Clean the stem contact surfaces (e.g. steerer
tube and handlebar) with isopropyl alcohol
and a shop towel.
NOT I C E
Do not apply lubricant to contact surfaces.
Säubern Sie die Kontaktflächen des Vorbaus
(z. B. Gabelschaft und Lenker) mit Isopropyl-
Alkohol und einem Werkstatttuch.
HI NWE IS
Tragen Sie kein Schmiermittel auf die
Kontaktflächen auf.
Limpie las superficies de contacto de la
potencia (p. ej., tubo de dirección y manillar)
con alcohol isopropílico y una toalla de taller.
AV I S O
No aplique lubricante a las superficies de
contacto.
Nettoyez les surfaces de contact de la
potence (par ex., le tube pivot et le cintre)
avec de l'alcool isopropylique et un chiffon.
AVI S
Ne lubrifiez jamais les surfaces de contact.
Pulire le superfici di contatto dell'attacco
manubrio (es. cannotto di sterzo e manubrio)
con alcool isopropilico e un panno da officina.
AVVI S O
Non applicare del lubrificante alle superfici
di contatto.
Reinig de contactoppervlakken van de
stuurpen (bijv. stuurbuis en stuur) met
isopropylalcohol en een schone doek.
M EDE DE L IN G
Breng geen smeer aan op de
contactoppervlakken.
Limpe as superfícies de contacto do espigão
(por ex., tubo da direcção e guiador) com
álcool isopropílico e uma toalha de oficina.
N OTI F ICAÇÃO
Não aplique lubrificante às superfícies de
contacto.
ステムの接触面 ( ステアラー・チューブとハ
ンドルバーとの接触面 ) をイソプロピル・ア
ルコールと日用のタオルできれいにします。
注意事項
接触面には潤滑油を塗布しないでください。
用异丙醇和毛巾清洁把立的接触面(例如 :
舵管、车把) 。
注意
请勿在接触面涂抹润滑脂。
19