar el contador de horas de la lámpara a cero. Refiérase a lo siguiente: Oprima el botón del Menú para abrir el Menú OSD. Pulse el botón del cursor ◄ ► para ir al menú...
  • Página 34: P Roblemas Y S Oluciones C Omunes

    5. p roblEmas oluCIonEs omunEs Estas pautas le suministran consejos de cómo lidiar con problemas que pueden ocurrir cuando esté uti- lizando el proyector. Si aun así el problema no se resuelve, contacte a su concesionario para asistencia. Muchas veces después de pasar un rato buscando la solución del problema, el problema se sitúa en algo tan simple como una conexión floja.
  • Página 35: Mensajes De Error Led

    Mensajes de Error LED Si existen errores de estado, el LED permanece encendido hasta que se retira el cable de alimentación de CA. Un mensaje LED se define por sus secuencias de parpadeos. Un parpadeo largo se define como 1 segundo. Un parpadeo corto se define como 0,3 segundos. Los mensajes LED se enumeran a continuación: lED p EnsajE...
  • Página 36: Problemas Y Soluciones Comunes

    Problemas y Soluciones Comunes Esta sección describe algunos problemas comunes y sus soluciones. Problemas de Imágenes Problema: No aparecen imágenes en la pantalla 1. Verifique las configuraciones en su computadora portátil o PC. 2. Apague todos los equipos y enciéndalos nuevamente en el orden correcto. Problema: La imagen está...
  • Página 37: Problemas En El Control Remoto

    Problemas en el Control Remoto Problema: El proyector no responde al control remoto 1. Direccione el control remoto hacia el sensor remoto en el proyector. 2. Asegúrese que el camino entre el control remoto y el sensor no se encuentre obstruido. 3.
  • Página 38: E Specificaciones

    6. E spECIfICaCIonEs Especificaciones del Hardware oDElo Tipo de visualización TI DMD 0,65-pulgadas x 1, 12 grados, LVDS DMD con DDP3020 Resolución WXGA (1280 x 768) Color 16, 7 millones (24 bits/píxeles) Peso 4 kg/ 8,8 libras Distancia de proyección 1,5 a 7 metros (59 a 275 pulgadas) Tamaño de la pantalla de proyección 0,98 a 5,25 metros (38 a 206 pulgadas)
  • Página 39: Tabla De Distancia De Proyección Y Tamaños De D10

    Tabla de distancia de proyección y tamaños de D10 1,53:1 amaño máxImo DE pantalla nCHo Distancia de la Proyección Diagonal Altura nCHo 1,27 50” 1,11 43,58” 0,62 24,51” 1,69 66,68” 1,52 1,33 0,75 2,03 80,01” 60” 52,29” 29,42” 1,78 70”...
  • Página 40: T Abla D El M Odo T Iempo

    – ○ – – ○ 1080P 67,5 Ο: Soporte de Frecuencia – : Frecuencia no soportada La resolución original para el D10 es 1280 x 768. Los otros tipos de resoluciones pueden emitirse con tamaño de texto o líneas distorsionadas.
  • Página 41: Dimensiones Del Proyector

    Dimensiones del Proyector Vista de arriba 13,668 pulgadas [347,2 milímetros] 9,777 pulgadas 3,891 pulgadas [248,3 milímetros] [98,8 milímetros] Vista de frente Para instalaciones de techo, debe sólo utilizar el equipo autorizados y M4 tornillos de 10 Mm (0,39 pulgadas). NOTA...
  • Página 42: C Umplimiento D E N Ormas R Egulatorias

    8. C umplImIEnto ormas EgulatorIas Aviso del FCC Este equipo ha sido testeado y cumple con los límites establecidos para un equipo digital de clase B de acuerdo con la sección 15 de las reglas del FCC. Estos limites están diseñados con el fin de proveer una protección razonable contra interferencias dañinas cuando el equipo opera en un entorno comercial.
  • Página 44 SIM2 UK LTD • Steinway House Worth Farm, Little Horsted Nr. Uckfield, East Sussex TN22 5TT Phone +44.01825.750850 • Fax +44.01825.750851 www.sim2.co.uk • e-mail: kate.buckle@sim2.co.uk SIM2 Multimedia is certified • In accordance with the manufacturer’s constant product programme, product specifications and subject to changes without notice.

Tabla de contenido