Reductores industriales con protección contra explosión – Instrucciones de montaje y funcionamiento
Pos : 279 /Anleitungen/Getri ebe/5. Inspekti on und War tung/Gummipuffer [B1050_B2050] @ 17\m od_1493122189113_2870.doc x @ 2343224 @ 3 @ 1
5.2.5 Topes de goma (opción: ED)
Los reductores con un brazo de reacción elástico (opción ED) disponen de elementos de goma. Si en
la superficie de la goma se aprecian daños tales como grietas, estos elementos deben sustituirse por
otros nuevos. En ese caso diríjase al servicio postventa de NORD.
Pos : 280 /Anleitungen/Getri ebe/5. Inspekti on und War tung/Leitung en/Leitung en_01 [B1050, B2050] @ 31\mod_1553070251385_2870.docx @ 2514645 @ 3 @ 1
5.2.6 Conductos
Pos : 281 /Anleitungen/Getri ebe/5. Inspekti on und War tung/Leitung en/Leitung en_02- Verrohrung [B1050, B2050] @ 31\m od_1553070281034_2870.docx @ 2514723 @ 4 @ 1
5.2.6.1
Tuberías (opción: LC, LCX, OT)
Con el nivel de aceite completo, comprobar que no hay fugas en las tuberías del engrase por
circulación o de los conductos de purga en combinación con el depósito de nivel de aceite.
En caso de haber fugas, deben cambiarse los conductos afectados. En ese caso diríjase al servicio
postventa de NORD.
Pos : 282 /Anleitungen/Getri ebe/5. Inspekti on und War tung/Leitung en/Leitung en_03- Schl auchl eitungen_01 [B1050, B2050] @ 31\m od_1553070311792_2870.doc x @ 2514762 @ 4 @ 1
5.2.6.2
Tubos flexibles (opción: LC, LCX, CS1, CS2, OT)
Pos : 283 /Anleitungen/Getri ebe/5. Inspekti on und War tung/Leitung en/Leitung en_04- Schl auchl eitungen_02 [B2050] @ 36\mod_1560836105025_2870.docx @ 2543215 @ @ 1
¡PELIGRO!
Peligro de explosión
Las carga electrostáticas pueden generar chispas.
•
Utilice únicamente mangueras conductoras.
Pos : 284 /Anleitungen/Getri ebe/5. Inspekti on und War tung/Leitung en/Leitung en_05- Schl auchl eitungen_03 [B1050, B2050] @ 31\m od_1553070319660_2870.doc x @ 2514801 @ @ 1
Los tubos flexibles se utilizan como tubos de aspiración o de presión en el engrase por circulación y
en los equipos de refrigeración. Además, en caso de haber depósito de aceite, el mismo se conecta al
reductor con tubos flexibles.
Los tubos flexibles son más que conductos y están sometidos a un proceso de envejecimiento natural
debido a los factores externos (p. ej. radiación UV).
Al realizar el control de los tubos flexibles debe prestarse especial atención a las fugas, los cortes, las
grietas, las zonas porosas y las zonas raídas. Si se observan estos desperfectos, hay que cambiar los
tubos afectados. Póngase en contacto con el servicio postventa de NORD.
Pos : 287 /Anleitungen/Getri ebe/5. Inspekti on und War tung/Ölfilter/Ölfilter _01 [B1050, B2050] @ 29\mod_1551780537593_2870.docx @ 2496910 @ 3 @ 1
5.2.7 Filtro de aceite (opción: CS1-X, CS2-X, LC/LCX)
Pos : 288 /Anleitungen/Getri ebe/5. Inspekti on und War tung/Ölfilter/Ölfilter _03 [B1050, B2050] @ 31\mod_1553070770807_2870.docx @ 2514877 @ @ 1
Los filtros de aceite disponen de serie de un indicador de suciedad óptico. Básicamente se
recomienda cambiar el elemento filtrante como muy tarde después de un año de servicio.
Si el indicador de suciedad se activa, hay que cambiar el elemento filtrante. Para más información
consulte la documentación del correspondiente fabricante.
Pos : 294 /Anleitungen/Getri ebe/5. Inspekti on und War tung/Staub [B1050, B2050] @ 36\m od_1560848719929_2870.docx @ 2543292 @ 3 @ 1
5.2.8 Eliminar el polvo
Las acumulaciones de polvo sobre el cárter del reductor reducen la potencia refrigerante y provocan
un sobrecalentamiento. Limpie el polvo que se vaya acumulando. •
con nervaduras, debe prestarse especial atención a limpiar las cavidades con regularidad.
Pos : 302 /Allgem ein/Allgem eingültig e Module/---------Seitenumbr uc h k ompakt --------- @ 13\m od_1476369695906_0.doc x @ 2265512 @ @ 1
78
En el caso de las carcasas
B 2050 es-4419