1
To remove the pad:
• Remove the elastic loops from the pegs and the clips on the seat bottom.
Pour retirer la housse :
• Détacher les boucles élastiques des chevilles et les pinces fixées sous le siège.
Das Polster abnehmen:
• Die elastischen Schlaufen von den Stiften und die Klammern von der
Sitzfläche abnehmen.
Verwijderen van het kussen:
• Verwijder de elastieken lusjes van de pennetjes en maak de klemmetjes los
van de zitting.
Per rimuovere l'imbottitura:
• Rimuovere gli anelli elastici dai perni e dai fermagli del fondo del seggiolino.
Para desmontar el acolchado:
• Retirar los lazos elásticos de las clavijas y los ganchos del asiento.
Sådan afmonteres hynden:
• Fjern gummibåndene fra tappene og hægterne på sædebunden.
Para retirar o forro:
• Retirar os elásticos dos pinos e os ganchos do assento.
Pehmusteen irrotus:
• Irrota kumilenkit tapeista ja pidikkeet kaukalon pohjasta.
Slik tar du av setetrekket:
• Ta de elastiske løkkene av tappene og festene på setebunnen.
Ta ur dynan så här:
• Lossa de elastiska öglorna från stiften och klämmorna från sitsenheten.
Για να βγάλετε το ύφασμα:
• Αφαιρέστε τις ελαστικές θηλιές από τις προεξοχές και τα κλιπ από τη
βάση καθίσματος.
Kılıfı çıkarmak için:
• Elastik ilmekleri koltuğun altındaki çivi ve klipslerden çıkarın.
За да отстраните калъфката:
• Отстранете еластичните връзки от отворите и клипсовете на долната част
на седалката.
2
• Lift the pad off the seat.
To replace the pad, follow the assembly instructions.
• Retirer la housse du siège.
Pour remettre la housse en place, suivre les instructions d'assemblage.
• Das Polster vom Sitz abnehmen.
Zum erneuten Anbringen des Polsters die Aufbauanleitung beachten.
• Haal het kussen van de zitting.
Om het kussen weer vast te maken kunt u de eerder genoemde
instructies volgen.
• Rimuovere l'imbottitura dal seggiolino.
Per riposizionare l'imbottitura, seguire le istruzioni di montaggio.
• Sacar el acolchado del asiento.
Para volverlo a colocar, seguir las instrucciones de montaje.
• Løft hynden af sædet.
Hvis du vil montere hynden igen, skal du følge samleanvisningerne.
• Levantar o forro almofadado do assento.
Para voltar a colocar o forro almofadado, seguir as instruções
de montagem.
• Nosta pehmuste istuimen päältä.
Pane pehmuste takaisin paikalleen kokoamisohjeiden mukaan.
• Ta setetrekket av setet.
Følge monteringsinstruksjonene for å få setetrekket på plass igjen.
• Lyft bort dynan från sitsenheten.
För att sätta tillbaka dynan, följ monteringsanvisningarna.
• Απομακρύνετε το ύφασμα από το κάθισμα.
Για να βάλετε το ύφασμα ξανά ακολουθήστε τις οδηγίες συναρμολόγησης.
• Kılıfı koltuktan yukarı kaldırın.
Kılıfı yeniden takmak için montaj talimatlarına bakın.
• Повдигнете калъфката от седалката.
За да поставите отново калъфката , следвайте инструкциите
при сглобяване.
35