Test the memory-card reader Plug an HP-supported memory card
into the appropriate slot. The display will indicate that the printer
was able to read the memory card. See the "Photo" chapter in the
electronic user guide on the device CD for more information about
using the memory-card reader.
Test du lecteur de carte mémoire Insérez une carte mémoire
compatible HP dans l'emplacement approprié. L'écran indique que
l'imprimante a réussi à lire la carte mémoire. Pour plus
d'informations sur l'utilisation du lecteur de carte mémoire, reportez-
vous au chapitre « Photo » de la version électronique du Guide de
l'utilisateur disponible sur le CD du périphérique.
Compruebe el lector de tarjetas de memoria Conecte una tarjeta
de memoria de HP en el la ranura correspondiente. La pantalla
indicará que la impresora ha podido leer la tarjeta de memoria.
Consulte el capítulo "Fotografías" de la guía del usuario en formato
electrónico en el CD del dispositivo para obtener más información
sobre el lector de tarjetas de memoria.
Testar a leitora da placa de memória Insira uma placa de memória
suportada pela HP no slot apropriado. O visor indicará que a
impressora pôde ler a placa de memória. Consulte o capítulo "Foto"
no guia do usuário em formato eletrônico do CD do dispositivo para
obter mais informações sobre como usar a leitora da placa de
memória.
Test del lettore di schede di memoria Inserire una scheda di
memoria supportata da HP nell'apposito alloggiamento. La scheda
viene letta dalla periferica e sul display viene visualizzato un
messaggio di conferma dell'avvenuta lettura. Per ulteriori
informazioni sull'uso del lettore di schede di memoria, vedere il
capitolo "Foto" della Guida per l'utente in formato elettronico sul CD
della periferica.
Testen des Speicherkartenlesers Setzen Sie eine unterstützte
Speicherkarte in den vorgesehenen Steckplatz ein. Auf dem Display
wird gemeldet, dass der Drucker die Speicherkarte lesen konnte.
Weitere Informationen zum Speicherkartenleser finden Sie auf der
Geräte-CD-ROM im elektronischen Benutzerhandbuch im Kapitel
"Foto".
Geheugenkaartlezer testen Plaats een HP-geheugenkaart in de
juiste sleuf van het apparaat. Als de geheugenkaart kan worden
gelezen, wordt dit op het paneel aangegeven. Raadpleeg het
hoofdstuk Foto in de elektronische gebruikershandleiding op de cd
voor meer informatie over de geheugenkaartlezer.
Note
The HP Color LaserJet 2840 all-in-one can read the following
memory-card types: 1) xD and SmartMedia; 2) MultiMedia, Memory
Stick, and Memory Stick PRO; 3) CompactFlash; 4) Secure Digital.
Remarque
L'imprimante HP Color LaserJet 2840 all-in-one peut lire
les types de cartes mémoire suivants : 1) xD et SmartMedia ;
2) MultiMedia, Memory Stick et Memory Stick PRO ;
3) CompactFlash ; 4) Secure Digital.
Nota
HP Color LaserJet 2840 multifunción puede leer los siguientes
tipos de tarjeta de memoria: 1) xD and SmartMedia; 2) MultiMedia,
Memory Stick y Memory Stick PRO; 3) CompactFlash; 4) Secure
Digital.
Nota
A HP Color LaserJet 2840 multifunção pode ler os seguintes
tipos de placa de memória: 1) xD e SmartMedia; 2) MultiMedia,
Memory Stick e Memory Stick PRO; 3) CompactFlash; 4) Secure
Digital.
Nota
La periferica HP Color LaserJet 2840 All-In-One è in grado di
leggere i seguenti tipi di scheda di memoria: 1) xD e SmartMedia;
2) MultiMedia, Memory Stick e Memory Stick PRO;
3) CompactFlash; 4) Secure Digital.
Hinweis
Das HP Color LaserJet 2840 All-In-One-Gerät kann die
folgenden Speicherkartentypen lesen: 1) xD und SmartMedia;
2) MultiMedia, Memory Stick und Memory Stick PRO;
3) CompactFlash; 4) Secure Digital.
Opmerking
De HP Color LaserJet 2840 all-in-one werkt met de
volgende soorten geheugenkaarten: 1) xD en SmartMedia;
2) MultiMedia, Memory Stick en Memory Stick PRO;
3) CompactFlash; 4) Secure Digital.
31