Visualización de contenido 3D Menú 3D Menú de Entrada Menú Principal Imagen Imagen Setup Menú Memorias Info Menús Rápidos Mensajes Capítulo 5: Solución de problemas Capítulo 6: Especificaciones Capítulo 7: Distancias de Proyección Capítulo 8: Dimensiones LUMISUNOE Manual de Usuario...
Página 3
Lea cuidadosamente todos los capítulos de este manual antes de encender el proyector. Este manual proporciona instrucciones básicas para operar el proyector LUMISUNOE . La instalación, los ajustes preliminares y los procedimientos que requieren la remoción de la cubierta superior y el contacto con componentes eléctricos deben ser realizados por técnicos capacitados y autorizados.
Página 4
(estanterías, estanterías, etc) y, en general, evite colocar en lugares con poca ventilación, ya que puede evitar una ventilación suficiente y reducir significativamente la vida de la lámpara. Información Importante LUMISUNOE Manual de Usuario...
SIM2 proporciona la siguiente información en relación a la eliminación y reciclaje del producto. Los residuos de materiales eléctricos y electrónicos (Directiva WEEE) nunca deberán ser colocados en contenedores normales de residuos urbanos. Información Importante LUMISUNOE Manual de Usuario...
Dado que el sistema óptico del LUMISUNOE es extremadamente compacto y tiene como propósito desarrollar un brillo y contraste muy elevados, es posible que una pequeña cantidad de luz sea visible fuera del área de proyección y variará...
Página 7
SIM2 recomienda que el área que rodea la pantalla de proyeción sea lo más oscura como sea posible. El LUMISUNOE es un proyector de tres chips DLP y utiliza tres DMD de alta resolución (rojo, verde, azul). Estos tres DMD están alineadas con exactitud mediante un proceso de alta precisión el cual reduce los errores de alineación dentro de los límites de...
1 Introducción El LUMISUNOE es un proyector 3D de cine en casa -compacto de alta gama- con 3 chips DLP, que utiliza lo último della tecnología óptica para producir imágenes con un nivel excepcional de negros y rendimiento de contraste.
• VISUSRF-SYSTEM (7 SIM2 Visus 3D RF lentes y 1 emisor RF para SIM2 Visus 3D RF lentes) • VISUSRF-SYSTEM-ACC (4 SIM2 Visus 3D RF lentes y 1 emisor RF para SIM2 Visus 3D RF lentes) LUMISUNOE Manual de Usuario...
Controles personalizados Usted puede utilizar su propio Control Remoto Infrarrojo para controlar su proyector LUMISUNOE . • Si está usando un control remoto con capacidades de aprendizaje, utilice el control remoto del proyector para enseñar los comandos a su control remoto.
◦ Controles 3D (Modo 3D y Formatos de Entrada) Funcionamiento El proyector LUMISUNOE tiene dos receptores infrarrojos, uno al frente y otro en la parte posterior de la unidad. El rango de operación del control remoto es, aproximadamente, de 10 m (33 pie). Asegúrese de que no hay nada que obstruya el haz infrarrojo entre el control remoto y el receptor infrarrojo al que está...
On Screen Display (OSD) y selecciona la sección deseada sale del menú On Screen Display SOURCE/O entra en el menú de Entrada OSD/selecciona un elemento de menú Conexiones ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ ❽ Visión General LUMISUNOE Manual de Usuario...
Los lentes 3D encienden y apagan sus lentes, en sincronía con el proyector, de manera que cada ojo recibe exactamente la imagen correspondiente. La sincronización es Visión General LUMISUNOE Manual de Usuario...
Página 14
Botón de Encendido y Apagado ❶ Indica el estado de los lentes ❷ Micro puerto USB Para cargar los lentes ❸ Lente Obturador de cristal líquido ❹ Receptor RF Recibe señales RF del Emisor 3D ❺ Visión General LUMISUNOE Manual de Usuario...
Compruebe que las tomas eléctricas están conectadas a tierra y protegidas preferiblemente de las sobrecargas y fluctuaciones. Un UPS es opcional. La fuente de energía del LUMISUNOE opera en cualquier línea de voltaje nominal entre 100-240 V CA, 50-60 Hz.
Página 16
No apriete demasiado los tornillos. Orientación Por defecto, el LUMISUNOE está configurado para la instalación frontal (proyector instalado en posición vertical y en frente de la pantalla). Si el proyector está instalado detrás de la pantalla o invertido, puede utilizar la función del proyector de orientación de la imagen (vea “Orientación”...
El LUMISUNOE proporciona hasta un 50% de desplazamiento de la lente vertical hacia arriba. Por ejemplo, con un 16:09 150 pulgadas de tamaño de la pantalla en diagonal, puede cambiar la imagen hasta 0,93 m (36,8 pulgadas) por encima del centro de la pantalla (vea “Distancias de...
Página 18
SCART fuentes RGBS. Véase “RGB/YPrPb”más arriba y “RGBS Sync” en la página 33. Control Puede conectar el proyector LUMISUNOE a un computador personal o un sistema de control a través de uno de los siguientes métodos: Instalación LUMISUNOE Manual de...
Página 19
Conectando los lentes con un emisor 3D RF Una vez que los lentes se hayan asociado con el emisor, se conectarán automáticamente con el emisor cada vez que se enciendan. Si durante la operación Instalación LUMISUNOE Manual de Usuario...
1. Oprima y mantenga presionado el botón de apagado en el control remoto o el botón I / O en el teclado del proyector. El LED parpadea en verde y rojo para indicar que el proyector se está Instalación LUMISUNOE Manual de Usuario...
Página 21
Estado se vuelve negro, a menos que muestre un código de error o de advertencia. Advertencia: Espere a que los ventiladores de enfriamiento se apaguen antes de apagar el interruptor principal o desenchufar el proyector Instalación LUMISUNOE Manual de Usuario...
Lea la informaciónde seguridad 3D al principio de este manual de usuario antes de ver contenido 3D. Su proyector LUMISUNOE es capaz de mostrar imágenes 3D de excepcional alta calidad, para garantizar el máximo disfrute y la visualización sin problemas se recomiendan las siguientes pautas.
Página 23
Para Ver Contenido 3D por Satélite, Cable y Consola de Juegos • Encienda el LUMISUNOE y todos los demás productos pertinentes, como receptor de Satélite y receptor AV, y asegúre que las entradas correctas han sido seleccionadas.
Formato de Entrada 3D son deshabilitados. El ajuste PureMotion se habilta. Formato de Entrada 3D El LUMISUNOE comprueba los datos del infoframe AVI y la resolución de la señal de entrada con el fin de determinar el formato 3D apropiado. Cuando no es posible la detección automática del formato 3D, selecione una de las siguientes opciones:...
Side by Side Todo ● Top and Bottom Todo Notas: 1. excepto el Panorámico Menú de Entrada La entrada deseada se puede seleccionar pulsando la tecla correspondiente en el control remoto a través del menú de Entrada. Funcionamiento LUMISUNOE Manual de Usuario...
(2D/3D), todos los ajustes en estas secciones se guardan automáticamente • cada vez que seleccione un modo de entrada o de cambio (2D/3D), la configuración guardada anteriormente para esa entrada o modo se recuperará automáticamente Funcionamiento LUMISUNOE Manual de Usuario...
También puedes utilizar una escena compuesta de objetos negros junto a otros objetos de colores oscuros y tratar para garantizar que todos los objetos pueden ser identificados por separado. Funcionamiento LUMISUNOE Manual de Usuario...
Página 28
Utilice esta opción si la señal de vídeo fuente es una película (que se obtiene desde un dispositivo Telecine con 3:2 o 2:2 desplegable). En este caso, se aplica un algoritmo de desentrelazado optimizado para este tipo de señal. Elegir el modo Auto hace que el Funcionamiento LUMISUNOE Manual de Usuario...
Página 29
También puede seleccionar la relación de aspecto requerida desde el control remoto pulsando Funcionamiento LUMISUNOE Manual de Usuario...
Página 30
◦ HDTV, EBU, SMPTE-C la combinación de colores primarios definido por los estándares ◦ Auto la combinación de colores primarios para la senñal de entrada actual (identificada automaticamente). Nota: Cuando se utiliza el software Live Color Calibration, dos modos Funcionamiento LUMISUNOE Manual de Usuario...
Página 31
área de visualización. Es útil con fuentes que emiten imágenes con imperfecciones alrededor de sus bordes. Posición Orienta la imagen vertical y horizontalmente. Estos parámetros no suelen requerir un ajuste debido a que el sistema comprueba la señal de entrada y ajusta Funcionamiento LUMISUNOE Manual de Usuario...
Página 32
Potencia Lámpara Ajusta el nivel de salida de la lámpara en incrementos de 10 W desde 230 W hasta 280 W. Los valores más bajos disminuyen el brillo, pero extienden la vida útil de la lámpara. Funcionamiento LUMISUNOE Manual de Usuario...
Orientación • Zoom y Enfoque • Intervalo Y/C • Posición Nota: Antes de realizar esta operación, aparecerá un mensaje de confirmación Oprima ▸ para Confirmar y continuar con el restablecimiento o presione ◂ para Cancelar. Funcionamiento LUMISUNOE Manual de Usuario...
Esta sección del menú permite acceder a los ajustes del menú On Screen Display. Idioma Selecciona el idioma deseado del menú On Screen Display. El LUMISUNOE puede mostrar los menús en Inglés, Italiano, Francés, Alemán, Español, Sueco, Portugués, Ruso y Chino simplificado.
(Memorias) por tipo de entrada, de modo que puede tener configuraciones personalizadas para cada situación de visualización. Cada Memoria guarda la configuración de la imagen principal que están disponibles para un tipo de entrada dado. Consulte Cuadro 4.5 para más detalles. Funcionamiento LUMISUNOE Manual de Usuario...
Página 36
Si lo desea, repita los pasos anteriores para guardar Memorias adicionales en diferentes lugares. Nota: Puede cambiar el nombre de cada Memoria. Vea “Cambiar de nombre” a continuación para más detalles. Funcionamiento LUMISUNOE Manual de Usuario...
Página 37
8. alterne entre los pasos 6 y 7 hasta que haya terminado de introducir las etiquetas personalizadas 9. oprima ● en el control remoto para guardar las etiquetas que introdujo, o Esc para descartar sus cambios Funcionamiento LUMISUNOE Manual de Usuario...
• Out of range. Este mensaje aparece cuando la resolución o la frecuencia vertical/horizontal de la señal de entrada excede las especificaciones del sistema (por ejemplo, una señal gráfica QXGA). Funcionamiento LUMISUNOE Manual de Usuario...
3D para disfrutar de visualización 3D de Alta Definición. (Consulte la guía de usuario de la fuente). • Encienda primero el LUMISUNOE y luego la fuente 3D. Trate de reproducir nuevamente contenido 3D. Solución de problemas...
Página 40
◦ Si el problema persiste, entonces es más probable que está relacionado con los cables. Pruebe con otros cables ◦ Trate de pasar por otro producto dentro de la cadena del sistema. Por ejemplo, conecte el reproductor Blu-ray directamente al proyector. Solución de problemas LUMISUNOE Manual de Usuario...
Motor Óptico De fundición, basado en SIM2 patentado ALPHAPATH Projection Lens Vidrio de alta calidad Relación de proyección: LUMISUNOE T1: 1.37÷1.66:1 T2: 1.75÷2.48:1 T3: 2.54÷3.90:1 Desplazamiento de la lente Manual (Vertical, hasta +50% de altura de la imagen comparado con lentes estàndares).
Página 42
Funcionamiento: 10° C a 35° C Temperatura Almacenamiento: 15° C a 55° C Directiva de Baja Tensión: EN 60950-1/UL60950 Certificaciones Directivas EMC : EN 55022, EN 55022 A1 A2, EN61000-3-2, EN61000-3-3 Especificaciones LUMISUNOE Manual de Usuario...