1
B
L
Apply a small amount of silicone lubricant (M) to the black rubber o-ring on
the spout shank (L) as shown.
Aplique una pequeña cantidad de silicona (M) al anillo O en el vástago del
caño (L) como se muestra en la gráfi ca.
Appliquer un peu de lubrifi ant à la silicone (M) sur le joint torique en
caoutchouc noir sur la base du bec (L), comme illustré.
3
B
L
Place the spout assembly (B & L) into center opening in sink.
Instale el ensamblaje de caño (B & L) en la abertura del centro del fregadero.
Placer l'assemblage du bec (B et L) dans l'ouverture centrale de l'évier.
M
INS10185 - 3/13
2
B
Apply a bead of plumbers putty or other sealant to the base of the spout (B)
as shown. Turn spout upright.
Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en la parte inferior
del caño (B) como se muestra en la gráfi ca. Gire el caño al posición vertical.
Appliquer une bille de mastic de plombier ou d'un autre agent d'étanchéité
à la base du bec (B), comme illustré. Faire pivoter le bec.
4
Thin sink / Fregadero delgado /
Évier mince
<1/2" (13mm)
L
H
I
J
H
I
J
For sinks thinner than ½" use (H) and (I). Hand tighten the mounting nut
(J). For decks thicker than ½" use only (I). Discard (H). Hand tighten the
mounting nut (J).
Para fregaderos más fi nos de ½ "use (H) e (I). Apriete a mano la tuerca de
montaje (J). En superfi cies más gruesas de ½" use solamente (I). Descarte (H).
Apriete a mano la tuerca de montaje (J).
Pour les éviers plus minces que ½ po, utiliser (H) et (I). Serrer à la main
l'écrou de montage (J). Pour les éviers plus épais que ½ po, utiliser seulement
(I). Jeter (H). Serrer à la main l'écrou de montage (J).
Sealant
Sellante
Mastic
Thick sink / Fregadero grueso /
Évier épais
>1/2" (13mm)
I
L
J
I
Discard
J
H
Deseche
Jeter