Stanley BOSTITCH 216 Serie Especificacion Técnicas página 12

Tabla de contenido

Publicidad

MODELLIDENTIFIZIERUNG
© Stanley Bostitch
Siehe Werkzeugsbetriebskontrolle auf Seite 11 vor Verwendung des Werkzeugs.
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
Mit Auslöserbetrieb (Abb. 4)
compliance for the products.
Identifiziert durch:
Keine Geschwindigkeitseinstellung (a)
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
Keine Justierung des Auslöserspiels
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
Hinweis: In alle TU216-Modelle ist eine sekundäre Hebelvorrichtung eingebaut; dadurch wird der Möglichkeit einer
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
unabsichtlichen Betätigung des Werkzeuges entgegengewirkt.
die CE-Richtlinien für Produkte.
MODELL MIT AUSLÖSERBETRIEB (Abb. 6)
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
Das hebelbediente Modell wird durch Betätigung des Hebels in Gang gesetzt.
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
Die sekundäre Hebelvorrichtung (6.1) anheben.
Die sekundäre Hebelvorrichtung (6.1) gezogen haltend den Bedienhebel (6.2) aktivieren, um ein Verbindungselement
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
abzufeuern.
produkterne.
Durch gleichzeitiges Loslassen des sekundären Sicherheitshebels und des Bedienhebels wird der Bedienhebel (6.3)
automatisch gesichert und somit verhindert, dass das Werkzeug betätigt wird.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
Warnhinweis! Während die sekundäre Hebelvorrichtung gezogen wird, feuert das Werkzeug bei jeder Aktivierung des
yhdenmukaisuutta.
Bedienhebels ein Verbindungselement ab.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
Maximale Leistung: das Ventil so weit wie möglich gegen den Uhrzeigersinn drehen. (6.4)
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
Leistungsreduzierung: das Ventil im Uhrzeigersinn drehen, um eine Leistungsreduzierung von bis zu 30% zu erhalten.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
MODELL MIT AUTOMATIKBETRIEB (Abb. 6/7)
conformità CE per i relativi prodotti.
Das Modell mit Automatikbetrieb wird durch Betätigen des Auslösers aktiviert.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
Betätigung des Werkzeuges: Die sekundäre Hebelvorrichtung (6.1) anheben.
merking for produktet.
Die sekundäre Hebelvorrichtung (6.1) gezogen haltend den Bedienhebel (6.2) aktivieren, um ein Befestigungselement
abzufeuern.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
Wenn der Auslöser mit einer kurzen Bewegung betätigt wird, wird eine Klammer ausgegeben. (7.1) Bei vollständiger
conformidade com a CE para os produtos.
Betätigung des Auslösers werden Klammern automatisch fortwährend ausgegeben, bis der Auslöser losgelassen wird.
Die Geschwindigkeit, mit der die einzelnen Klammern ausgegeben werden, lässt sich bei Modellen mit Automatikbetrieb
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
verstellen. (7.3)
conformidad con las normas CE de los productos.
Durch gleichzeitiges Loslassen des sekundären Sicherheitshebels und des Bedienhebels wird der Bedienhebel (6.3)
automatisch gesichert und somit verhindert, dass das Werkzeug betätigt wird.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
Warnhinweis! Während die sekundäre Hebelvorrichtung gezogen wird, feuert das Werkzeug bei Aktivierung des
conformidad con las normas CE de los productos.
Hebels im Automatikbetrieb bis zu 30-mal pro Sekunde.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
Eine entsprechende Geschwindigkeitseinstellschraube befindet sich links im Auslöserventilbereich. (7.3) Durch Drehen
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
der Schraube gegen den Uhrzeigersinn wird die Geschwindigkeit erhöht und durch Drehen im Uhrzeigersinn reduziert.
Überdies ist eine Justierung des Auslöserspiels möglich, mit der die Auslöserhublänge (7.4) zwischen dem Einzel- und
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
Automatikbetrieb verstellt werden kann.
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
Maximale Leistung: das Ventil so weit wie möglich gegen den Uhrzeigersinn drehen (6.4).
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
Leistungsreduzierung: das Ventil im Uhrzeigersinn drehen, um eine Leistungsreduzierung von bis zu 30% zu erhalten.
výrobky.
WERKZEUGBETRIEBSKONTROLLE:
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
Achtung! Vor der Ausführung einer Werkzeugbetriebskontrolle müssen alle Klammern aus dem Werkzeug genommen
a termék CE-megfelelőségét.
werden.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
MODELL MIT AUSLÖSERBETRIEB:
conformitatea CE pentru produse.
A. Mit dem Finger vom Hebel weg das Werkzeug fest am Griff erfassen.
Mit Automatikbetrieb (Abb. 5)
Identifiziert durch:
Geschwindigkeitseinstellung (a)
Justierung des Auslöserspiels (b)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido