cuando se abra/cierre el SunnyTent. Siempre anticipe el mejor lugar para colocar la zaranda, y
evitar dañar la lona.
10. Con las primeras lluvias se formará una sustancia parecida a espuma en la parte superior-exterior.
Esto es debido a la capa de cera anti-humedad de la lona. La primera lluvia lavará la cera parcialmente.
Esto no causará daño adicional y no durará mucho tiempo. Este tipo de cera también es utilizada en
el interior de la SunnyTent para evitar la condensación en la lona. Por ejemplo, salpicar agua podría
ocacionar que se forme una sustancia en forma de espuma en el interior del SunnyTent. Esto no
causará ningún daño adicional.
11. Con respecto al mantenimiento/limpieza de su SunnyTent: nunca use productos de limpieza, ya que
estos productos pueden dañar las costuras que se utilizan para mantener las piezas de la lona juntas.
Limpie su SunnyTent rociando agua limpia y fria por encima. No utilice chorro a presión, agua
tibia, cepillos ni ninguna otra herramienta para evitar dañar la capa protectora de la lona, lo que
puede provocar un desgaste acelerado y destruir la capa anti-condensación.
12. Nota: asegúrese de almacenar su SunnyTent a temperatura ambiente. Al almacenar la SunnyTent contra
o al lado de una tubería de calefacción u otra fuente de calor, existe la posibilidad de que el material
de los túneles se contraiga.
D. GARANTÍA
1. Las condiciones de esta garantía sólo se aplican al primer propietario. Esta garantía no es transferible
y es válida durante 1 año a partir de la fecha de su compra. Guarde su recibo original; este debe ser
presentado junto con su reclamación. Sin recibo, no hay garantía.
2. En caso de que se produzca un error de fabricación dentro del período de 1 año, puede ponerse en
contacto con SunnyTent BV a través de la página web: www.SunnyTent.com
SunnyTent BV atenderá la queja y le pedirá que envíe el producto o las fotos para su inspección. Si
su reclamación es legítima y cumple con el manual/instrucciones, el producto será reparado o
remplazado y devuelto, sin costes adicionales. En todos los otros casos, se le cobrará los costes de
reparación o remplazo.
3. Las garantías asumidas solo se limitan a las condiciones de esta garantía. SunnyTent BV no es en
ningún caso, responsable ante el consumidor u otras partes en caso de pérdida daños directos o
indirectos.
4. La garantía no se aplica si el SunnyTent ha estado sujeto a negligencia, accidente, uso indebido,
instalación/montaje erróneo, manipulación, incumplimiento del manual o condiciones dañinas
fuera del control de SunnyTent BV, incluido, entre otros, el desgaste por uso regular. Incendios,
inundaciones, heladas, nieve u otras fuerzas naturales. Además, los ajustes caseros/hechos por sí
mismo, anulan la garantía.
5. Debido a que la SunnyTent está afuera durante un largo período de tiempo, está expuesta al viento
y a las inclemencias del tiempo. Esto puede causar que las piezas metálicas se oxiden después de
algún tiempo. Sin embargo, este óxido no interfiere de ninguna manera en el uso de la SunnyTent y,
por lo tanto, no está cubierto por la garantía.
6. Lea el manual del usuario y las instrucciónes de instalación, así mismo siga todas las instrucciones
relativas a la instalación y uso de su SunnyTent. Siempre revise su SunnyTent antes y después del uso.
El incumplimiento de las instrucciones, anulará la garantía.
66