Descargar Imprimir esta página

SFA Sanimarin comfort Instrucciones De Instalación página 5

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
6 SUITE
6e
7
SCHÉMA DE PRINCIPE D'INSTALLATION D'UNE CAISSE A EAUX NOIRES
INSTALLATION SCHEME FOR BLACK WATER TANK
SCHEMATISCHE DARSTELLUNG DES EINBAUS EINES ABWASSERTANKS
SCHEMA DEL PRINCIPIO DI INSTALLAZIONE DI UNA CASSETTA PER LE ACQUE SCURE
ESQUEMA DE PRINCIPIO DE INSTALACIÓN DE UN DEPÓSITO DE AGUAS NEGRAS
Event
Vent
Lüftungsloch
Evento
Purgador de aire
Niveau de la mer
Sea level
Meeresspiegel
Livello del mare
Nivel del mar
Coque
Hull
Rumpf
Scafo
Casco
1. Sanimarin
4. Ventilations
Vents
2. Pompe
Lüftungen
Pump
Ventilazione
Pumpe
Purgadores
Pompa
Bomba
5. Réservoir à eaux noires
Receiving tank for grey water
3. Vannes
Abwassertank
Valves
Cassetta delle acque scure
Schieber
Despósito de aguas negras
Valvole
Válvulas
SANIMARIN
®
COMFORT • SANIMARIN
Société Française d'Assainissement
3
2
1
Passe coque
Through-hull
Rumpfdurchlass
Passaggio nello scafo
Pasacasco
6. Vanne 3 voies
3 way valve
Dreiwegventil
Valvola a 3 vie
Válvula de 3 vías
7. Filtre anti-odeur
Air filter
Geruchschutzfilter
Filtro anti odore
Filtro antiolor
®
COMFORT PLUS
SCHÉMA DE PRINCIPE D'INSTALLATION D'UN SANIMARIN / VIDANGE DE LA CAISSE À EAUX NOIRES PAR GRAVITÉ
OUTLINE DIAGRAM FOR INSTALLATION OF A SANIMARIN / GRAVITY DRAINING OF THE BLACK WATER TANK
SCHEMATISCHE DARSTELLUNG DES EINBAUS DES SANIMARIN / ENTLEEREN DES ABWASSERKASTENS PER SCHWERKRAFT
SCHEMA DI PRINCIPIO D'INSTALLAZIONE DI UN SANIMARIN / SVUOTAMENTO DEL SERBATOIO ACQUE NERE PER GRAVITÀ
ESQUEMA DE PRINCIPIO DE INSTALACIÓN DE UN SANIMARIN / VACIADO DEL DEPÓSITO DE AGUAS NEGRAS POR GRAVEDAD
Event
Vent
Lüftungsloch
50 cm
Evento
Purgador
de aire
Passe coque
Through-hull
Rumpfdurchlass
Passaggio nello scafo
Pasacasco
Passe coque
Through-hull
Rumpfdurchlass
Passaggio nello scafo
Pasacasco
8. Nable de vidange
10. Flexible anti-odeur
Drain hole
diamètre 38
Wasserablassloch
Antismell flexible
Attacco per lo scarico
tube ø 38
Orificio de desagüe
Geruchschutzsicherung
9. Indicateur de niveau
Durchm. 38
Level indicator
Flessibile antiodore
Niveauanzeige
diametro 32
Indicatore di livello
Tubo flexible antiolor Ø 38
Indicador de nivel
12 V = 260 W - 24 V = 260 W
4
Coque
Hull
Rumpf
Scafo
Casco
11. Clapet anti-retour
Non-return valve flap
Rückschlagventil
Valvola di non ritorno
Válvula antiretorno
12. Réservoir par gravité
Gravity drainage of tank
Schwerkraft-Abwasserkasten
Serbatoio a gravità
Depósito por gravedad
5
Niveau de la mer
Sea level
Meeresspiegel
Livello del mare
Nivel del mar
Passe coque
Through-hull
Rumpfdurchlass
Passaggio nello scafo
Pasacasco

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sanimarin comfort plus