2.8
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ AUTORÉTRACTABLES AVEC ARÊTES VIVES (SRD-LE) : les dispositifs de sécurité
autorétractables présentés dans ce manuel d'utilisation comprennent les dispositifs autorétractables équipés d'arêtes
vives (SRD-LE). Voir la fi gure 1 pour consulter des modèles SRD-LE spécifi ques. Les modèles SRD-LE ont été testés pour
une utilisation horizontale et des chutes au-dessus d'arêtes en acier sans bavures. Les SRD-LE peuvent être utilisés en
cas de chutes au-dessus d'arêtes en acier, comme celles situées sur des formes en acier ou des plaques métalliques.
Précautions pour les arêtes vives : prenez les précautions suivantes lors de l'utilisation des SRD-LE :
•
L'angle autorisé de redirection pour la ligne de vie du SRD-LE au niveau de l'arête au-dessus de laquelle une chute
peut se produire (mesuré entre les deux côtés formés par la ligne de vie redirigée) doit être de 90 degrés minimum
(voir la fi gure 7).
•
Le point d'ancrage est situé à la même hauteur que l'arête où un risque de chute est possible, ou à une hauteur
supérieure. Les points d'ancrage en dessous de l'arête sont dangereux car ils occasionnent une redirection de la ligne
de vie à un angle inférieur à 90 degrés (voir la fi gure 7).
•
Consultez la section 1 pour connaître les limitations à la zone de travail autorisée relatives au point d'ancrage, y
compris des facteurs tels que l'effet pendulaire et l'abrasion sur la ligne au niveau de l'arête et l'utilisation d'un point
d'ancrage unique par rapport aux ancrages qui permettent un mouvement horizontal (p. ex., ligne de vie horizontale
ou rail horizontal).
•
Les dispositifs SRD-LE peuvent être utilisés avec une ligne de vie horizontale ou un rail horizontal uniquement
conformément aux indications du manuel produit sur la ligne de vie horizontale ou le rail horizontal.
•
Ne pas travailler sur le côté extérieur d'une ouverture, à l'opposé du point d'ancrage du SRD.
•
En cas de chute au-dessus d'une arête, des mesures de sauvetage spéciales peuvent être requises.
•
Lors de la planifi cation de l'application Arêtes vives, assurez-vous que les paramètres de la zone de travail sont
compris dans la distance de recul minimale, la distance de chute libre maximale et la distance d'arrêt minimale
requise en cas de chute au-dessus d'une arête, comme indiqué sur l'étiquetage du SRD-LE.
Calcul de la distance d'arrêt sur des arêtes vives : la distance d'arrêt minimale requise en cas de chute au-dessus
d'une arête peut être calculée en fonction de la distance de recul et de la distance sur une arête de votre application
Arêtes vives (voir la fi gure 8). Pour calculer la distance d'arrêt dans le tableau à la fi gure 8 :
1.
Sélectionnez la valeur la plus proche de la distance de recul (A) dans les en-têtes de la ligne de gauche.
2.
Sélectionnez la valeur la plus proche de la distance de travail le long d'une arête (B) dans les en-têtes de la colonne
supérieure. Les zones hachurées sans valeur indiquent que la distance le long d'une arête est en dehors de la zone de
travail sécurisée pour la distance de recul sélectionnée.
3.
La distance d'arrêt requise lors d'une chute au-dessus d'une arête (C) sera la valeur indiquée à l'intersection de la
ligne sélectionnée à l'étape 1 et de la colonne sélectionnée à l'étape 2.
4.
Reprenez les étapes précédentes pour chaque arête sur laquelle un travailleur risque de tomber pour déterminer le
positionnement sécurisé de l'ancrage et le rayon de travail autorisé.
Défi nitions des arêtes vives CE : ces dispositifs autorétractables CE ont été testés avec succès pour une utilisation
horizontale et pour les chutes au-dessus d'arêtes en acier sans bavures. Les restrictions relatives à la distance de recul
énoncées dans la fi gure 8 doivent être respectées. Éviter de travailler dans les endroits où la ligne de vie risque de frotter
de manière continue ou répétée contre des bords tranchants ou abrasifs. Éliminez ce contact ou protégez les arêtes en
utilisant un coussin épais ou d'autres moyens. Les types d'arêtes sont défi nis comme suit :
•
Défi nition de l'arête de type A VG 11.60 révision 6 : une arête en acier d'un rayon de 0,5 mm et dépourvue de
bavures a été utilisée pour le test. À la suite de ce test, l'équipement peut être utilisé sur des arêtes similaires, que
l'on trouve notamment sur les profi ls d'acier laminé, les poutres en bois ou les parapets gainés ou arrondis.
•
Défi nition de l'arête de type B VG 11.54 révision 6 : une arête en acier constituée par une barre en acier de
section carrée présentant des arêtes vives conforme à la norme EN 10278:1999-12 sans rayons (matériau C 45+C ou
E 335 GC (ST60) conformément à la norme EN 10025). À la suite de ce test, l'équipement peut être utilisé au-dessus
d'arêtes similaires, comme celles que l'on trouve sur les tôles métalliques trapézoïdales, par exemple.
78