UK
LIJADORA 3-DIMENSIONAL
D
Lea siempre detenidamente las instrucciones de los aparatos eléctricos antes
de utilizarlos. Le ayudará a comprender mejor su producto y a evitar riesgos
innecesarios. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro por si necesita
NL
usarlas más adelante.
Introducción
F
La lijadora 3-dimensional ha sido diseñada para lijar en seco y pulir superficies lisas,
cuadradas o redondas.
E
Contenidos
1.
Información sobre el aparato
E
2.
Instrucciones de seguridad
3.
Montaje
4.
Uso
E
5.
Servicio y mantenimiento
1. INFORMACIÓN SOBRE EL APARATO
S
Características técnicas
SF
Voltaje
Frecuencia
N
Potencia
Tipo de herramienta
Velocidad en vacío
DK
Nivel de presión acústica
Nivel de potencia acústica
Peso
Vibración
Contenidos del paquete
1
Lijadora 3-dimensional
1
Bolsa para el serrín
1
Caja
1
Aros de lijado:
15 piezas. G60
15 piezas. G80.
15 piezas. G120.
15 Ruedas de pulido
1
Manual de instrucciones
1
Tarjeta de garantía
42
230 V~ (Rating label)
50 Hz (Rating label)
180 W (Rating label)
II
3000 /min (Rating label)
65.1 dBA
76.1 dBA
1.3 kg
1.54 m/s
2
Toledo
Części
Rys. 1
1.
Wyłącznik wł./wył.
2.
Uchwyt
3.
Worek na pył
4.
Ściernica
5.
Otwory wentylacyjne
6.
Pierścień ścierny
2. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Objaśnienie symbołów
W tej instrukcji i/lub szlifierce są używane następne symbole:
Dokładnie przetyczać instrukcję.
Zgodnie z odpowiednimi podstawowymi standardami bezpieczeństwa z
Dyrektyw Europejskich.
Szlifierka II klasy – Izolacja podwójna – Wasze gniazdo nie potrzebuje
uziemenia.
W razie nie przestzegania danej instrukcji obsługi może powstać ryzyko
zranienia oraz zginięcia personelu lub uszkodzenia narzędzia.
Wskazuje na niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
Uszkodzone oraz /lub wybrakowane urządzenie elektryczne lub elektroniczne
musi być utylizowane w odpowiedni sposób.
Styk (wtyczkę) odłączyć od głównego przewodu.
Ogólne zasady doctyczące bezpienczeństwa
Uwaga! Przeczytaj wszystkie instrukcje. Nieprzestrzeganie wszystkich poniższych
instrukcji może być przyczyną porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń.
Termin „elektronarzędzia akumulatorowe" we wszystkich ostrzeżeniach zamieszczonych
poniżej odnosi się do elektronarzędzi akumulatorowych zasilanych sieciowo
(przewodowych) lub elektronarzędzi akumulatorowych działających na baterie
(bezprzewodowych). Zachowajponiższe instrukcje.
1) Obszar roboczy
a.
Obszar roboczy należy utrzymywać w czystości. Powinien on być dobrze oświetlony.
Nieład i złe oświetlenie mogą z łatwością doprowadzić do wypadku.
Toledo
UK
D
CZ
PL
E
P
I
S
SF
N
DK
27