Fig. 15 (HD-MA DL-MA)
DEUTCH
BESCHREIBUNG DER PUMPEN HD-MA UND DL-MA (Abb. 15)
• Eingebauter Transformator zur Versorgung der elektronischen
Tafel und des Elektromagnets 48V, damit unabhängig von
möglichen Netzstörungen (nur für die Pumpen HD-MA).
• Gehäuse aus dnuckgegossenem Aluminium mit säurefester
Epoxydlackfarbe geschützt (HD-MA Farbe: hellblau DL-MA
Farbe: Orange).
• Innenschutz mit Hintertafel und entsprechender Dichtung.
• Schalttafelschutz durch transparenten Deckel (Polykarbonat)
und entsprechender Dichtung.
• Manuelle Durchflußregelung von 0% bis 100% auf doppelter
Verstellskala.
• 2 LED, POWER und PULSE.
STEUERUNG DER PUMPE HD-MA UND DL-MA (Abb. 15)
Durch Schalter 7 in ON Stellung leuchtet die LED 4 POWER
und meldet damit, daß die Pumpe versorgt wird.
Den Drehknopf 5 nach rechts drehen, so steigt die Anzahl der
Ein-spritzungen pro Minute, bis zur maximalen Leistung, d.h.
100 auf der Skala; die Einspritzungen werden von der LED 3
PULSE gezeigt.
Für einige Anwendungen könnte die Dosierfrequenz zu hoch
sein um dieses Problem zu lösen, ist der Umschalter 8
FREQUENCY SWITCH eingebaut worden, der in Positon
"rote skala" FLOW die maximale Frequenz auf 1/5 reduziert,
sodaß der Bediener die ganze Spannweite des Potentiometers
für eine genauere Regulierung benutzen kann.
2
3
4
1
11
10
ESPANOL
DESCRIPCIÓN DE LAS BOMBAS HD-MA Y DL-MA (fig. 15)
• Transformador incorporado para alimentar la ficha electrónica y
el electroimán de 48 V con independencia de posibles
interferencias en la red (sólo para las bombas HD-MA).
• Cuerpo en aluminio prensado y fundido protegidas con
pintura epoxy (HD-MA color azul, DL-MA color rojo).
• Protección del interior con panel posterior y junta.
• Protección del cuadro de mando mediante tapa transparente
(policarbonato) y junta.
• Regulación manual de 0% a 100% de la capacidad max. con
doble escala de regulación.
• 2 LED de senalación, POWER y PULSE.
MANDOS DE LA BOMBA HD-MA Y DL-MA (fig. 15)
Mediante el interruptor 7 en posición ON se enciende el LED
4 POWER que indica que la bomba està alimentada.
Girando el mando 5 hacia la derecha aumenta el número de
inyecciones por minuto hasta el máximo obtenible, es decir
100 de la escala; las inyecciones las señala el LED 3 PULSE.
Para algunas aplicaciones el número de los impulsos por
minuto podría ser excesivo, para satisfacer dicha exigencia, se
ha instalado el conmutador 8 FREQUENCY SWITCH que en
la posición FLOW color rojo reduce a la quinta parte la
frecuencia max. dejando a discreción del encargado toda la
gama del potenciómetro para obtener una regulación más
exacta.
23
5
6
7
8
9
HD-MA E DL-MA DESCRIÇÃO DA BOMBA (FIG. 15)
• Um transformador de 48 Volts incorporado, alimenta o
circuito eletrônico e o eletromagneto. É fornecido um filtro de
interferencias elétricas (somente para as bomba HD-MA).
• A caixa da bomba é em alumínio fundido protegidos por uma
pintura epóxi (HD-MA na cor azul e DL-MA na cor laranja).
A tampa trazeira é em plastico ABS.
• Partes internas protegidas por uma capa com junta.
• Controles da bomba protegidos por uma tampa de
policarbonato transparente com junta.
• Controle de J1uxo manual de 0% a 100% da capacidade
máxima, por meio de uma dupla escala de seleção.
• Força e velocidade de pulso são indicados por LEDs
HD-MA E DL-MA - DESCRIÇÃO DOS CONTROLES (FIG. 15)
Depois de instalar a bomba como na fig. 12, observe o painel
de controle (11) na fig. 20. Com a chave 7 na posição ON o
LED POWER (4) acende indicando que a alimentação está
ligada. Girando o botão 5 em sentido horário, nós podemos
aumentar o número de injeções por minuto até a capacidade
máxima, na posição 100% da escala; as injeções são
indicadas pelo LED PULSE (3) .
Para certas aplicações, o número de impulsos por minuto
poderia ser excessivo. Para contornar isso precisamos de uma
chave de frequência (8) que a bomba tem instalada. Na
posição laranja, ela reduz para I /5 do número de injeções por
minuto, desta forma o operador tem a escala de regulagem
plena para uma dosagem mais precisa.
PORTOGUÊS