Descargar Imprimir esta página

Caution F Mise En Gardes Precaución - Fisher-Price 72607 Manual De Instrucciones

Publicidad

e Assembly
e CAUTION
f MISE EN GARDE
S PRECAUCIÓN
e Please keep small parts and plastic bags out of
children's reach. Dispose of plastic bags properly.
f Garder les petites pièces et les sachets de plas-
tique hors de la portée des enfants. Jeter les
sachets à la poubelle.
S Por favor mantenga las piezas pequeñas y las bol-
sas de plástico fuera del alcance de los niños.
Deseche las bolsas de plástico.
e Rear Axle
f Essieu arrière
S Eje posterior
e Scrap Block
of Wood
f Morceau
de bois
S Trozo de
madera
e • Place a cap nut on a scrap block of wood.
• Fit the rear axle into the cap nut and tap with a ham-
mer until secure.
f • Placer un écrou borgne sur le morceau de bois.
• Insérer un bout de l'essieu arrière dans l'écrou; à
l'aide d'un marteau, bien l'enfoncer.
S • Coloque la tuerca ciega sobre el trozo de madera.
• Introduzca el eje posterior en la tuerca ciega y fíjelo
con un martillo.
f Assemblage
e Cap Nut
f Écrou borgne
S Tuerca ciega
S Montaje
e Rear Axle
f Essieu arrière
S Eje posterior
e Spacer
f Rondelle d'espacement
S Espaciador
e Wheel
f Roue
S Rueda
e Spoke Side Down
f Rayons vers le bas
S Rayos hacia abajo
e • Slide a wheel, spoke side down, onto the rear axle.
• Slide a spacer onto the rear axle.
f • Glisser une roue sur l'essieu arrière, les rayons vers le
bas.
• Glisser une rondelle d'espacement sur l'essieu arrière.
S • Deslice una de las ruedas, con los rayos hacia abajo,
por el eje posterior.
• Introduzca un espaciador en el eje posterior.
e Vehicle
Body
f Carrosserie
S Carrocería
e Spacer
f Rondelle
d'espacement
S Espaciador
e • Insert the rear axle through the holes in the rear of the
vehicle body. Make sure the spacer fits into the hole in
the vehicle body.
f • Faire passer l'essieu arrière dans les orifices situés à
l'arrière de la carrosserie. S'assurer que la rondelle
d'espacement s'insère dans l'orifice de la carrosserie.
S • Introduzca el eje posterior en los orificios de la parte
posterior de la carrocería. Asegúrese que el espaci-
ador cabe en el orificio de la carrocería.
3
e Rear Axle
f Essieu arrière
S Eje posterior

Publicidad

loading