Publicidad

Enlaces rápidos

P A I N T
S P R A Y I N G
E Q U I P M E N T
ESPAÑOL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Larius GIOTTO

  • Página 1 P A I N T S P R A Y I N G E Q U I P M E N T ESPAÑOL...
  • Página 2 La empresa productora se reserva la posibilidad de variar características y datos del presente manual en cualquier momento y sin previo aviso. Este manual es la traducción en español del manual original redactado en italiano. El fabricante de- clina toda responsabilidad derivada de una traducción errónea de las instrucciones contenidas en el manual en italiano.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SISTEMA DE ASPIRACIóN ........p.13 DESCRIPCIóN DEL EQUIPO ......p.3 CUERPO HIDRÁULICO COMPLETO ....p.14 TRANSPORTE Y DESEMBALAJE ......p.4 NORMAS DE SEGURIDAD .........p.4 GIOTTO DE GASOLINA - GIOTTO LINER ..p.16 PUESTA A PUNTO ..........p.5 CUERPO COLOR COMPLETO ......p.18 MOTOR ..............p.20 FUNCIONAMIENTO ...........p.8 CARRO ...............p.21 LIMPIEZA DE FINAL DE SERVICIO ....p.9...
  • Página 4: Aprincipio De Funcionamiento

    GIOTTO PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO El equipo LARIUS GIOTTO se define como “bomba eléctrica de de la membrana crea una depresión. El producto es aspirado, membrana”. Una bomba eléctrica de membrana es un equipo empujado hacia la salida de la bomba y se alimenta con él la que se utiliza para pintar a alta presión sin auxilio de aire (por...
  • Página 5: Cdescripción Del Equipo

    Motor eléctrico / de explosión Tubo de aspiración y recirculación Manómetro alta presión Tubo de alimentación de alta presión Válvula de regulación presión Pistola LARIUS AT 300 Tapón de carga de aceite hidráulico Limieza rápida Cuerpo hidráulico Caja de herraminetas...
  • Página 6: Dtransporte Ydesembalaje

    8 días desde la fecha de recepción del equipo. La comunicación se tendrá que enviar mediante carta cer- • OBSERVE SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD tificada con acuse de recibo dirigida a la empresa LARIUS Y LA NORMATIVA VIGENTE. y al transportista. •...
  • Página 7: Fpuesta A Punto

    GIOTTO Normas de seguridad eléctrica • AJUSTE Y CONTROLE TODOS LOS RACORES DE CONE- XIóN ENTRE LA BOMBA, LA MANGUERA Y LA PISTOLA • Verifique que el interruptor esté en la posición “OFF” antes ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO. de conectar el enchufe del cable de alimentación en la toma •...
  • Página 8: Conexión Del Equipo A La Línea Eléctrica

    GIOTTO CONEXIÓN DEL EQUIPO A LA LÍNEA ELéCTRICA • Verifique che la tensión corresponda a la indicada en la placa de características (F1) del equipo. • Compruebe que el interruptor (F2) esté en posición “OFF” antes de introducir la clavija del cable de alimentación en la toma de electricidad.
  • Página 9: Lavado Del Equipo Nuevo

    • Mezcle y filtre el producto antes se su uso. Para la filtración se aconseja emplear mangas filtrantes LARIUS METEX FINA (ref. 214) y GRUESA (ref. 215). Asegúrese de que el producto que se quiere aplicar sea compatible con los materiales con los cuales está...
  • Página 10: Gfuncionamiento

    GIOTTO FUNCIONAMIENTO INICIO DE LAS OPERACIONES DE PINTADO • Utilice el equipo sólo una vez que haya completado todas que la máquina funcione al mínimo. las operaciones de PUESTA A PUNTO descritas en las páginas anteriores. • Asegúrese de que el producto circule a través del tubo de retorno (G4).
  • Página 11: Hlimpieza De Final De Servicio

    GIOTTO LIMPIEZA DE FINAL DE SERVICIO • Reduzca la presión al mínimo (gire hacia la izquierda el regulador (H1) de la presión). • Ponga el interruptor (H2) que se encuentra en la caja del • Extraiga el tubo de aspiración y saque el recipiente del motor eléctrico, para apagar el equipo.
  • Página 12: Imantenimiento Ordinario

    GIOTTO MANTENIMIENTO ORDINARIO RESTABLECIMIENTO DEL NIVEL DE ACEITE HIDRÁULICO SUSTITUCIÓN DEL ACEITE HIDRÁULICO Controle cada vez que ponga en marcha, el nivel de aceite Transcurridas las primeras 100 horas de funcionamiento sustituya hidráulico con el piloto situado lateralmente en el cuerpo el aceite de la bomba;...
  • Página 13: Inconvenientes Y Soluciones

    GIOTTO INCONVENIENTES Y SOLUCIONES Solución Inconveniente Causa • Compruebe que la conexión a la • El equipo no se pone en marcha • Falta de tensión; línea eléctrica sea correcta; • Controle el cable alargador; • Grandes caídas de tensión en red;...
  • Página 14: Correcta Descompresión

    GIOTTO PROCEDIMIENTOS PARA UNA CORRECTA DESCOMPRESIÓN • Ponga el seguro (N1) de la pistola. Ponga el interruptor (N2) en OFF para apagar el equipo. • • Desconecte el cable de alimentación (N3). • Quite el cierre de seguridad (N4). Apunte la pistola contra el recipiente de recogida del producto y apriete el gatillo para descargar la presión.
  • Página 15: Sistema De Aspiración

    GIOTTO SISTEMA DE ASPIRACIÓN Pos. Código Descripción 85009 Sistema de aspiración 85010 Tubo de aspiración 16609 Tubo de recirculación 18096 Muelle de bloqueo 85012 Filtro de aspiración...
  • Página 16: Cuerpo Hidráulico Completo

    GIOTTO CUERPO HIDRÁULICO COMPLETO...
  • Página 17 GIOTTO Pos. Código Descripción Pos. Código Descripción 12455 Supporto idraulico 81014 Chiavetta 12456 Pistón hidráulico 81033 Arandela 82019 Tope muelle 95158 Tuerca 82021 Resorte 32007 Tapón del nivel de aceite 82017 Camisa 32108 Tapón 82022 32012 82023 Alojamento resorte Filtro 81020 Anillo elástico...
  • Página 18: Giotto De Gasolina - Giotto Liner

    GIOTTO GIOTTO DE GASOLINA - GIOTTO LINER...
  • Página 19 Pos. Código Descripción 18260 Reductor completo versión membrana 95114 Arandela gasolina 18268 Brida hidráulica B+C+D 18342 Kit reducción completo versión Giotto 81009 Prisionero gasolina con carro 18269 Reducción 18346 Kit completo para Giotto liner 18264 Lámina de resguardo 4415 Motor...
  • Página 20: Cuerpo Color Completo

    GIOTTO CUERPO COLOR COMPLETO...
  • Página 21 GIOTTO Pos. Código Descripción Pos. Código Descripción 83000 Cuerpo color completo 83002/1 Membrana 96099 Camisa 83002/2 Distribudor de aceite 33024 Tuerca de seguridad 83002/3 Resorte 33023 Arandela 83002/4 Bloque de retención 53006/1 Resorte 83002 Membrana completa 33021 Guía del obturador 33008 Manómetro...
  • Página 22: Motor

    GIOTTO MOTOR MOTOR ELéCTRICO Pos. Código Descripción 81001 Motor eléctrico 230V 50HZ 81002 Motor eléctrico 400V 50Hz trifásico 81003 Motor eléctrico 115V 60Hz 86003 Caja eléctrica 86001 Condensadores 81012 Prisionero 81033 Arandela 95158 Tuerca...
  • Página 23: Carro

    GIOTTO CARRO Pos. Código Descripción 12355 Carro completo 12454 Pata 12710 Base carro 37218 Rueda neumática 91047 Arandela elástica 84007 Clavija 12711 Mango carro 12473 Tapón...
  • Página 24: Accesorios

    GIOTTO ACCESORIOS Code 11090: AT 300 1/4" Code 270: FILTRO 100 MESH Code 271: FILTRO 60 MESH Code 11000: AT 300 M16x1,5 FILTROS CULATA PISTOLA Code 11039: Verde (30M) - Code 11038: Blanco (60M) Code 147: MANóMETRO ALTA PRESIóN M16x1,5 Code 11037: Amarillo (100M) - Code 11019: Rojo (200M) Code 150: MANóMETRO ALTA PRESIóN GJ 1/4"...
  • Página 25 GIOTTO MANGUERA ALTA PRESIÓN 3/8" M16x1,5 presión max. 425 bar MANGUERA ANTIESTATICO 3/16" M16x1,5 presión max. 210 bar Code 18063: 7,5 mt Code 6164: 5 mt Code 18064: 10 mt Code 55050: 7,5 mt Code 18065: 15 mt Code 35018: 10 mt MANGUERA ANTIPUSACIONES 1/4"...
  • Página 26: Prolongacion

    1 rodillo de fibra extra larga n. 1 rodillo de fibra larga n. 1 rodillo de fibra media manguera mt. 2 3/16 " M16x1,5 VERSIONES GIOTTO VERSIÓN CON ACCESSORIOS VERSIÓN SIN ACCESSORIOS Rif. 12480: 220V / 50 Hz Rif. 12450: 220V / 50 Hz Rif.
  • Página 27 L’innovazione. Quella vera. PAINT SPRAYING EQUIPMENT...
  • Página 28: Bombas Airless Elctricos De Membrana

    MIRO' Rif. 21500 DALI' Rif. 18900 PRODUCTOR: 23801 CALOLZIOCORTE - LECCO - ITALY - Via Antonio Stoppani, 21 Tel. (39) 0341/62.11.52 - Fax (39) 0341/62.12.43 E-mail: larius@larius.com - Internet http://www.larius.com LINEA DIRECTA SERVICIO TéCNICO CLIENTES Tel. (39) 0341/621256 Fax (39) 0341/621234...

Este manual también es adecuado para:

Giotto

Tabla de contenido