Comment Suspendre Votre Ventilateur De Plafond - Emerson CARRERA CF784BS01 Manual Del Usuario

Ventiladores de techo de 60 pulgadas
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

4. Comment suspendre votre ventilateur de plafond

AVERTISSEMENT
!
Le ventilateur doit être suspendu de telle sorte que les pales se
trouvent à au moins 7 pi (2 m) du sol (Figure 18).
AVERTISSEMENT
!
Le boîtier de prises de courant et la solive doivent être installés de
façon sécurisée et être capables de supporter sans problème au moins
50 livres (22,7 kg). Utilisez seulement des boîtiers de prises de
courant homologués U.L. comportant l'indication suivante :
« Acceptable for Fan Support of 22.7 kg. (50 lbs.) or less » (Acceptable
pour support de ventilateur de 22,7 kg (50 lbs) ou moins).
AVERTISSEMENT
!
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure,
montez le ventilateur sur le boîtier de prises de courant comportant
l'indication suivante : « Acceptable for Fan Support of 22.7 kg.
(50 lbs.) or less » (Acceptable pour support de ventilateur de 22,7 kg
(50 lbs) ou moins) et utilisez les vis fournies avec le boîtier de prises
de courant. La plupart des boîtiers de prise de courant utilisés
communément pour le support de luminaires ne sont pas acceptables
pour le support de ventilateur, et ils devront peut-être être remplacés.
Consultez un électricien agréé en cas de doute.
4.1
Attachez de façon sécurisée le support de fixation au boîtier de prises
de courant à l'aide des deux vis fournies avec le boîtier de prises de
courant (Figure 19).
AVERTISSEMENT
!
Le support de suspension doit être logé solidement contre le
boîtier de prises de courant. Si le boîtier de prises de courant est
encastré, retirez le panneau mural jusqu'à ce que le support entre
en contact avec le boîtier de prises de courant. Si le support et/ou
le boîtier de prises de courant ne sont pas attachés de façon
sécurisée, le ventilateur peut trembler ou tomber.
4.2
Soulevez le ventilateur avec précaution et logez l'ensemble de
rotule/tige de suspension descendante sur le support de suspension
alors simplement attaché au boîtier de prises de courant (Figure 20).
Vérifiez que la rainure de la rotule est alignée sur la languette du
support de suspension (Figure 20).
AVERTISSEMENT
!
Si la languette n'est pas bien en place dans la rainure, les fils
électriques pourraient être endommagés et ceci pourrait causer
un risque de choc ou d'incendie.
AVERTISSEMENT
!
Pour éviter tout risque d'incendie ou de choc, n'écrasez pas les
fils entre l'ensemble de rotule/tige de suspension descendante et
le support de suspension.
PLAFOND
AU MOINS
AT LEAST
7 pi (2 m)
7'
Figure 18
DEUX VIS
TWO SCREWS
FOURNIES AVEC
LE BOÎTIER DE PRISES DE
SUPPLIED WITH
COURANT
OUTLET BOX
Figure 19
REMARQUE : LES FILS D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET LES FILS DU
NOTE: CEILING COVER, SUPPL Y WIRES AND FAN WIRES
VENTILATEUR ONT ÉTÉ OMIS POUR PLUS DE CLARTÉ.
OMITTED FOR CLARITY.
Figure 20
60
CEILING
FLOOR
SOL
BOÎTIER DE
PRISES DE
OUTLET
COURANT
BOX
OUVERTURE DU
HANGER
SUPPORT DE
OPENING
SUSPENSION
SUPPORT DE
HANGER
SUSPENSION
BRACKET
LANGUETTE ANTIROTATION
ANTI-ROTATION
TAB
BOÎTIER DE
PRISES DE
OUTLET
COURANT
BOX
SUPPORT DE
HANGER
SUSPENSION
BRACKET
ENSEMBLE DE TIGE DE
HANGER BALL/
SUSPENSION DESCENDANTE/
DOWNROD
ROTULE DE LA TIGE DE
ASSEMBLY
SUSPENSION
ROTULE DE LA TIGE
HANGER BALL
SUPPORT DE
HANGER
SUSPENSION
BRACKET
RAINURE DE LA ROTULE
HANGER BALL
DE LA TIGE DE SUSPENSION
GROOVE
LANGUETTE ANTIROTATION
ANTI-ROTATION TAB
Modèle U.L. N° : CF784-1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Carrera cf784ges01Carrera cf784orb01Carrera cf784sw01

Tabla de contenido