Instrucciones - Masimo Radius PPG Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Radius PPG:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20

INSTRUCCIONES

a) Verificación de piezas
1. Reúna todas las piezas necesarias para la monitorización. Consulte la Fig. 1.
A. Sensor adhesivo de
Radius PPG
b) Selección del lugar del sensor
• Radius PPG ADT: Sensor para adulto > 30 kg: el área preferida es el dedo corazón o el anular de la mano no dominante.
• Radius PPG PDT: Sensor pediátrico 10-50 kg: el área preferida es el dedo corazón o el anular de la mano no dominante.
• Radius PPG INF: Sensor para lactantes 3-10 kg: el área preferida es el primer dedo del pie. Alternativamente, se puede usar el dedo próximo al primer dedo
del pie, o bien, el pulgar. 10-20 kg: el área preferida es el dedo corazón o el anular de la mano no dominante.
• Radius PPG NEO: Sensor para uso en neonatos/adultos < 3 kg: el sitio preferido es el pie. Alternativamente, se puede utilizar la palma y parte posterior de la
mano. > 40 kg: el área preferida es el dedo corazón o el anular de la mano no dominante.
c) Colocación de la correa en el paciente
1. Abra la bolsa y retire el sensor de uso en un solo paciente.
2. Quite la lengüeta de plástico para activar la batería y deséchela. Consulte la Fig. 2.
3. Pase la correa de sujeción a través del orificio del lazo de plástico. Coloque la correa de fijación en la muñeca o extremidad del paciente (según el lugar
seleccionado del sensor) y fíjela con el cierre de gancho y de lazo. Consulte las Fig. 3a y 3b.
4. Retire el papel antiadherente del sensor, si lo hay.
d) Colocación del sensor en el paciente
Sensor Adt para ADULTOS (> 30 kg) y sensor Pdt para pacientes PEDIÁTRICOS (10-50 kg)
1. Oriente el sensor de modo que el detector se pueda colocar primero. Coloque la punta del dedo en la línea discontinua, de modo que la parte carnosa del dedo
cubra la silueta del dedo y la ventana del detector. Consulte la Fig. 4a.
2. Presione las alas adhesivas, de una en una, sobre el dedo. Doble el sensor sobre el dedo de modo que la ventana del emisor ( ) quede colocada sobre la uña. Fije
las alas hacia abajo, de una en una, alrededor del dedo. Es necesario que la ventana del detector quede completamente cubierta para garantizar la obtención
de datos precisos. Consulte la Fig. 4b.
3. Cuando se colocan correctamente, el emisor y el detector deben quedar verticalmente alineados (las líneas negras deben quedar alineadas). Si es necesario,
vuelva a posicionarlos. Consulte la Fig. 4c.
Sensor Inf para LACTANTES (3-10 kg)
1. Oriente el cable del sensor de modo que corra por el empeine del pie. Coloque el detector en la parte carnosa del dedo gordo del pie. Como alternativa, se
puede usar el dedo próximo al dedo gordo, o bien, el dedo pulgar (no se muestra). Consulte la Fig. 5a.
2. Envuelva el dedo gordo del pie o el pulgar con la envoltura adhesiva de manera que el emisor esté posicionado en el lecho ungueal del dedo gordo del pie. Es
necesario que la ventana del detector quede completamente cubierta para garantizar la obtención de datos precisos. Consulte la Fig. 5b.
3. Asegúrese de que la ventana del emisor ( ) esté alineada en la parte superior del dedo del pie de manera directamente opuesta al detector. Verifique que haya
quedado en la posición correcta y, si es necesario, vuelva a posicionarlo. Consulte la Fig. 5c.
Sensor Neo para NEONATOS (< 3 kg)
1. Para pieles sensibles, se puede disminuir o eliminar la pegajosidad del adhesivo de grado médico embadurnando las áreas adhesivas con una mota de algodón
o gasa. Consulte la Fig. 6a.
2. Oriente el cable del sensor hacia el tobillo (o la muñeca). Coloque el sensor alrededor del aspecto lateral del pie (o la mano), alineado con el cuarto dedo del
pie (o de la mano). Es necesario que la ventana del detector quede completamente cubierta para garantizar la obtención de datos precisos. Consulte la Fig. 6b.
3. Envuelva la envoltura adhesiva/de espuma alrededor del costado del pie (o la mano) y asegúrese de alinear la ventana del emisor de modo que ( ) quede
directamente del lado opuesto del detector. Tenga cuidado de mantener la alineación correcta entre las ventanas del detector y del emisor mientras coloca la
banda adhesiva/envoltura de espuma para fijar el sensor. Verifique que haya quedado en la posición correcta y, si es necesario, vuelva a posicionarlo. Consulte
la Fig. 6c.
Sensor Neo para ADULTOS (> 40 kg) Sensor Inf para LACTANTES (10-20 kg)
1. Oriente el cable del sensor de modo que corra por el dorso de la mano. Coloque el detector en la parte carnosa del dedo. Consulte la Fig. 7a.
2. Como alternativa, también se puede colocar el sensor en un dedo del pie (no se muestra).
3. Envuelva la envoltura adhesiva alrededor del dedo de modo que la ventana del emisor ( ) quede alineada sobre la parte superior del dedo del lado
directamente opuesto al detector. Es necesario que la ventana del detector quede completamente cubierta para garantizar la obtención de datos precisos.
Consulte la Fig. 7b.
4. Revise el sensor para verificar que esté correctamente colocado y, si es necesario, vuelva a colocarlo. Consulte la Fig. 7c.
e) Ajuste del cable del sensor
1. Con el sensor conectado en el lugar de aplicación seleccionado, ajuste el cable del sensor fino y flexible. Consulte las Fig. 8a y 8b.
f) Recolocación
1. Se le puede volver a colocar al mismo paciente si las ventanas del emisor y del detector están limpias y si el adhesivo todavía se adhiere a la piel.
g) Aplicación de la correa de repuesto (sólo para el Neo sensor)
1. Retire la cinta existente y deséchela. Consulte la Fig. 9.
2. Retire la cinta de repuesto del papel antiadherente. Consulte la Fig. 10.
3. Coloque la cinta de repuesto sobre el sensor, alineando la pieza del emisor y el cable del sensor. Consulte la Fig. 11.
h) Desconexión
1. Presione la lengüeta para sacar el chip reutilizable del sensor. Consulte la Fig. 12.
2. Después de la limpieza, guarde el chip reutilizable en el soporte para chips conectado al monitor de paciente.
3. Deseche el sensor adhesivo y la correa.
B. Receptor bluetooth inalámbrico
de Radius PPG
C. Chip reutilizable de
D. Soporte de chip reutilizable de
Radius PPG
Radius PPG para el dispositivo
21
10352C-eIFU-1219

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido