MSA AUER Fluchtfiltergeräte
D
Achtung! Die Gebrauchsanleitung weist auf die bestimmungsgemäße Verwendung des Produktes hin und dient zur
Verhütung von Gefahren. Sie muß gelesen und beachtet werden.
Die von MSA AUER für dieses Produkt übernommene Garantie verfällt, wenn es nicht entsprechend den MSA AUER-
Angaben eingesetzt, verwendet, gepflegt und kontrolliert wird. Auswahl und Einsatz von Filtergeräten unterliegen nicht
dem Einfluß von MSA AUER, sondern obliegen dem Verwender. Unsere Haftung bezieht sich daher nur auf die gleich-
bleibende Qualität des Produktes. Gewährleistung und Haftung gemäß Verkaufs- und Lieferbedingungen werden hier-
von nicht berührt oder verändert.
1
Beschreibung und Bestellangaben
Die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Geräte entsprechen der Richtlinie 89/686/EWG.
Diese Gebrauchsanleitung gilt für die folgenden MSA AUER-Fluchtfiltergeräte nach Entwurf DIN 58647-7.
Bezeichnung
MSA AUER-Minifluchtfilter:
Fluchtfiltergerät mit Mundstück
MSA AUER MSR 1:
Fluchtfiltergerät mit Maske
MSA AUER MSR 2:
Fluchtfiltergerät mit Maske
2
Auswahl und Gebrauch
Fluchtfiltergeräte dienen ausschließlich zur Selbstrettung. Auswahl und Gebrauch von Filtergeräten obliegen dem
Verwender. Folgendes ist zu beachten:
Minifluchtfilter und MSR 1 schützen vor organischen Gasen und Dämpfen mit Siedepunkt über 65 °C, anorgani-
schen, sauren und basischen Gasen und Dämpfen. MSR 2 schützt darüber hinaus vor partikelförmigen Schad-
stoffen.
Eingeschränkter Schutz besteht gegen Niedrigsieder, d. h. org. Gase und Dämpfe mit Siedepunkt unter 65 °C
und bei hohen Schadstoffkonzentrationen.
Kein Schutz besteht gegen Kohlenmonoxid und bei Sauerstoffmangel. Fluchtfiltergeräte liefern keinen Sauerstoff.
Fluchtfiltergeräte sind in Anlehnung an die zu erwartenden Fluchtzeiten gemäß ihrer nominellen Haltezeit auszu-
wählen:
MSA AUER-Minifluchtfilter
5 Minuten Gebrauchsdauer
MSA AUER MSR 1 und MSA AUER MSR 2
15 Minuten Gebrauchsdauer
3
Anwendung
Fluchtfiltergeräte sind nur zum einmaligen Gebrauch vorgesehen. Im Fluchtfall ruhig bleiben, nicht in Panik ge-
raten. Aufgrund des Atemwiderstandes von Fluchtfiltergeräten kann insbesondere bei ungeübten Benutzern
Atemerschwernis auftreten.
3.1 MSA AUER-Minifluchtfilter
Das Minifluchtfilter kann in der Kitteltasche mitgeführt werden.
Anwendung siehe Bilder 1 bis 5
Achtung! Für Träger von Zahnvollprothesen sind Mundstückgeräte nur eingeschränkt verwendbar.
3.2 MSA AUER MSR 1 / MSA AUER MSR 2
MSR 1 und MSR 2 können mit Hilfe des Clips am Gürtel / Hosenbund mitgeführt werden. Zur Flucht Mitführver-
packung aufreißen (rotes umlaufendes Band), MSR 1 bzw. MSR 2 entnehmen. Maske ans Gesicht legen, Bän-
derung über den Kopf ziehen. Bänderung festziehen (Bild 6), Gefahrenbereich verlassen.
Achtung! Personen mit Bärten, Koteletten oder Anomalien im Bereich der Maskendichtlinie müssen erwarten, daß
kein dichter Sitz erreicht werden kann. Dies kann auch bei extremen Gesichtsformen und -größen auftreten.
4
Wartung und Lagerung
Wartung nur durch vom Hersteller autorisierte Stellen. Während der Lagerzeit sind MSA AUER-Fluchtfiltergeräte
wartungsfrei. Ablauf der Lagerzeit ist auf den Geräten angegeben (Symbol Sanduhr).
MSA AUER-Fluchtfiltergeräte kühl, trocken und in sauberer Umgebungsluft lagern. Mitführverpackung vor der
Benutzung nicht öffnen. Beschädigte oder geöffnete Geräte durch einwandfreie MSA AUER-Fluchtfiltergeräte
ersetzen.
D1121 016/05
MSA AUER Escape Respirators
GB
Notice! This instruction manual describes the proper use of the product and serves to prevent hazards. It must be
read and followed.
The warranties made by MSA with respect to the product are voided if the product is not used in accordance with the
instructions in this manual. Choice and use of filtering devices are beyond the control of MSA but are the responsi-
bility of the user. Therefore, the liability of MSA covers only the consistent quality of this product. The above does not
alter statements regarding the warranties and conditions of sale and deliveries.
1
Description and Ordering Information
The devices described in this manual are in accordance with Directive 89/686/EEC.
This instruction manual applies to the following MSA AUER Escape Respirators according to DIN Draft 58647-7.
Typ / Klasse
Art.-Nr.
MSA AUER-Minifilter:
ABEK 5
D 1117 701
MSA AUER MSR 1:
ABEK 15
D 2264 700
MSA AUER MSR 2:
ABEK P 15
D 2264 701
2
Selection and Use
Escape respirators are filtering devices for self-rescue only. Selection and use are the responsibility of the user.
The following must be observed.
The Minifilter and MSR 1 protect against organic gases and vapors with a boiling point above 65 °C, inorganic
gases and vapors, acid and basis gases and vapors. The MSR 2 in addition protects against toxic particles.
Protection is limited against low boiling compounds, i.e. gases and vapors having a boiling point below 65 °C and
at high toxic concentrations.
There is no protection against carbon monoxide or oxygen deficiency. Escape respirators do not supply oxygen.
Escape respirators must be selected according to their nominal service times based on the expected escape
times.
MSA AUER Minifilter
MSA AUER MSR 1 and MSR 2
3
Applications
Escape Respirators are designed for one-time use. During escape, stay calm, do not panic. Because of the
breathing resistance inherent to escape respirators, especially inexperienced users may encounter breathing diffi-
culties.
3.1 MSA AUER Minifilter
The Minifilter can be carried along, e.g. in an overall pocket.
Donning: see Fig. 1– 5.
Attention! Escape respirators have limited applications for persons wearing dentures.
3.2 MSA AUER MSR 1 / MSA AUER MSR 2
The MSR 1 and MSR 2 can be carried along on e.g. a trousers waistband or belt. To don, open carrier (tear of
red band), take out MSR 1, resp. MSR 2, place mask onto face, pull harness over head. Tighten harness (Fig. 6).
Leave dangerous area.
Attention! Persons with beards, long sideburns anomalies in the face seal area must expect that they will not
achieve a proper facepiece-to-face fit. Thes may also occur with extreme face shapes and face sizes.
4
Maintenance and Storage
During the storage life, MSA AUER Escape Respirators are maintenance free. The end of the storage life is indi-
cated on the devices (hour-glass symbol). Maintenance work must only be performed by MSA AUER or author-
ized service centers.
MSA AUER Escape Respirators must be stored in cool, dry and clean ambient air. Do not open carrier prior to
use. Respirators that are damaged or where the carrier has been opened must be replaced.
D 1121 016/05
Description
Type / Class
Part No.
Escape Respirator with mouthpiece
ABEK 5
D 1117 701
Escape Respirator with mask
ABEK 15
D 2264 700
Escape Respirator with mask
ABEK P 15
D 2264 701
5 minutes service time
15 minutes service time
MSA AUER Appareils de protection
respiratoire pour l'évacuation
F
Pour qu'il remplisse la fonction pour laquelle il a été conçu, ce produit doit être utilisé et entretenu suivant les instruc-
tions du fabricant. MSA AUER dégage sa responsabilité si elles ne sont pas respectées. Il importe donc que ce mode
d'emploi soit lu avec attention par les personnes concernées.
Avant l'utilisation du produit, il est absolument nécessaire de vérifier qu'il répond bien au problème posé. Le choix et
la mise en œuvre d'une protection respiratoire n'entrent pas dans les responsabilités de MSA AUER qui se limitent à
la qualité du produit.
Ce qui précède ne modifie en rien les conditions et garanties générales de vente et de livraison.
1
Description et références de commande
Les équipements décrits dans ce fascicule répondent aux exigences de la Directive Européene 89/686 CEE.
Ce mode d'emploi concerne les appareils de protection respiratoire pour l'evacuation MSA AUER suivants:
MSA AUER-Minifiltre:
avec embout buccal
MSA AUER MSR 1:
avec masque
MSA AUER MSR 2:
avec masque
2
Choix et utilisation
Les appareils de protection respiratoire pour l'evacuation sont des ensembles filtrants destinés uniquement à la
protection du porteur pendant l'évacuation. Le choix et la mise en œuvre restent sous la responsabilité de l'utili-
sateur. Les indications suivantes doivent être respectées. Les équipements Minifiltre et MSR 1 – MSR 2 protègent
contre les gaz et vapeurs organiques dont le point d'ébullition est supérieur à 65 °C, les gaz et vapeurs inorgani-
ques, les gaz et vapeurs acides et basiques. Le MSR 2 assure, de plus, la protection contre les particules toxi-
ques. La protection est limitée face aux gaz et vapeur à point d'ébullition inférieur à 65 °C ainsi qu'aux hautes
concentrations de toxiques. Il n'existe pas de protection contre le monoxyde de carbone ni le manque d'oxy-
gène. Les appareils de protection respiratoire pour l'évacuation ne fournissent pas d'oxygène.
Ces équipements filtrants doivent être choisis en fonction du temps estimé nécessaire pour l'évacuation:
MSA AUER Minifiltre
5 minutes d'utilisation
MSA AUER MSR 1 et MSR 2
15 minutes d'utilisation
3
Applications
Les appareils de protection respiratoire pour l'évacuation ne peuvent être utilisés qu'une seule fois. Pendant
l'évacuation, rester calme, ne pas céder à la panique. En raison de la résistance respiratoire inhérente à ce
type d'équipement, des utilisateurs particulièrement inexpérimentés peuvent recontrer des difficultés à respirer.
3.1 MSA AUER Minifiltre
Le Minifiltre peut être porté dans une poche de poitrine par exemple. Pour la mise en place se reporter aux figu-
res 1 à 5.
Attention! Pour les personnes portant un dentier, les appareils de protection respiratoire pour l'évacuation à
embout buccal voient leurs applications limitées.
3.2 MSA AUER MSR 1 et MSR 2
Le MSR 1 (et le MSR 2) peut être porté à la ceinture. Pour le mettre en place. ouvrir le boîtier (tirer la bande
rouge), en sortir le MSR 1 ou MSR 2, mettre le masque sur le visage, tirer le serretête par-dessus la tête. Serrer
les brides (fig. 6). Quitter la zone dangereuse.
Attention! Les personnes portant la barbe, des favoris ou ayant des marques sur le visage dans la zone de posi-
tionnement du masque doivent s'attendre à ce qu'il n'y ait pas une adhérence parfaite. Ceci peut se présenter
également avec les visages de formes ou de tailles extrêmes.
4
Maintenance et stockage
Pendant la durée de stockage, les appareils respiratoires pour l'évacuation MSA AUER ne nécessitent pas de
maintenance. La fin de cette durée est indiquée sur les appareils (symbole sous forme de cadran horaire). Une
opération de maintenance ne peut être effectuée que par MSA AUER ou un centre autorisé.
Les appareils de protection respiratoire pour l'évacuation doivent être stockés dans un endroit propre, frais et sec.
Ne pas ouvrier le boîtier avant l'utilisation. Les appareils qui sont endommagés ou dont le boîtier a été ouvert
doivent être remplacés.
D 1121 016/05
Type /classe
Code
ABEK 5
D 1117 701
ABEK 15
D 2264 700
ABEK P 15
D 2264 701