Descargar Imprimir esta página

HP Color LaserJet 2820 Guía De Instalación Inicial página 4

Ocultar thumbs Ver también para Color LaserJet 2820:

Publicidad

The HP Color LaserJet 2840 all-in-one includes the same
components and offers the same functionality as the
HP Color LaserJet 2830 all-in-one, and also includes a 250-sheet
tray and a memory card reader.
L'imprimante HP Color LaserJet 2840 all-in-one inclut les mêmes
composants et propose les mêmes fonctionnalités que l'imprimante
HP Color LaserJet 2830 all-in-one, et comprend également un bac
de 250 feuilles et un lecteur de carte mémoire.
HP Color LaserJet 2830 multifuncional incluye los mismos
componentes y ofrece las mismas características que
HP Color LaserJet 2820 multifuncional y también incluye bandeja
de 250 hojas y un lector de tarjetas de memoria.
A HP Color LaserJet 2830 multifunção inclui os mesmos
componentes e oferece a mesma funcionalidade que a
HP Color LaserJet 2820 multifunção, e também inclui uma bandeja
para 250 folhas e uma leitora de placa de memória.
La periferica HP Color LaserJet 2840 All-In-One dispone degli
stessi componenti e delle stesse funzionalità della periferica
HP Color LaserJet 2830 All-In-One e in più è dotata di un vassoio
da 250 fogli e di un lettore di schede di memoria.
Das HP Color LaserJet 2840 All-In-One-Gerät besteht aus
denselben Komponenten und bietet dieselbe Funktionalität wie das
HP Color LaserJet 2830 All-On-One-Gerät. Hinzu kommen ein Fach
für 250 Blatt sowie ein Speicherkartenleser.
De HP Color LaserJet 2840 all-in-one beschikt over dezelfde
onderdelen en functies als de HP Color LaserJet 2830 all-in-one, en
beschikt daarnaast ook over een invoerlade van 250 vel en een
geheugenkaartlezer.
Prepare the location Place the device on a sturdy, level surface in
a well-ventilated area. Make sure that enough space around the
device is available so that the air vents are not blocked.
Choix de l'emplacement Posez le périphérique sur une surface
plane et stable dans un environnement bien aéré. Assurez-vous
qu'il y a assez d'espace autour du périphérique afin que les
aérations ne soient pas obstruées.
Prepare el emplazamiento Coloque el dispositivo en una superficie
plana y resistente que se encuentre en una zona bien ventilada.
Asegúrese de que existe suficiente espacio alrededor del
dispositivo para no bloquear las ventilaciones de aire.
Preparar a localização Coloque o dispositivo em uma superfície
firme e plana em um local bem ventilado. Verifique se existe
espaço suficiente ao redor do dispositivo para que as saídas de ar
não fiquem bloqueadas.
Preparazione del luogo di installazione Collocare la periferica su
una superficie resistente e liscia in una zona ben ventilata.
Accertarsi che intorno alla periferica vi sia spazio sufficiente da
evitare ostruzioni alle prese d'aria.
Vorbereiten des Standorts Stellen Sie das Gerät in einem gut
belüfteten Bereich auf eine stabile, ebene Fläche. Stellen Sie
sicher, dass rund um das Gerät ausreichend Platz vorhanden ist, so
dass die Luftzirkulation nicht blockiert wird.
De locatie voorbereiden Plaats het apparaat op een stevige,
vlakke ondergrond in een goed geventileerde ruimte. Controleer of
er voldoende ruimte rond het apparaat aanwezig is, zodat de
ventilatoren niet worden geblokkeerd.
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Color laserjet 2830Color laserjet 2840