UK
b.
No use herramientas eléctricas donde haya riesgo de fuego o explosión, p.ej: cerca
de líquidos o gases inflamables, polvo etc. Las herramientas eléctricas producen
D
chispas que pueden producir la ignición de partículas de humo.
c.
Mantenga a los niños y otras personas alejados mientras utiliza la herramienta
eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control de la herramienta.
NL
2) Seguridad eléctrica
a.
Cerciórese de que las clavijas de la herramienta eléctrica están correctamente
F
enchufadas. Nunca modifique la clavija. No utilice ningún adaptador para la clavija de
una herramienta eléctrica con conexión a tierra. Las clavijas que no se hayan
cambiado y los enchufes adecuados reducen el riesgo de cortocircuitos.
E
b.
Evite el contacto humano con superficies con conexiones a tierra como tubos
metálicos, conductos, tubos de la calefacción, radiadores y refrigeradores. El riesgo
de cortocircuitos es mayor cuando el cuerpo está en contacto con el suelo.
E
c.
No use herramientas eléctricas bajo la lluvia o en entornos húmedos. Si entra agua
en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de cortocircuito.
d.
No utilice el cable para todo. Nunca utilice el cable para mover la máquina, empujarla
E
o sacar la clavija del enchufe. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, zonas
cortantes o piezas en movimiento. Los cables dañados o enredados aumentan el
riesgo de cortocircuito.
S
e.
Use un cable alargador impermeable adecuado para exteriores cuando trabaje con la
herramienta eléctrica al aire libre. El riesgo de cortocircuito es menor si utiliza un
cable alargador adecuado para exteriores. Emplee siempre herramientas junto con
SF
un dispositivo de disyuntor residual.
N
3) Seguridad personal
a.
No se descuide, preste atención a lo que está haciendo y utilice el sentido común
mientras trabaje con esta herramienta. No use herramientas eléctricas cuando esté
DK
cansado o esté bajo los efectos del alcohol, las drogas o los medicamentos. Un
momento de distracción, mientras utilice la herramienta eléctrica, puede provocar
lesiones personales graves.
b.
Utilice el equipo de seguridad. Use siempre gafas protectoras. El uso en condiciones
apropiadas del equipo de seguridad como por ejemplo: mascarilla antipolvo, zapatos
antideslizantes de seguridad, casco o protección para los oídos, disminuye el riesgo
de sufrir lesiones personales.
c.
Evite la puesta en marcha accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la
posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de electricidad. Nunca mantenga
sus dedos sobre el interruptor o la conecte a la toma de electricidad cuando el
interruptor esté en la posición de encendido ya que esto puede ocasionar accidentes.
d.
Quite cualquier llave de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave
olvidada junto a una pieza móvil de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones
personales graves.
e.
No se estire demasiado. Mantenga siempre el equilibrio y tenga los pies en el suelo.
Esto permite un mayor control de la herramienta eléctrica en situaciones
inesperadas.
f.
Vístase apropiadamente. No lleve prendas holgadas o joyas. Mantenga su pelo, ropa
y guantes alejados de las piezas móviles. Las prendas holgadas, las joyas y el pelo
largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
44
Životní prostředí
Přístroj je dodáván v odolném balení, které zabraňuje jeho poškození během přepravy.
Většinu z materiálů, které jsou na balení použity, lze recyklovat. Zbavujte se jich proto
pouze na místech určených pro odpad příslušných látek.
Vadný a nebo vyhozený elektrický či elektronický přístroj musí být dodán na
příslušné recyklační míst.
Záruka
Záruka je poskytována za podmínek, jež najdete na samostatném záručním listu, který je
přiložen k výrobku.
Prohlašujeme na vlastní odpovědnost, že se tento
shoduje s níže uvedenými standardy nebo standardizovanými dokumenty:
EN60745-1, EN60745-2-4, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
98/37/EC, 73/23/EEC, 89/336/EEC, 2002/95/EC, 2002/96/EC
dne 01-03-2007
ZWOLLE NL
J.A. Bakker - van Ingen
CEO Ferm BV
Naše firemní politika je zaměřena na stálé zlepšování našich výrobků. Vyhrazujeme si
proto právo na změnu specifikace výrobků bez předchozího upozornění.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Nizozemí
Toledo
Toledo
CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (CZ)
TDS-3DK, 3 Rozměrná bruska
Podle předpisů:
Quality Manager Ferm Global
UK
D
CZ
PL
E
P
I
S
SF
N
DK
J. Lodewijk
25