Installation Mécanique - Actionneurs Rotatifs; Instalación Mecánica - Actuadores Giratorios - EL-O-MATIC F20 Manual De Instalación Y Operación

Tabla de contenido

Publicidad

2.0
Installation - Rotary Actuators / Installation Actionneurs rotatifs / Instalación Actuadores
giratorios
2.1
Installation mécanique – Actionneurs rota-
tifs
Le positionneur est monté à la surface supérieure de l'actuateur
pneumatique à l'aide d'un kit de montage adéquat.
La configuration de montage du positionneur est conforme à la
norme VDE/VDI 3845; un set de montage NAMUR standard peut
être utilisé si l'actuateur est conforme à la même norme, sinon il con-
vient d'acquérir un kit de montage spécial.
Procédez comme suit si l'installation utilise le kit standard de mon-
tage NAMUR:
1. Fixez le support à la surface supérieure de l'actionneur à l'aide
des 4 vis fournies.
2. Disposez le positionneur en place au sommet du support en
veillant à ce que la languette de 4 mm se positionne correctement
dans son encoche prévue sur la tige de l'actionneur.
3. Fixez le positionneur au support à l'aide des 4 vis fournies.
DOC,F20,EFS Rev.: -
2.1
Instalación mecánica - Actuadores girato-
rios
El posicionador se instala en la superficie superior del actuador neu-
mático utilizando un conjunto de montaje adecuado.
La configuración de montaje del actuador cumple la norma VDE/VDI
3845, si el actuador cumple la misma norma, puede utilizarse un
conjunto de montaje estándar NAMUR, de lo contrario debe conse-
guir un conjunto de montaje especial.
Si suponemos que la instalación utilizará el conjunto de montaje
NAMUR estándar, proceda con los siguientes pasos:
1. Fije el soporte a la parte superior del actuador utilizando los 4 tor-
nillos incluidos.
2. Coloque en su lugar el posicionador sobre el soporte, asegurán-
dose de que la lengüeta de 4 mm se coloca adecuadamente en la
ranura destinada a ella del eje del actuador.
3. Fije el posicionador al soporte utilizando los 4 tornillos incluidos.
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido