shoCK Cord adJUsTMEnT
You must use the shock cord available through
Concept2 . Use of other shock cords will have a
1.
significant effect on the performance of your machine .
rÉGlaGE dE la CordE
ÉlasTIQUE
Il faut utiliser la corde élastique Concept2 . L'utilisation
de toute autre corde élastique aura un effet important
sur la performance de votre rameur Concept2 .
EInsTEllUnG dEr
rüCKFührsChnUr
Sie müssen die von Concept2 erhältliche
Rückführschnur verwenden . Verwendung einer
anderen Rückführschnur wird die Leistung Ihrer
Maschine wesentlich beeinträchtigen .
aJUsTE dE la GoMa
Debe usar la goma ofrecida por Concept2 . El uso de
otro tipo de goma tendrá un efecto significativo sobre
el rendimiento de su máquina .
rEGolaZIonE dEl CaVo
aMMorTIZZaTorE
E' necessario usare il cavo ammortizzatore, disponibile
presso la Concept2 . L'uso di un cavo diverso influirà
negativamente sulle prestazioni della macchina .
2.
aJUsTE da Corda dE ChoQUE
É obrigatório utilizar a corda de choque adquirida junto
à Concept2 . A utilização de outra corda de choque terá
um efeito prejudicial sobre o rendimento da máquina .
TIlPasnInG aF dEn ElasTIsKE
lInE
Du må bruge den elastiske stødline der kan bestilles
fra Concept2 . Brug af anden line får betydelig virkning
på maskinens optræden .
ElasTIEK BIJsTEllEn
U moet het spanningskoord gebruiken die via
Concept2 te krijgen is . Gebruik van het zwarte elastiek
zal een belangrijk verschil maken bij de prestatie van
uw machine .
JUsTErInG aV dEn
3.
sTÖTUPPTaGandE lInan
Du måste använda den stötupptagande lina som
tillhandahålls genom Concept2 . Användning av andra
stötlinor får en markant inverkan på
maskinprestanda och hur maskinen beter sig .
PalaUTInKUMIn sÄÄTÄMInEn
Käytä vain Concept2-liikkeen kautta saatavaa
2x
palautinkumia . Muiden palautinkumien käyttö vaikuttaa
merkittävästi laitteen toimintaan .
32